masu stem
謡を謡い
[うたいをうたい]
utaiwoutai
Negative stem
謡を謡わ
[うたいをうたわ]
utaiwoutawa
te-form
謡を謡って
[うたいをうたって]
utaiwoutatte
Negative te-form
謡を謡わなくて
[うたいをうたわなくて]
utaiwoutawanakute
Adverbial Negative Form
謡を謡わなく
[うたいをうたわなく]
utaiwoutawanaku
Present Indicative Form
謡を謡う
[うたいをうたう]
utaiwoutau
Present Indicative Negative Form
謡を謡わない
[うたいをうたわない]
utaiwoutawanai
Past Indicative Form
謡を謡った
[うたいをうたった]
utaiwoutatta
Past Indicative Negative Form
謡を謡わなかった
[うたいをうたわなかった]
utaiwoutawanakatta
Presumptive Form
謡を謡おう
[うたいをうたおう]
utaiwoutaou
Present Indicative Form
謡を謡います
[うたいをうたいます]
utaiwoutaimasu
Present Indicative Negative Form
謡を謡いません
[うたいをうたいません]
utaiwoutaimasen
Past Indicative Form
謡を謡いました
[うたいをうたいました]
utaiwoutaimashita
Past Indicative Negative Form
謡を謡いませんでした
[うたいをうたいませんでした]
utaiwoutaimasendeshita
Presumptive Form
謡を謡いましょう
[うたいをうたいましょう]
utaiwoutaimashou
Present Indicative Form
謡を謡いたい
[うたいをうたいたい]
utaiwoutaitai
Present Indicative Negative Form
謡を謡いたくない
[うたいをうたいたくない]
utaiwoutaitakunai
Past Indicative Form
謡を謡いたかった
[うたいをうたいたかった]
utaiwoutaitakatta
Past Indicative Negative Form
謡を謡いたくなかった
[うたいをうたいたくなかった]
utaiwoutaitakunakatta
Adjective stem
謡を謡いた
[うたいをうたいた]
utaiwoutaita
te-form
謡を謡いたくて
[うたいをうたいたくて]
utaiwoutaitakute
Negative te-form
謡を謡いたくなくて
[うたいをうたいたくなくて]
utaiwoutaitakunakute
Adverbial Form
謡を謡いたく
[うたいをうたいたく]
utaiwoutaitaku
Provisional Form
謡を謡いたければ
[うたいをうたいたければ]
utaiwoutaitakereba
Provisional Negative Form
謡を謡いたくなければ
[うたいをうたいたくなければ]
utaiwoutaitakunakereba
Conditional Form
謡を謡いたかったら
[うたいをうたいたかったら]
utaiwoutaitakattara
Conditional Negative Form
謡を謡いたくなかったら
[うたいをうたいたくなかったら]
utaiwoutaitakunakattara
Objective Form
謡を謡いたさ
[うたいをうたいたさ]
utaiwoutaitasa
Present Indicative Form
謡を謡え
[うたいをうたえ]
utaiwoutae
Present Indicative Form
謡を謡いなさい
[うたいをうたいなさい]
utaiwoutainasai
Present Indicative Form
謡を謡えば
[うたいをうたえば]
utaiwoutaeba
Present Indicative Negative Form
謡を謡わなければ
[うたいをうたわなければ]
utaiwoutawanakereba
Present Indicative Negative Colloquial Form
謡を謡わなきゃ
[うたいをうたわなきゃ]
utaiwoutawanakya
Present Indicative Form
謡を謡ったら
[うたいをうたったら]
utaiwoutattara
Present Indicative Negative Form
謡を謡わなかったら
[うたいをうたわなかったら]
utaiwoutawanakattara
Present Indicative Form
謡を謡ったり
[うたいをうたったり]
utaiwoutattari
Present Indicative Form
謡が謡える
[うたいがうたえる]
utaigautaeru
Present Indicative Negative Form
謡が謡えない
[うたいがうたえない]
utaigautaenai
Past Indicative Form
謡が謡えた
[うたいがうたえた]
utaigautaeta
Past Indicative Negative Form
謡が謡えなかった
[うたいがうたえなかった]
utaigautaenakatta
masu-stem
謡が謡え
[うたいがうたえ]
utaigautae
te-form
謡が謡えて
[うたいがうたえて]
utaigautaete
Negative te-form
謡が謡えなくて
[うたいがうたえなくて]
utaigautaenakute
Present Indicative Form
謡が謡えます
[うたいがうたえます]
utaigautaemasu
Present Indicative Negative Form
謡が謡えません
