Sign In

Dictionary

Comments for 食い違う

Search by Japanese Word

字▼

Search by English Meaning

[()··ちが()·]
kuichigau
godan verb, intransitive verb

Alternate Written Forms:

[くい()·ちが()·]
kuichigau
[くいちが()·]
kuichigau

English Meaning(s) for 食い違う

godan verb, intransitive verb
  1. to cross each other; to run counter to; to differ; to clash; to go awry

Definition and Synonyms for 食い違う

Dissension a conflict of people's opinions or actions or characters
Synonyms: 不一致, 不仲, 不協和音, 不和, 摩擦, 確執, 紛議, 行き違い, 行き違う, 軋轢, 食い違い, 食い違う
Differ be different
Synonyms: 異なる, 異にする, 相異なる, 相違, 違う, 違う, 食い違う
Differ be of different opinions
Synonyms: 異なる, 異にする, 相異なる, 相違, 食い違う
Jar be incompatible
Synonyms: 分かる, 分かれる, 牴牾, 相対する, 食い違う
Divergence a difference between conflicting facts or claims or opinions
Synonyms: ずれ, ずれる, 不一致, 不同, 不和, 不整合, 不統一, 不調和, 別様, , 差異, 差違, 径庭, 懸隔, 異同, 異存, 異議, 相反, 相反, 相違, 違い, 違う, 違う, 違い目, 開き, 開く, 開く, 開く, 食い違い, 食い違う, 齟齬
Cross-Purpose a contrary aim
Synonyms: 食い違い, 食い違う
Dissension disagreement among those expected to cooperate
Synonyms: 不仲, 不和, 仲違い, 行き違い, 行き違う, 軋轢, 食い違い, 食い違う, 齟齬
Dispute a disagreement or argument about something important
Synonyms: 不一致, 不同意, 争議, 対立, 相違, 食い違い, 食い違う
Jar be or come into conflict
Synonyms: 分かる, 分かれる, 牴牾, 相対する, 食い違う

Meanings for each kanji in 食い違う

eat; food Kanji Details »
difference; differ Kanji Details »

Categories 食い違う is a member of

Difference the quality of being unlike or dissimilar
Show all words in category »
Aim an anticipated outcome that is intended or that guides your planned actions
Show all words in category »
Disagreement the speech act of disagreeing or arguing or disputing
Show all words in category »
Conflict a state of opposition between persons or ideas or interests
Show all words in category »
Conflict be in conflict
Show all words in category »

