masu stem
本腰を入れ
[ほんごしをいれ]
hongoshiwoire
Negative stem
本腰を入れ
[ほんごしをいれ]
hongoshiwoire
te-form
本腰を入れて
[ほんごしをいれて]
hongoshiwoirete
Negative te-form
本腰を入れなくて
[ほんごしをいれなくて]
hongoshiwoirenakute
Adverbial Negative Form
本腰を入れなく
[ほんごしをいれなく]
hongoshiwoirenaku
Present Indicative Form
本腰を入れる
[ほんごしをいれる]
hongoshiwoireru
Present Indicative Negative Form
本腰を入れない
[ほんごしをいれない]
hongoshiwoirenai
Past Indicative Form
本腰を入れた
[ほんごしをいれた]
hongoshiwoireta
Past Indicative Negative Form
本腰を入れなかった
[ほんごしをいれなかった]
hongoshiwoirenakatta
Presumptive Form
本腰を入れよう
[ほんごしをいれよう]
hongoshiwoireyou
Present Indicative Form
本腰を入れます
[ほんごしをいれます]
hongoshiwoiremasu
Present Indicative Negative Form
本腰を入れません
[ほんごしをいれません]
hongoshiwoiremasen
Past Indicative Form
本腰を入れました
[ほんごしをいれました]
hongoshiwoiremashita
Past Indicative Negative Form
本腰を入れませんでした
[ほんごしをいれませんでした]
hongoshiwoiremasendeshita
Presumptive Form
本腰を入れましょう
[ほんごしをいれましょう]
hongoshiwoiremashou
Present Indicative Form
本腰を入れたい
[ほんごしをいれたい]
hongoshiwoiretai
Present Indicative Negative Form
本腰を入れたくない
[ほんごしをいれたくない]
hongoshiwoiretakunai
Past Indicative Form
本腰を入れたかった
[ほんごしをいれたかった]
hongoshiwoiretakatta
Past Indicative Negative Form
本腰を入れたくなかった
[ほんごしをいれたくなかった]
hongoshiwoiretakunakatta
Adjective stem
本腰を入れた
[ほんごしをいれた]
hongoshiwoireta
te-form
本腰を入れたくて
[ほんごしをいれたくて]
hongoshiwoiretakute
Negative te-form
本腰を入れたくなくて
[ほんごしをいれたくなくて]
hongoshiwoiretakunakute
Adverbial Form
本腰を入れたく
[ほんごしをいれたく]
hongoshiwoiretaku
Provisional Form
本腰を入れたければ
[ほんごしをいれたければ]
hongoshiwoiretakereba
Provisional Negative Form
本腰を入れたくなければ
[ほんごしをいれたくなければ]
hongoshiwoiretakunakereba
Conditional Form
本腰を入れたかったら
[ほんごしをいれたかったら]
hongoshiwoiretakattara
Conditional Negative Form
本腰を入れたくなかったら
[ほんごしをいれたくなかったら]
hongoshiwoiretakunakattara
Objective Form
本腰を入れたさ
[ほんごしをいれたさ]
hongoshiwoiretasa
Present Indicative Form
本腰を入れろ
[ほんごしをいれろ]
hongoshiwoirero
Present Indicative Form
本腰を入れなさい
[ほんごしをいれなさい]
hongoshiwoirenasai
Present Indicative Form
本腰を入れれば
[ほんごしをいれれば]
hongoshiwoirereba
Present Indicative Negative Form
本腰を入れなければ
[ほんごしをいれなければ]
hongoshiwoirenakereba
Present Indicative Negative Colloquial Form
本腰を入れなきゃ
[ほんごしをいれなきゃ]
hongoshiwoirenakya
Present Indicative Form
本腰を入れたら
[ほんごしをいれたら]
hongoshiwoiretara
Present Indicative Negative Form
本腰を入れなかったら
[ほんごしをいれなかったら]
hongoshiwoirenakattara
Present Indicative Form
本腰を入れたり
[ほんごしをいれたり]
hongoshiwoiretari
Present Indicative Form
本腰が入れられる
[ほんごしがいれられる]
hongoshigairerareru
Present Indicative Negative Form
本腰が入れられない
[ほんごしがいれられない]
hongoshigairerarenai
Past Indicative Form
本腰が入れられた
[ほんごしがいれられた]
hongoshigairerareta
Past Indicative Negative Form
本腰が入れられなかった
[ほんごしがいれられなかった]
hongoshigairerarenakatta
masu-stem
本腰が入れられ
[ほんごしがいれられ]
hongoshigairerare
te-form
本腰が入れられて
[ほんごしがいれられて]
hongoshigairerarete
Negative te-form
本腰が入れられなくて
[ほんごしがいれられなくて]
hongoshigairerarenakute
Present Indicative Form
本腰が入れられます
[ほんごしがいれられます]
hongoshigaireraremasu
Present Indicative Negative Form
本腰が入れられません
[ほんごしがいれられません]
hongoshigaireraremasen
Past Indicative Form
本腰が入れられました
[ほんごしがいれられました]
hongoshigaireraremashita
Past Indicative Negative Form
本腰が入れられませんでした
[ほんごしがいれられませんでした]
hongoshigaireraremasendeshita
Colloquial Potential Plain Form
Present Indicative Form
本腰が入れれる
[ほんごしがいれれる]
hongoshigairereru
Present Indicative Negative Form
本腰が入れれない
[ほんごしがいれれない]
hongoshigairerenai
Past Indicative Form
本腰が入れれた
