Sign In

Dictionary

Comments for 裏切る

Single Word Search|Multi-Word Search?

Search by Japanese Word

字▼

Search by English Meaning

[うら()·()·]
uragiru
godan verb, transitive verb

English Meaning(s) for 裏切る

godan verb, transitive verb
  1. to betray; to turn traitor to; to double-cross

Definition and Synonyms for 裏切る

Perfidy betrayal of a trust
Synonyms: 不信, 不実, 不義, 裏切り, 裏切る
Denounce give away information about somebody
Synonyms: 寝返る, 排撃, 裏切る
Betray disappoint, prove undependable to
Synonyms: 背く, 裏切る, 裏返る, 見捨てる
Perfidy an act of deliberate betrayal
Synonyms: 不義, 乱逆, 内応, 内通, 反逆, 寝返り, 寝返る, 異心, 背信, 背信行為, 裏切り, 裏切る, 裏切り行為, 謀反, 謀反, 返り忠, 逆心
Betray deliver to an enemy by treachery
Synonyms: 垂れ込む, 売る, 売り渡す, 売り込む, 密告, 背く, 裏切る
Double Cross betray by double-dealing
Synonyms: 裏切る
Betray be sexually unfaithful to one's partner in marriage
Synonyms: 裏切る
Betrayal the quality of aiding an enemy
Synonyms: 裏切り, 裏切る
Betray abandon, forsake
Synonyms: 背く, 裏切る, 裏返る, 見捨てる

Meanings for each kanji in 裏切る

» back; amidst; in; reverse; inside; palm; sole; rear; lining; wrong side
» cut; cutoff; be sharp

Categories 裏切る is a member of

Dishonesty lack of honesty
Show all words in category »
Inform impart knowledge of some fact, state or affairs, or event to
Show all words in category »
Disappoint fail to meet the hopes or expectations of
Show all words in category »
Betray deliver to an enemy by treachery
Show all words in category »
Cozen be false to
Show all words in category »
Disloyalty the quality of being disloyal
Show all words in category »
Subversiveness disloyalty by virtue of subversive behavior
Show all words in category »

