masu stem
思いを遂げ
[おもいをとげ]
omoiwotoge
Negative stem
思いを遂げ
[おもいをとげ]
omoiwotoge
te-form
思いを遂げて
[おもいをとげて]
omoiwotogete
Negative te-form
思いを遂げなくて
[おもいをとげなくて]
omoiwotogenakute
Adverbial Negative Form
思いを遂げなく
[おもいをとげなく]
omoiwotogenaku
Present Indicative Form
思いを遂げる
[おもいをとげる]
omoiwotogeru
Present Indicative Negative Form
思いを遂げない
[おもいをとげない]
omoiwotogenai
Past Indicative Form
思いを遂げた
[おもいをとげた]
omoiwotogeta
Past Indicative Negative Form
思いを遂げなかった
[おもいをとげなかった]
omoiwotogenakatta
Presumptive Form
思いを遂げよう
[おもいをとげよう]
omoiwotogeyou
Present Indicative Form
思いを遂げます
[おもいをとげます]
omoiwotogemasu
Present Indicative Negative Form
思いを遂げません
[おもいをとげません]
omoiwotogemasen
Past Indicative Form
思いを遂げました
[おもいをとげました]
omoiwotogemashita
Past Indicative Negative Form
思いを遂げませんでした
[おもいをとげませんでした]
omoiwotogemasendeshita
Presumptive Form
思いを遂げましょう
[おもいをとげましょう]
omoiwotogemashou
Present Indicative Form
思いを遂げたい
[おもいをとげたい]
omoiwotogetai
Present Indicative Negative Form
思いを遂げたくない
[おもいをとげたくない]
omoiwotogetakunai
Past Indicative Form
思いを遂げたかった
[おもいをとげたかった]
omoiwotogetakatta
Past Indicative Negative Form
思いを遂げたくなかった
[おもいをとげたくなかった]
omoiwotogetakunakatta
te-form
思いを遂げたくて
[おもいをとげたくて]
omoiwotogetakute
Negative te-form
思いを遂げたくなくて
[おもいをとげたくなくて]
omoiwotogetakunakute
Adverbial Form
思いを遂げたく
[おもいをとげたく]
omoiwotogetaku
Present Indicative Form
思いを遂げろ
[おもいをとげろ]
omoiwotogero
Present Indicative Form
思いを遂げなさい
[おもいをとげなさい]
omoiwotogenasai
Present Indicative Form
思いを遂げれば
[おもいをとげれば]
omoiwotogereba
Present Indicative Negative Form
思いを遂げなければ
[おもいをとげなければ]
omoiwotogenakereba
Present Indicative Negative Colloquial Form
思いを遂げなきゃ
[おもいをとげなきゃ]
omoiwotogenakya
Present Indicative Form
思いを遂げたら
[おもいをとげたら]
omoiwotogetara
Present Indicative Negative Form
思いを遂げなかったら
[おもいをとげなかったら]
omoiwotogenakattara
Present Indicative Form
思いを遂げたり
[おもいをとげたり]
omoiwotogetari
Present Indicative Form
思いを遂げられる
[おもいをとげられる]
omoiwotogerareru
Present Indicative Negative Form
思いを遂げられない
[おもいをとげられない]
omoiwotogerarenai
Past Indicative Form
思いを遂げられた
[おもいをとげられた]
omoiwotogerareta
Past Indicative Negative Form
思いを遂げられなかった
[おもいをとげられなかった]
omoiwotogerarenakatta
te-form
思いを遂げられて
[おもいをとげられて]
omoiwotogerarete
Negative te-form
思いを遂げられなくて
[おもいをとげられなくて]
omoiwotogerarenakute
Present Indicative Form
思いを遂げられます
[おもいをとげられます]
omoiwotogeraremasu
Present Indicative Negative Form
思いを遂げられません
[おもいをとげられません]
omoiwotogeraremasen
Past Indicative Form
思いを遂げられました
[おもいをとげられました]
omoiwotogeraremashita
Past Indicative Negative Form
思いを遂げられませんでした
[おもいをとげられませんでした]
omoiwotogeraremasendeshita
Colloquial Potential Plain Form
Present Indicative Form
思いを遂げれる
[おもいをとげれる]
omoiwotogereru
Present Indicative Negative Form
思いを遂げれない
[おもいをとげれない]
omoiwotogerenai
Past Indicative Form
思いを遂げれた
[おもいをとげれた]
omoiwotogereta
Past Indicative Negative Form
思いを遂げれなかった
[おもいをとげれなかった]
omoiwotogerenakatta
te-form
思いを遂げれて
