masu stem
命を取りとめ
[いのちをとりとめ]
inochiwotoritome
Negative stem
命を取りとめ
[いのちをとりとめ]
inochiwotoritome
te-form
命を取りとめて
[いのちをとりとめて]
inochiwotoritomete
Negative te-form
命を取りとめなくて
[いのちをとりとめなくて]
inochiwotoritomenakute
Adverbial Negative Form
命を取りとめなく
[いのちをとりとめなく]
inochiwotoritomenaku
Present Indicative Form
命を取りとめる
[いのちをとりとめる]
inochiwotoritomeru
Present Indicative Negative Form
命を取りとめない
[いのちをとりとめない]
inochiwotoritomenai
Past Indicative Form
命を取りとめた
[いのちをとりとめた]
inochiwotoritometa
Past Indicative Negative Form
命を取りとめなかった
[いのちをとりとめなかった]
inochiwotoritomenakatta
Presumptive Form
命を取りとめよう
[いのちをとりとめよう]
inochiwotoritomeyou
Present Indicative Form
命を取りとめます
[いのちをとりとめます]
inochiwotoritomemasu
Present Indicative Negative Form
命を取りとめません
[いのちをとりとめません]
inochiwotoritomemasen
Past Indicative Form
命を取りとめました
[いのちをとりとめました]
inochiwotoritomemashita
Past Indicative Negative Form
命を取りとめませんでした
[いのちをとりとめませんでした]
inochiwotoritomemasendeshita
Presumptive Form
命を取りとめましょう
[いのちをとりとめましょう]
inochiwotoritomemashou
Present Indicative Form
命を取りとめたい
[いのちをとりとめたい]
inochiwotoritometai
Present Indicative Negative Form
命を取りとめたくない
[いのちをとりとめたくない]
inochiwotoritometakunai
Past Indicative Form
命を取りとめたかった
[いのちをとりとめたかった]
inochiwotoritometakatta
Past Indicative Negative Form
命を取りとめたくなかった
[いのちをとりとめたくなかった]
inochiwotoritometakunakatta
Adjective stem
命を取りとめた
[いのちをとりとめた]
inochiwotoritometa
te-form
命を取りとめたくて
[いのちをとりとめたくて]
inochiwotoritometakute
Negative te-form
命を取りとめたくなくて
[いのちをとりとめたくなくて]
inochiwotoritometakunakute
Adverbial Form
命を取りとめたく
[いのちをとりとめたく]
inochiwotoritometaku
Provisional Form
命を取りとめたければ
[いのちをとりとめたければ]
inochiwotoritometakereba
Provisional Negative Form
命を取りとめたくなければ
[いのちをとりとめたくなければ]
inochiwotoritometakunakereba
Conditional Form
命を取りとめたかったら
[いのちをとりとめたかったら]
inochiwotoritometakattara
Conditional Negative Form
命を取りとめたくなかったら
[いのちをとりとめたくなかったら]
inochiwotoritometakunakattara
Objective Form
命を取りとめたさ
[いのちをとりとめたさ]
inochiwotoritometasa
Present Indicative Form
命を取りとめろ
[いのちをとりとめろ]
inochiwotoritomero
Present Indicative Form
命を取りとめなさい
[いのちをとりとめなさい]
inochiwotoritomenasai
Present Indicative Form
命を取りとめれば
[いのちをとりとめれば]
inochiwotoritomereba
Present Indicative Negative Form
命を取りとめなければ
[いのちをとりとめなければ]
inochiwotoritomenakereba
Present Indicative Negative Colloquial Form
命を取りとめなきゃ
[いのちをとりとめなきゃ]
inochiwotoritomenakya
Present Indicative Form
命を取りとめたら
[いのちをとりとめたら]
inochiwotoritometara
Present Indicative Negative Form
命を取りとめなかったら
[いのちをとりとめなかったら]
inochiwotoritomenakattara
Present Indicative Form
命を取りとめたり
[いのちをとりとめたり]
inochiwotoritometari
Present Indicative Form
命が取りとめられる
[いのちがとりとめられる]
inochigatoritomerareru
Present Indicative Negative Form
命が取りとめられない
[いのちがとりとめられない]
inochigatoritomerarenai
Past Indicative Form
命が取りとめられた
[いのちがとりとめられた]
inochigatoritomerareta
Past Indicative Negative Form
命が取りとめられなかった
[いのちがとりとめられなかった]
inochigatoritomerarenakatta
masu-stem
命が取りとめられ
[いのちがとりとめられ]
inochigatoritomerare
te-form
命が取りとめられて
[いのちがとりとめられて]
inochigatoritomerarete
Negative te-form
命が取りとめられなくて
[いのちがとりとめられなくて]
inochigatoritomerarenakute
Present Indicative Form
命が取りとめられます
[いのちがとりとめられます]
inochigatoritomeraremasu
Present Indicative Negative Form
命が取りとめられません
[いのちがとりとめられません]
inochigatoritomeraremasen
Past Indicative Form
命が取りとめられました
[いのちがとりとめられました]
inochigatoritomeraremashita
Past Indicative Negative Form
命が取りとめられませんでした
[いのちがとりとめられませんでした]
inochigatoritomeraremasendeshita
Colloquial Potential Plain Form
Present Indicative Form
命が取りとめれる
[いのちがとりとめれる]
inochigatoritomereru
Present Indicative Negative Form
命が取りとめれない
[いのちがとりとめれない]
inochigatoritomerenai
Past Indicative Form