Conjugations for 食い違う

masu stem Form
[()··ちが()·]
kuichigai
Negative stem Form
[()··ちが()·]
kuichigawa
te-form
[()··ちが()··]
kuichigatte
Negative te-form Form
[()··ちが()····]
kuichigawanakute
Plain Form
Present Indicative Form
[()··ちが()·]
kuichigau
Present Indicative Negative Form
[()··ちが()···]
kuichigawanai
Past Indicative Form
[()··ちが()··]
kuichigatta
Past Indicative Negative Form
[()··ちが()·····]
kuichigawanakatta
Presumptive Form
[()··ちが()··]
kuichigaou
Polite Form
Present Indicative Form
[()··ちが()···]
kuichigaimasu
Present Indicative Negative Form
[()··ちが()····]
kuichigaimasen
Past Indicative Form
[()··ちが()····]
kuichigaimashita
Past Indicative Negative Form
[()··ちが()·······]
kuichigaimasendeshita
Presumptive Form
[()··ちが()·····]
kuichigaimashou
Tai Form
Present Indicative Form
[()··ちが()···]
kuichigaitai
Present Indicative Negative Form
[()··ちが()·····]
kuichigaitakunai
Past Indicative Form
[()··ちが()·····]
kuichigaitakatta
Past Indicative Negative Form
[()··ちが()·······]
kuichigaitakunakatta
te-form
[()··ちが()····]
kuichigaitakute
Negative te-form Form
[()··ちが()······]
kuichigaitakunakute
Adverbial Form
[()··ちが()···]
kuichigaitaku
Imperative Plain Form
Present Indicative Form
[()··ちが()·]
kuichigae
Imperative Polite Form
Present Indicative Form
[()··ちが()····]
kuichigainasai
Provisional Form
Present Indicative Form
[()··ちが()··]
kuichigaeba
Present Indicative Negative Form
[()··ちが()·····]
kuichigawanakereba
Conditional Form
Present Indicative Form
[()··ちが()···]
kuichigattara
Alternative Form
Present Indicative Form
[()··ちが()···]
kuichigattari
Potential Plain Form
Present Indicative Form
[()··ちが()··]
kuichigaeru
Present Indicative Negative Form
[()··ちが()···]
kuichigaenai
Past Indicative Form
[()··ちが()··]
kuichigaeta
Past Indicative Negative Form
[()··ちが()·····]
kuichigaenakatta
te-form
[()··ちが()··]
kuichigaete
Negative te-form Form
[()··ちが()····]
kuichigaenakute
Potential Polite Form
Present Indicative Form
[()··ちが()···]
kuichigaemasu
Present Indicative Negative Form
[()··ちが()····]
kuichigaemasen
Past Indicative Form
[()··ちが()····]
kuichigaemashita
Past Indicative Negative Form
[()··ちが()·······]
kuichigaemasendeshita
Passive Plain Form
Present Indicative Form
[()··ちが()···]
kuichigawareru
Present Indicative Negative Form
[()··ちが()····]
kuichigawarenai
Past Indicative Form
[()··ちが()···]
kuichigawareta
Past Indicative Negative Form
[()··ちが()······]
kuichigawarenakatta
te-form
[()··ちが()···]
kuichigawarete
Negative te-form Form
[()··ちが()·····]
kuichigawarenakute
Passive Polite Form
Present Indicative Form
[()··ちが()····]
kuichigawaremasu
Present Indicative Negative Form
[()··ちが()·····]
kuichigawaremasen
Past Indicative Form
[()··ちが()·····]
kuichigawaremashita
Past Indicative Negative Form
[()··ちが()········]
kuichigawaremasendeshita
Causative Plain Form
Present Indicative Form
[()··ちが()···]
kuichigawaseru
Present Indicative Negative Form
[()··ちが()····]
kuichigawasenai
Past Indicative Form
[()··ちが()···]
kuichigawaseta
Past Indicative Negative Form
[()··ちが()······]
kuichigawasenakatta
te-form
[()··ちが()···]
kuichigawasete
Negative te-form Form
[()··ちが()·····]
kuichigawasenakute
Causative Polite Form
Present Indicative Form
[()··ちが()····]
kuichigawasemasu
Present Indicative Negative Form
[()··ちが()·····]
kuichigawasemasen
Past Indicative Form
[()··ちが()·····]
kuichigawasemashita
Past Indicative Negative Form
[()··ちが()········]
kuichigawasemasendeshita
Causative Passive Plain Form
Present Indicative Form
[()··ちが()····]
kuichigawasareru
Present Indicative Negative Form
[()··ちが()·····]
kuichigawasarenai
Past Indicative Form
[()··ちが()····]
kuichigawasareta
Past Indicative Negative Form
[()··ちが()·······]
kuichigawasarenakatta
te-form
[()··ちが()····]
kuichigawasarete
Negative te-form Form
[()··ちが()······]
kuichigawasarenakute
Causative Passive Polite Form
Present Indicative Form
[()··ちが()·····]
kuichigawasaremasu
Present Indicative Negative Form
[()··ちが()······]
kuichigawasaremasen
Past Indicative Form
[()··ちが()······]
kuichigawasaremashita
Past Indicative Negative Form
[()··ちが()·········]
kuichigawasaremasendeshita

Sample Sentences for 食い違う

But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block by block, brick by brick, calloused hand by calloused hand.
It is on this point that our opinions differ.
It is on this point that our opinions differ.

Comments for 食い違う

If you have any questions about this entry, or would like to write a sample sentence using the vocabulary, please do so below. Your comment will appear in the forum for other users of the site to view and discuss.

Only registered users may post comments. You can register your free 楽しい Japanese account here.

This site uses the EDICT and KANJIDIC dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.