[おもいをとげれて]
omoiwotogerete
Negative te-form
思いを遂げれなくて
[おもいをとげれなくて]
omoiwotogerenakute
Colloquial Potential Polite Form
Present Indicative Form
思いを遂げれます
[おもいをとげれます]
omoiwotogeremasu
Present Indicative Negative Form
思いを遂げれません
[おもいをとげれません]
omoiwotogeremasen
Past Indicative Form
思いを遂げれました
[おもいをとげれました]
omoiwotogeremashita
Past Indicative Negative Form
思いを遂げれませんでした
[おもいをとげれませんでした]
omoiwotogeremasendeshita
Present Indicative Form
思いを遂げられる
[おもいをとげられる]
omoiwotogerareru
Present Indicative Negative Form
思いを遂げられない
[おもいをとげられない]
omoiwotogerarenai
Past Indicative Form
思いを遂げられた
[おもいをとげられた]
omoiwotogerareta
Past Indicative Negative Form
思いを遂げられなかった
[おもいをとげられなかった]
omoiwotogerarenakatta
te-form
思いを遂げられて
[おもいをとげられて]
omoiwotogerarete
Negative te-form
思いを遂げられなくて
[おもいをとげられなくて]
omoiwotogerarenakute
Present Indicative Form
思いを遂げられます
[おもいをとげられます]
omoiwotogeraremasu
Present Indicative Negative Form
思いを遂げられません
[おもいをとげられません]
omoiwotogeraremasen
Past Indicative Form
思いを遂げられました
[おもいをとげられました]
omoiwotogeraremashita
Past Indicative Negative Form
思いを遂げられませんでした
[おもいをとげられませんでした]
omoiwotogeraremasendeshita
Present Indicative Form
思いを遂げさせる
[おもいをとげさせる]
omoiwotogesaseru
Present Indicative Negative Form
思いを遂げさせない
[おもいをとげさせない]
omoiwotogesasenai
Past Indicative Form
思いを遂げさせた
[おもいをとげさせた]
omoiwotogesaseta
Past Indicative Negative Form
思いを遂げさせなかった
[おもいをとげさせなかった]
omoiwotogesasenakatta
te-form
思いを遂げさせて
[おもいをとげさせて]
omoiwotogesasete
Negative te-form
思いを遂げさせなくて
[おもいをとげさせなくて]
omoiwotogesasenakute
Present Indicative Form
思いを遂げさせます
[おもいをとげさせます]
omoiwotogesasemasu
Present Indicative Negative Form
思いを遂げさせません
[おもいをとげさせません]
omoiwotogesasemasen
Past Indicative Form
思いを遂げさせました
[おもいをとげさせました]
omoiwotogesasemashita
Past Indicative Negative Form
思いを遂げさせませんでした
[おもいをとげさせませんでした]
omoiwotogesasemasendeshita
Causative Passive Plain Form
Present Indicative Form
思いを遂げさせられる
[おもいをとげさせられる]
omoiwotogesaserareru
Present Indicative Negative Form
思いを遂げさせられない
[おもいをとげさせられない]
omoiwotogesaserarenai
Past Indicative Form
思いを遂げさせられた
[おもいをとげさせられた]
omoiwotogesaserareta
Past Indicative Negative Form
思いを遂げさせられなかった
[おもいをとげさせられなかった]
omoiwotogesaserarenakatta
te-form
思いを遂げさせられて
[おもいをとげさせられて]
omoiwotogesaserarete
Negative te-form
思いを遂げさせられなくて
[おもいをとげさせられなくて]
omoiwotogesaserarenakute
Causative Passive Polite Form
Present Indicative Form
思いを遂げさせられます
[おもいをとげさせられます]
omoiwotogesaseraremasu
Present Indicative Negative Form
思いを遂げさせられません
[おもいをとげさせられません]
omoiwotogesaseraremasen
Past Indicative Form
思いを遂げさせられました
[おもいをとげさせられました]
omoiwotogesaseraremashita
Past Indicative Negative Form
思いを遂げさせられませんでした
[おもいをとげさせられませんでした]
omoiwotogesaseraremasendeshita
Present Indicative Negative Masculine Form
思いを遂げん
[おもいをとげん]
omoiwotogen
Present Indicative Negative Form
思いを遂げず
[おもいをとげず]
omoiwotogezu
Present Indicative Negative Form
思いを遂げぬ
[おもいをとげぬ]
omoiwotogenu