Sign In

Dictionary

Comments for 揺らす

Single Word Search|Multi-Word Search?

Search by Japanese Word

字▼

Search by English Meaning

[()··]
yurasu
godan verb, transitive verb

English Meaning(s) for 揺らす

godan verb, transitive verb
  1. to rock; to shake; to swing

Definition and Synonyms for 揺らす

Sway cause to move back and forth
Synonyms: 揺する, 揺らす, 揺さぶる, 揺すぶる, 揺動, 揺り動かす, 揺蕩
Shake move or cause to move back and forth
Synonyms: ゆする, ゆらゆら, ガクガク, シェーク, シャイフ, 打ち震える, 揺る, 揺する, 揺らぐ, 揺らす, 揺るぐ, 揺れる, 揺さぶる, 揺すぶる, 揺すれる, 揺るがす, 揺動, 攪拌, 震う, 震える, 震わす, 震わせる, 震動
Judder shake or vibrate rapidly and intensively
Synonyms: がたつく, ぐらつく, ガクガク, ガタガタ, 揺る, 揺する, 揺らぐ, 揺らす, 揺るぐ, 揺れる, 揺さぶる, 揺すぶる, 揺すれる, 揺るがす, 揺動, 揺り動かす, 震動
Jiggle move to and fro
Synonyms: 揺らす

Meanings for each kanji in 揺らす

» swing; shake; sway; rock; tremble; vibrate

Categories 揺らす is a member of

Move move so as to change position, perform a nontranslational motion
Show all words in category »
Move cause to move or shift into a new position or place, both in a concrete and in an abstract sense
Show all words in category »
Shake move or cause to move back and forth
Show all words in category »
Vibrate shake, quiver, or throb
Show all words in category »

Stroke Order Diagrams for 揺らす

Conjugations for 揺らす

masu stem
[()··]
yurashi
Negative stem
[()··]
yurasa
te-form
[()···]
yurashite
Negative te-form
[()·····]
yurasanakute
Adverbial Negative Form
[()····]
yurasanaku
Plain Form
Present Indicative Form
[()··]
yurasu
Present Indicative Negative Form
[()····]
yurasanai
Past Indicative Form
[()···]
yurashita
Past Indicative Negative Form
[()······]
yurasanakatta
Presumptive Form
[()···]
yurasou
Polite Form
Present Indicative Form
[()····]
yurashimasu
Present Indicative Negative Form
[()·····]
yurashimasen
Past Indicative Form
[()·····]
yurashimashita
Past Indicative Negative Form
[()········]
yurashimasendeshita
Presumptive Form
[()······]
yurashimashou
Tai Form
Present Indicative Form
[()····]
yurashitai
Present Indicative Negative Form
[()······]
yurashitakunai
Past Indicative Form
[()······]
yurashitakatta
Past Indicative Negative Form
[()········]
yurashitakunakatta
Adjective stem
[()···]
yurashita
te-form
[()·····]
yurashitakute
Negative te-form
[()·······]
yurashitakunakute
Adverbial Form
[()····]
yurashitaku
Provisional Form
[()······]
yurashitakereba
Provisional Negative Form
[()········]
yurashitakunakereba
Conditional Form
[()·······]
yurashitakattara
Conditional Negative Form
[()·········]
yurashitakunakattara
Objective Form
[()····]
yurashitasa
Imperative Plain Form
Present Indicative Form
[()··]
yurase
Imperative Polite Form
Present Indicative Form
[()·····]
yurashinasai
Provisional Form
Present Indicative Form
[()···]
yuraseba
Present Indicative Negative Form
[()······]
yurasanakereba
Present Indicative Negative Colloquial Form
[()·····]
yurasanakya
Conditional Form
Present Indicative Form
[()····]
yurashitara
Present Indicative Negative Form
[()·······]
yurasanakattara
Alternative Form
Present Indicative Form
[()····]
yurashitari
Potential Plain Form
Present Indicative Form
[()···]
yuraseru
Present Indicative Negative Form
[()····]
yurasenai
Past Indicative Form
[()···]
yuraseta
Past Indicative Negative Form
[()······]
yurasenakatta
masu-stem
[()··]
yurase
te-form
[()···]
yurasete
Negative te-form
[()·····]
yurasenakute
Potential Polite Form
Present Indicative Form
[()····]
yurasemasu
Present Indicative Negative Form
[()·····]
yurasemasen
Past Indicative Form
[()·····]
yurasemashita
Past Indicative Negative Form
[()········]
yurasemasendeshita
Passive Plain Form
Present Indicative Form
[()····]
yurasareru
Present Indicative Negative Form
[()·····]
yurasarenai
Past Indicative Form
[()····]
yurasareta
Past Indicative Negative Form
[()·······]
yurasarenakatta
masu stem
[()···]
yurasare
te-form
[()····]
yurasarete
Negative te-form
[()······]
yurasarenakute
Passive Polite Form
Present Indicative Form
[()·····]
yurasaremasu
Present Indicative Negative Form
[()······]
yurasaremasen
Past Indicative Form
[()······]
yurasaremashita
Past Indicative Negative Form
[()·········]
yurasaremasendeshita
Causative Plain Form
Present Indicative Form
[()····]
yurasaseru
Present Indicative Negative Form
[()·····]
yurasasenai
Past Indicative Form
[()····]
yurasaseta
Past Indicative Negative Form
[()·······]
yurasasenakatta
masu stem
[()···]
yurasase
te-form
[()····]
yurasasete
Negative te-form
[()······]
yurasasenakute
Causative Polite Form
Present Indicative Form
[()·····]
yurasasemasu
Present Indicative Negative Form
[()······]
yurasasemasen
Past Indicative Form
[()······]
yurasasemashita
Past Indicative Negative Form
[()·········]
yurasasemasendeshita
Causative Passive Plain Form
Present Indicative Form
[()······]
yurasaserareru
Present Indicative Negative Form
[()·······]
yurasaserarenai
Past Indicative Form
[()······]
yurasaserareta
Past Indicative Negative Form
[()·········]
yurasaserarenakatta
masu stem
[()·····]
yurasaserare
te-form
[()······]
yurasaserarete
Negative te-form
[()········]
yurasaserarenakute
Causative Passive Polite Form
Present Indicative Form
[()·······]
yurasaseraremasu
Present Indicative Negative Form
[()········]
yurasaseraremasen
Past Indicative Form
[()········]
yurasaseraremashita
Past Indicative Negative Form
[()···········]
yurasaseraremasendeshita
Colloquial Form
Present Indicative Negative Masculine Form
[()···]
yurasan
Formal Form
Present Indicative Negative Form
[()···]
yurasazu
Classical Form (nu)
Present Indicative Negative Form
[()···]
yurasanu
Classical Form (zaru)
Present Indicative Negative Form
[()····]
yurasazaru

Sample Sentences for 揺らす

The hand that rocks the cradle rules the world.
Then, gathering speed, it raced through the tunnel, shaking the passengers from side to side.

Comments for 揺らす

If you have any questions about this entry, or would like to write a sample sentence using the vocabulary, please do so below. Your comment will appear in the forum for other users of the site to view and discuss.

Only registered users may post comments. You can register your free 楽しい Japanese account here.

This site uses the EDICT and KANJIDIC dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.