命が取りとめれた
[いのちがとりとめれた]
inochigatoritomereta
Past Indicative Negative Form
命が取りとめれなかった
[いのちがとりとめれなかった]
inochigatoritomerenakatta
te-form
命が取りとめれて
[いのちがとりとめれて]
inochigatoritomerete
Negative te-form
命が取りとめれなくて
[いのちがとりとめれなくて]
inochigatoritomerenakute
Colloquial Potential Polite Form
Present Indicative Form
命が取りとめれます
[いのちがとりとめれます]
inochigatoritomeremasu
Present Indicative Negative Form
命が取りとめれません
[いのちがとりとめれません]
inochigatoritomeremasen
Past Indicative Form
命が取りとめれました
[いのちがとりとめれました]
inochigatoritomeremashita
Past Indicative Negative Form
命が取りとめれませんでした
[いのちがとりとめれませんでした]
inochigatoritomeremasendeshita
Present Indicative Form
命を取りとめられる
[いのちをとりとめられる]
inochiwotoritomerareru
Present Indicative Negative Form
命を取りとめられない
[いのちをとりとめられない]
inochiwotoritomerarenai
Past Indicative Form
命を取りとめられた
[いのちをとりとめられた]
inochiwotoritomerareta
Past Indicative Negative Form
命を取りとめられなかった
[いのちをとりとめられなかった]
inochiwotoritomerarenakatta
masu stem
命を取りとめられ
[いのちをとりとめられ]
inochiwotoritomerare
te-form
命を取りとめられて
[いのちをとりとめられて]
inochiwotoritomerarete
Negative te-form
命を取りとめられなくて
[いのちをとりとめられなくて]
inochiwotoritomerarenakute
Present Indicative Form
命を取りとめられます
[いのちをとりとめられます]
inochiwotoritomeraremasu
Present Indicative Negative Form
命を取りとめられません
[いのちをとりとめられません]
inochiwotoritomeraremasen
Past Indicative Form
命を取りとめられました
[いのちをとりとめられました]
inochiwotoritomeraremashita
Past Indicative Negative Form
命を取りとめられませんでした
[いのちをとりとめられませんでした]
inochiwotoritomeraremasendeshita
Present Indicative Form
命を取りとめさせる
[いのちをとりとめさせる]
inochiwotoritomesaseru
Present Indicative Negative Form
命を取りとめさせない
[いのちをとりとめさせない]
inochiwotoritomesasenai
Past Indicative Form
命を取りとめさせた
[いのちをとりとめさせた]
inochiwotoritomesaseta
Past Indicative Negative Form
命を取りとめさせなかった
[いのちをとりとめさせなかった]
inochiwotoritomesasenakatta
masu stem
命を取りとめさせ
[いのちをとりとめさせ]
inochiwotoritomesase
te-form
命を取りとめさせて
[いのちをとりとめさせて]
inochiwotoritomesasete
Negative te-form
命を取りとめさせなくて
[いのちをとりとめさせなくて]
inochiwotoritomesasenakute
Present Indicative Form
命を取りとめさせます
[いのちをとりとめさせます]
inochiwotoritomesasemasu
Present Indicative Negative Form
命を取りとめさせません
[いのちをとりとめさせません]
inochiwotoritomesasemasen
Past Indicative Form
命を取りとめさせました
[いのちをとりとめさせました]
inochiwotoritomesasemashita
Past Indicative Negative Form
命を取りとめさせませんでした
[いのちをとりとめさせませんでした]
inochiwotoritomesasemasendeshita
Causative Passive Plain Form
Present Indicative Form
命を取りとめさせられる
[いのちをとりとめさせられる]
inochiwotoritomesaserareru
Present Indicative Negative Form
命を取りとめさせられない
[いのちをとりとめさせられない]
inochiwotoritomesaserarenai
Past Indicative Form
命を取りとめさせられた
[いのちをとりとめさせられた]
inochiwotoritomesaserareta
Past Indicative Negative Form
命を取りとめさせられなかった
[いのちをとりとめさせられなかった]
inochiwotoritomesaserarenakatta
masu stem
命を取りとめさせられ
[いのちをとりとめさせられ]
inochiwotoritomesaserare
te-form
命を取りとめさせられて
[いのちをとりとめさせられて]
inochiwotoritomesaserarete
Negative te-form
命を取りとめさせられなくて
[いのちをとりとめさせられなくて]
inochiwotoritomesaserarenakute
Causative Passive Polite Form
Present Indicative Form
命を取りとめさせられます
[いのちをとりとめさせられます]
inochiwotoritomesaseraremasu
Present Indicative Negative Form
命を取りとめさせられません
[いのちをとりとめさせられません]
inochiwotoritomesaseraremasen
Past Indicative Form
命を取りとめさせられました
[いのちをとりとめさせられました]
inochiwotoritomesaseraremashita
Past Indicative Negative Form
命を取りとめさせられませんでした
[いのちをとりとめさせられませんでした]
inochiwotoritomesaseraremasendeshita
Present Indicative Negative Masculine Form
命を取りとめん
[いのちをとりとめん]
inochiwotoritomen
Present Indicative Negative Form
命を取りとめず
[いのちをとりとめず]
inochiwotoritomezu
Present Indicative Negative Form
命を取りとめぬ
[いのちをとりとめぬ]
inochiwotoritomenu
Present Indicative Negative Form
命を取りとめざる
[いのちをとりとめざる]
inochiwotoritomezaru