Stroke Order Diagrams for 裏切る

Conjugations for 裏切る

masu stem
[うら()·()·]
uragiri
Negative stem
[うら()·()·]
uragira
te-form
[うら()·()··]
uragitte
Negative te-form
[うら()·()····]
uragiranakute
Adverbial Negative Form
[うら()·()···]
uragiranaku
Plain Form
Present Indicative Form
[うら()·()·]
uragiru
Present Indicative Negative Form
[うら()·()···]
uragiranai
Past Indicative Form
[うら()·()··]
uragitta
Past Indicative Negative Form
[うら()·()·····]
uragiranakatta
Presumptive Form
[うら()·()··]
uragirou
Polite Form
Present Indicative Form
[うら()·()···]
uragirimasu
Present Indicative Negative Form
[うら()·()····]
uragirimasen
Past Indicative Form
[うら()·()····]
uragirimashita
Past Indicative Negative Form
[うら()·()·······]
uragirimasendeshita
Presumptive Form
[うら()·()·····]
uragirimashou
Tai Form
Present Indicative Form
[うら()·()···]
uragiritai
Present Indicative Negative Form
[うら()·()·····]
uragiritakunai
Past Indicative Form
[うら()·()·····]
uragiritakatta
Past Indicative Negative Form
[うら()·()·······]
uragiritakunakatta
Adjective stem
[うら()·()··]
uragirita
te-form
[うら()·()····]
uragiritakute
Negative te-form
[うら()·()······]
uragiritakunakute
Adverbial Form
[うら()·()···]
uragiritaku
Provisional Form
[うら()·()·····]
uragiritakereba
Provisional Negative Form
[うら()·()·······]
uragiritakunakereba
Conditional Form
[うら()·()······]
uragiritakattara
Conditional Negative Form
[うら()·()········]
uragiritakunakattara
Objective Form
[うら()·()···]
uragiritasa
Imperative Plain Form
Present Indicative Form
[うら()·()·]
uragire
Imperative Polite Form
Present Indicative Form
[うら()·()····]
uragirinasai
Provisional Form
Present Indicative Form
[うら()·()··]
uragireba
Present Indicative Negative Form
[うら()·()·····]
uragiranakereba
Present Indicative Negative Colloquial Form
[うら()·()····]
uragiranakya
Conditional Form
Present Indicative Form
[うら()·()···]
uragittara
Present Indicative Negative Form
[うら()·()······]
uragiranakattara
Alternative Form
Present Indicative Form
[うら()·()···]
uragittari
Potential Plain Form
Present Indicative Form
[うら()·()··]
uragireru
Present Indicative Negative Form
[うら()·()···]
uragirenai
Past Indicative Form
[うら()·()··]
uragireta
Past Indicative Negative Form
[うら()·()·····]
uragirenakatta
masu-stem
[うら()·()·]
uragire
te-form
[うら()·()··]
uragirete
Negative te-form
[うら()·()····]
uragirenakute
Potential Polite Form
Present Indicative Form
[うら()·()···]
uragiremasu
Present Indicative Negative Form
[うら()·()····]
uragiremasen
Past Indicative Form
[うら()·()····]
uragiremashita
Past Indicative Negative Form
[うら()·()·······]
uragiremasendeshita
Passive Plain Form
Present Indicative Form
[うら()·()···]
uragirareru
Present Indicative Negative Form
[うら()·()····]
uragirarenai
Past Indicative Form
[うら()·()···]
uragirareta
Past Indicative Negative Form
[うら()·()······]
uragirarenakatta
masu stem
[うら()·()··]
uragirare
te-form
[うら()·()···]
uragirarete
Negative te-form
[うら()·()·····]
uragirarenakute
Passive Polite Form
Present Indicative Form
[うら()·()····]
uragiraremasu
Present Indicative Negative Form
[うら()·()·····]
uragiraremasen
Past Indicative Form
[うら()·()·····]
uragiraremashita
Past Indicative Negative Form
[うら()·()········]
uragiraremasendeshita
Causative Plain Form
Present Indicative Form
[うら()·()···]
uragiraseru
Present Indicative Negative Form
[うら()·()····]
uragirasenai
Past Indicative Form
[うら()·()···]
uragiraseta
Past Indicative Negative Form
[うら()·()······]
uragirasenakatta
masu stem
[うら()·()··]
uragirase
te-form
[うら()·()···]
uragirasete
Negative te-form
[うら()·()·····]
uragirasenakute
Causative Polite Form
Present Indicative Form
[うら()·()····]
uragirasemasu
Present Indicative Negative Form
[うら()·()·····]
uragirasemasen
Past Indicative Form
[うら()·()·····]
uragirasemashita
Past Indicative Negative Form
[うら()·()········]
uragirasemasendeshita
Causative Passive Plain Form
Present Indicative Form
[うら()·()····]
uragirasareru
Present Indicative Negative Form
[うら()·()·····]
uragirasarenai
Past Indicative Form
[うら()·()····]
uragirasareta
Past Indicative Negative Form
[うら()·()·······]
uragirasarenakatta
masu stem
[うら()·()···]
uragirasare
te-form
[うら()·()····]
uragirasarete
Negative te-form
[うら()·()······]
uragirasarenakute
Causative Passive Polite Form
Present Indicative Form
[うら()·()·····]
uragirasaremasu
Present Indicative Negative Form
[うら()·()······]
uragirasaremasen
Past Indicative Form
[うら()·()······]
uragirasaremashita
Past Indicative Negative Form
[うら()·()·········]
uragirasaremasendeshita
Colloquial Form
Present Indicative Negative Masculine Form
[うら()·()··]
uragiran
Formal Form
Present Indicative Negative Form
[うら()·()··]
uragirazu
Classical Form (nu)
Present Indicative Negative Form
[うら()·()··]
uragiranu
Classical Form (zaru)
Present Indicative Negative Form
[うら()·()···]
uragirazaru

Sample Sentences for 裏切る

You betrayed me. Why?
She betrayed his trust.
She accused her husband of having been disloyal to her.
John isn't the kind of man who would betray you.
Don't go back on your promise.

Comments for 裏切る

If you have any questions about this entry, or would like to write a sample sentence using the vocabulary, please do so below. Your comment will appear in the forum for other users of the site to view and discuss.

Only registered users may post comments. You can register your free 楽しい Japanese account here.

This site uses the EDICT and KANJIDIC dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.