Sign In

Dictionary

Entry Details for 足を向ける

Single Word Search|Multi-Word Search?

Search by Japanese Word

字▼

Search by English Meaning

[あし()··()··]
ashiwomukeru
expression, ichidan verb

Root Words:

[あし() + を + ()··]
ashi + wo + mukeru

English Meaning(s) for 足を向ける

expression, ichidan verb
  1. to head towards; to direct one's steps to

Meanings for each kanji in 足を向ける

» leg; foot; be sufficient; counter for pairs of footwear
» yonder; facing; beyond; confront; defy; tend toward; approach

Stroke Order Diagrams for 足を向ける

Conjugations for 足を向ける

masu stem
[あし()··()·]
ashiwomuke
Negative stem
[あし()··()·]
ashiwomuke
te-form
[あし()··()··]
ashiwomukete
Negative te-form
[あし()··()····]
ashiwomukenakute
Adverbial Negative Form
[あし()··()···]
ashiwomukenaku
Plain Form
Present Indicative Form
[あし()··()··]
ashiwomukeru
Present Indicative Negative Form
[あし()··()···]
ashiwomukenai
Past Indicative Form
[あし()··()··]
ashiwomuketa
Past Indicative Negative Form
[あし()··()·····]
ashiwomukenakatta
Presumptive Form
[あし()··()···]
ashiwomukeyou
Polite Form
Present Indicative Form
[あし()··()···]
ashiwomukemasu
Present Indicative Negative Form
[あし()··()····]
ashiwomukemasen
Past Indicative Form
[あし()··()····]
ashiwomukemashita
Past Indicative Negative Form
[あし()··()·······]
ashiwomukemasendeshita
Presumptive Form
[あし()··()·····]
ashiwomukemashou
Tai Form
Present Indicative Form
[あし()··()···]
ashiwomuketai
Present Indicative Negative Form
[あし()··()·····]
ashiwomuketakunai
Past Indicative Form
[あし()··()·····]
ashiwomuketakatta
Past Indicative Negative Form
[あし()··()·······]
ashiwomuketakunakatta
Adjective stem
[あし()··()··]
ashiwomuketa
te-form
[あし()··()····]
ashiwomuketakute
Negative te-form
[あし()··()······]
ashiwomuketakunakute
Adverbial Form
[あし()··()···]
ashiwomuketaku
Provisional Form
[あし()··()·····]
ashiwomuketakereba
Provisional Negative Form
[あし()··()·······]
ashiwomuketakunakereba
Conditional Form
[あし()··()······]
ashiwomuketakattara
Conditional Negative Form
[あし()··()········]
ashiwomuketakunakattara
Objective Form
[あし()··()···]
ashiwomuketasa
Imperative Plain Form
Present Indicative Form
[あし()··()··]
ashiwomukero
Imperative Polite Form
Present Indicative Form
[あし()··()····]
ashiwomukenasai
Provisional Form
Present Indicative Form
[あし()··()···]
ashiwomukereba
Present Indicative Negative Form
[あし()··()·····]
ashiwomukenakereba
Present Indicative Negative Colloquial Form
[あし()··()····]
ashiwomukenakya
Conditional Form
Present Indicative Form
[あし()··()···]
ashiwomuketara
Present Indicative Negative Form
[あし()··()······]
ashiwomukenakattara
Alternative Form
Present Indicative Form
[あし()··()···]
ashiwomuketari
Potential Plain Form
Present Indicative Form
[あし()··()····]
ashigamukerareru
Present Indicative Negative Form
[あし()··()·····]
ashigamukerarenai
Past Indicative Form
[あし()··()····]
ashigamukerareta
Past Indicative Negative Form
[あし()··()·······]
ashigamukerarenakatta
masu-stem
[あし()··()···]
ashigamukerare
te-form
[あし()··()····]
ashigamukerarete
Negative te-form
[あし()··()······]
ashigamukerarenakute
Potential Polite Form
Present Indicative Form
[あし()··()·····]
ashigamukeraremasu
Present Indicative Negative Form
[あし()··()······]
ashigamukeraremasen
Past Indicative Form
[あし()··()······]
ashigamukeraremashita
Past Indicative Negative Form
[あし()··()·········]
ashigamukeraremasendeshita
Colloquial Potential Plain Form
Present Indicative Form
[あし()··()···]
ashigamukereru
Present Indicative Negative Form
[あし()··()····]
ashigamukerenai
Past Indicative Form