[ほんごしがいれれた]
hongoshigairereta
Past Indicative Negative Form
本腰が入れれなかった
[ほんごしがいれれなかった]
hongoshigairerenakatta
te-form
本腰が入れれて
[ほんごしがいれれて]
hongoshigairerete
Negative te-form
本腰が入れれなくて
[ほんごしがいれれなくて]
hongoshigairerenakute
Colloquial Potential Polite Form
Present Indicative Form
本腰が入れれます
[ほんごしがいれれます]
hongoshigaireremasu
Present Indicative Negative Form
本腰が入れれません
[ほんごしがいれれません]
hongoshigaireremasen
Past Indicative Form
本腰が入れれました
[ほんごしがいれれました]
hongoshigaireremashita
Past Indicative Negative Form
本腰が入れれませんでした
[ほんごしがいれれませんでした]
hongoshigaireremasendeshita
Present Indicative Form
本腰を入れられる
[ほんごしをいれられる]
hongoshiwoirerareru
Present Indicative Negative Form
本腰を入れられない
[ほんごしをいれられない]
hongoshiwoirerarenai
Past Indicative Form
本腰を入れられた
[ほんごしをいれられた]
hongoshiwoirerareta
Past Indicative Negative Form
本腰を入れられなかった
[ほんごしをいれられなかった]
hongoshiwoirerarenakatta
masu stem
本腰を入れられ
[ほんごしをいれられ]
hongoshiwoirerare
te-form
本腰を入れられて
[ほんごしをいれられて]
hongoshiwoirerarete
Negative te-form
本腰を入れられなくて
[ほんごしをいれられなくて]
hongoshiwoirerarenakute
Present Indicative Form
本腰を入れられます
[ほんごしをいれられます]
hongoshiwoireraremasu
Present Indicative Negative Form
本腰を入れられません
[ほんごしをいれられません]
hongoshiwoireraremasen
Past Indicative Form
本腰を入れられました
[ほんごしをいれられました]
hongoshiwoireraremashita
Past Indicative Negative Form
本腰を入れられませんでした
[ほんごしをいれられませんでした]
hongoshiwoireraremasendeshita
Present Indicative Form
本腰を入れさせる
[ほんごしをいれさせる]
hongoshiwoiresaseru
Present Indicative Negative Form
本腰を入れさせない
[ほんごしをいれさせない]
hongoshiwoiresasenai
Past Indicative Form
本腰を入れさせた
[ほんごしをいれさせた]
hongoshiwoiresaseta
Past Indicative Negative Form
本腰を入れさせなかった
[ほんごしをいれさせなかった]
hongoshiwoiresasenakatta
masu stem
本腰を入れさせ
[ほんごしをいれさせ]
hongoshiwoiresase
te-form
本腰を入れさせて
[ほんごしをいれさせて]
hongoshiwoiresasete
Negative te-form
本腰を入れさせなくて
[ほんごしをいれさせなくて]
hongoshiwoiresasenakute
Present Indicative Form
本腰を入れさせます
[ほんごしをいれさせます]
hongoshiwoiresasemasu
Present Indicative Negative Form
本腰を入れさせません
[ほんごしをいれさせません]
hongoshiwoiresasemasen
Past Indicative Form
本腰を入れさせました
[ほんごしをいれさせました]
hongoshiwoiresasemashita
Past Indicative Negative Form
本腰を入れさせませんでした
[ほんごしをいれさせませんでした]
hongoshiwoiresasemasendeshita
Causative Passive Plain Form
Present Indicative Form
本腰を入れさせられる
[ほんごしをいれさせられる]
hongoshiwoiresaserareru
Present Indicative Negative Form
本腰を入れさせられない
[ほんごしをいれさせられない]
hongoshiwoiresaserarenai
Past Indicative Form
本腰を入れさせられた
[ほんごしをいれさせられた]
hongoshiwoiresaserareta
Past Indicative Negative Form
本腰を入れさせられなかった
[ほんごしをいれさせられなかった]
hongoshiwoiresaserarenakatta
masu stem
本腰を入れさせられ
[ほんごしをいれさせられ]
hongoshiwoiresaserare
te-form
本腰を入れさせられて
[ほんごしをいれさせられて]
hongoshiwoiresaserarete
Negative te-form
本腰を入れさせられなくて
[ほんごしをいれさせられなくて]
hongoshiwoiresaserarenakute
Causative Passive Polite Form
Present Indicative Form
本腰を入れさせられます
[ほんごしをいれさせられます]
hongoshiwoiresaseraremasu
Present Indicative Negative Form
本腰を入れさせられません
[ほんごしをいれさせられません]
hongoshiwoiresaseraremasen
Past Indicative Form
本腰を入れさせられました
[ほんごしをいれさせられました]
hongoshiwoiresaseraremashita
Past Indicative Negative Form
本腰を入れさせられませんでした
[ほんごしをいれさせられませんでした]
hongoshiwoiresaseraremasendeshita
Present Indicative Negative Masculine Form
本腰を入れん
[ほんごしをいれん]
hongoshiwoiren
Present Indicative Negative Form
本腰を入れず
[ほんごしをいれず]
hongoshiwoirezu
Present Indicative Negative Form
本腰を入れぬ
[ほんごしをいれぬ]
hongoshiwoirenu
Present Indicative Negative Form
本腰を入れざる
[ほんごしをいれざる]
hongoshiwoirezaru