[うたいがうたえません]
utaigautaemasen
Past Indicative Form
謡が謡えました
[うたいがうたえました]
utaigautaemashita
Past Indicative Negative Form
謡が謡えませんでした
[うたいがうたえませんでした]
utaigautaemasendeshita
Present Indicative Form
謡を謡われる
[うたいをうたわれる]
utaiwoutawareru
Present Indicative Negative Form
謡を謡われない
[うたいをうたわれない]
utaiwoutawarenai
Past Indicative Form
謡を謡われた
[うたいをうたわれた]
utaiwoutawareta
Past Indicative Negative Form
謡を謡われなかった
[うたいをうたわれなかった]
utaiwoutawarenakatta
masu stem
謡を謡われ
[うたいをうたわれ]
utaiwoutaware
te-form
謡を謡われて
[うたいをうたわれて]
utaiwoutawarete
Negative te-form
謡を謡われなくて
[うたいをうたわれなくて]
utaiwoutawarenakute
Present Indicative Form
謡を謡われます
[うたいをうたわれます]
utaiwoutawaremasu
Present Indicative Negative Form
謡を謡われません
[うたいをうたわれません]
utaiwoutawaremasen
Past Indicative Form
謡を謡われました
[うたいをうたわれました]
utaiwoutawaremashita
Past Indicative Negative Form
謡を謡われませんでした
[うたいをうたわれませんでした]
utaiwoutawaremasendeshita
Present Indicative Form
謡を謡わせる
[うたいをうたわせる]
utaiwoutawaseru
Present Indicative Negative Form
謡を謡わせない
[うたいをうたわせない]
utaiwoutawasenai
Past Indicative Form
謡を謡わせた
[うたいをうたわせた]
utaiwoutawaseta
Past Indicative Negative Form
謡を謡わせなかった
[うたいをうたわせなかった]
utaiwoutawasenakatta
masu stem
謡を謡わせ
[うたいをうたわせ]
utaiwoutawase
te-form
謡を謡わせて
[うたいをうたわせて]
utaiwoutawasete
Negative te-form
謡を謡わせなくて
[うたいをうたわせなくて]
utaiwoutawasenakute
Present Indicative Form
謡を謡わせます
[うたいをうたわせます]
utaiwoutawasemasu
Present Indicative Negative Form
謡を謡わせません
[うたいをうたわせません]
utaiwoutawasemasen
Past Indicative Form
謡を謡わせました
[うたいをうたわせました]
utaiwoutawasemashita
Past Indicative Negative Form
謡を謡わせませんでした
[うたいをうたわせませんでした]
utaiwoutawasemasendeshita
Causative Passive Plain Form
Present Indicative Form
謡を謡わされる
[うたいをうたわされる]
utaiwoutawasareru
Present Indicative Negative Form
謡を謡わされない
[うたいをうたわされない]
utaiwoutawasarenai
Past Indicative Form
謡を謡わされた
[うたいをうたわされた]
utaiwoutawasareta
Past Indicative Negative Form
謡を謡わされなかった
[うたいをうたわされなかった]
utaiwoutawasarenakatta
masu stem
謡を謡わされ
[うたいをうたわされ]
utaiwoutawasare
te-form
謡を謡わされて
[うたいをうたわされて]
utaiwoutawasarete
Negative te-form
謡を謡わされなくて
[うたいをうたわされなくて]
utaiwoutawasarenakute
Causative Passive Polite Form
Present Indicative Form
謡を謡わされます
[うたいをうたわされます]
utaiwoutawasaremasu
Present Indicative Negative Form
謡を謡わされません
[うたいをうたわされません]
utaiwoutawasaremasen
Past Indicative Form
謡を謡わされました
[うたいをうたわされました]
utaiwoutawasaremashita
Past Indicative Negative Form
謡を謡わされませんでした
[うたいをうたわされませんでした]
utaiwoutawasaremasendeshita
Present Indicative Negative Masculine Form
謡を謡わん
[うたいをうたわん]
utaiwoutawan
Present Indicative Negative Form
謡を謡わず
[うたいをうたわず]
utaiwoutawazu
Present Indicative Negative Form
謡を謡わぬ
[うたいをうたわぬ]
utaiwoutawanu
Present Indicative Negative Form
謡を謡わざる
[うたいをうたわざる]
utaiwoutawazaru