[あし()··()···]
ashigamukereta
Past Indicative Negative Form
[あし()··()······]
ashigamukerenakatta
te-form
[あし()··()···]
ashigamukerete
Negative te-form
[あし()··()·····]
ashigamukerenakute
Colloquial Potential Polite Form
Present Indicative Form
[あし()··()····]
ashigamukeremasu
Present Indicative Negative Form
[あし()··()·····]
ashigamukeremasen
Past Indicative Form
[あし()··()·····]
ashigamukeremashita
Past Indicative Negative Form
[あし()··()········]
ashigamukeremasendeshita
Passive Plain Form
Present Indicative Form
[あし()··()····]
ashiwomukerareru
Present Indicative Negative Form
[あし()··()·····]
ashiwomukerarenai
Past Indicative Form
[あし()··()····]
ashiwomukerareta
Past Indicative Negative Form
[あし()··()·······]
ashiwomukerarenakatta
masu stem
[あし()··()···]
ashiwomukerare
te-form
[あし()··()····]
ashiwomukerarete
Negative te-form
[あし()··()······]
ashiwomukerarenakute
Passive Polite Form
Present Indicative Form
[あし()··()·····]
ashiwomukeraremasu
Present Indicative Negative Form
[あし()··()······]
ashiwomukeraremasen
Past Indicative Form
[あし()··()······]
ashiwomukeraremashita
Past Indicative Negative Form
[あし()··()·········]
ashiwomukeraremasendeshita
Causative Plain Form
Present Indicative Form
[あし()··()····]
ashiwomukesaseru
Present Indicative Negative Form
[あし()··()·····]
ashiwomukesasenai
Past Indicative Form
[あし()··()····]
ashiwomukesaseta
Past Indicative Negative Form
[あし()··()·······]
ashiwomukesasenakatta
masu stem
[あし()··()···]
ashiwomukesase
te-form
[あし()··()····]
ashiwomukesasete
Negative te-form
[あし()··()······]
ashiwomukesasenakute
Causative Polite Form
Present Indicative Form
[あし()··()·····]
ashiwomukesasemasu
Present Indicative Negative Form
[あし()··()······]
ashiwomukesasemasen
Past Indicative Form
[あし()··()······]
ashiwomukesasemashita
Past Indicative Negative Form
[あし()··()·········]
ashiwomukesasemasendeshita
Causative Passive Plain Form
Present Indicative Form
[あし()··()······]
ashiwomukesaserareru
Present Indicative Negative Form
[あし()··()·······]
ashiwomukesaserarenai
Past Indicative Form
[あし()··()······]
ashiwomukesaserareta
Past Indicative Negative Form
[あし()··()·········]
ashiwomukesaserarenakatta
masu stem
[あし()··()·····]
ashiwomukesaserare
te-form
[あし()··()······]
ashiwomukesaserarete
Negative te-form
[あし()··()········]
ashiwomukesaserarenakute
Causative Passive Polite Form
Present Indicative Form
[あし()··()·······]
ashiwomukesaseraremasu
Present Indicative Negative Form
[あし()··()········]
ashiwomukesaseraremasen
Past Indicative Form
[あし()··()········]
ashiwomukesaseraremashita
Past Indicative Negative Form
[あし()··()···········]
ashiwomukesaseraremasendeshita
Colloquial Form
Present Indicative Negative Masculine Form
[あし()··()··]
ashiwomuken
Formal Form
Present Indicative Negative Form
[あし()··()··]
ashiwomukezu
Classical Form (nu)
Present Indicative Negative Form
[あし()··()··]
ashiwomukenu
Classical Form (zaru)
Present Indicative Negative Form
[あし()··()···]
ashiwomukezaru

Sample Sentences for 足を向ける

He bent his steps toward the village.
Fools rush in where angels fear to tread.
I walked toward the park.

Comments for 足を向ける

If you have any questions about this entry, or would like to write a sample sentence using the vocabulary, please do so below. Your comment will appear in the forum for other users of the site to view and discuss.

Only registered users may post comments. You can register your free 楽しい Japanese account here.

This site uses the EDICT and KANJIDIC dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.