Sign In

Dictionary

Entry Details for 声が出る

Single Word Search|Multi-Word Search?

Search by Japanese Word

字▼

Search by English Meaning

[こえ()··()·]
koegaderu
expression, ichidan verb

Root Words:

[こえ() + が + ()·]
koe + ga + deru

English Meaning(s) for 声が出る

expression, ichidan verb
  1. to emit a voice; to emit a sound
  2. to be able to speak (usu. in the negative)

Meanings for each kanji in 声が出る

» voice
» exit; leave; go out; come out; put out; protrude

Stroke Order Diagrams for 声が出る

Conjugations for 声が出る

masu stem
[こえ()··()]
koegade
Negative stem
[こえ()··()]
koegade
te-form
[こえ()··()·]
koegadete
Negative te-form
[こえ()··()···]
koegadenakute
Adverbial Negative Form
[こえ()··()··]
koegadenaku
Plain Form
Present Indicative Form
[こえ()··()·]
koegaderu
Present Indicative Negative Form
[こえ()··()··]
koegadenai
Past Indicative Form
[こえ()··()·]
koegadeta
Past Indicative Negative Form
[こえ()··()····]
koegadenakatta
Presumptive Form
[こえ()··()··]
koegadeyou
Polite Form
Present Indicative Form
[こえ()··()··]
koegademasu
Present Indicative Negative Form
[こえ()··()···]
koegademasen
Past Indicative Form
[こえ()··()···]
koegademashita
Past Indicative Negative Form
[こえ()··()······]
koegademasendeshita
Presumptive Form
[こえ()··()····]
koegademashou
Tai Form
Present Indicative Form
[こえ()··()··]
koegadetai
Present Indicative Negative Form
[こえ()··()····]
koegadetakunai
Past Indicative Form
[こえ()··()····]
koegadetakatta
Past Indicative Negative Form
[こえ()··()······]
koegadetakunakatta
Adjective stem
[こえ()··()·]
koegadeta
te-form
[こえ()··()···]
koegadetakute
Negative te-form
[こえ()··()·····]
koegadetakunakute
Adverbial Form
[こえ()··()··]
koegadetaku
Provisional Form
[こえ()··()····]
koegadetakereba
Provisional Negative Form
[こえ()··()······]
koegadetakunakereba
Conditional Form
[こえ()··()·····]
koegadetakattara
Conditional Negative Form
[こえ()··()·······]
koegadetakunakattara
Objective Form
[こえ()··()··]
koegadetasa
Imperative Plain Form
Present Indicative Form
[こえ()··()·]
koegadero
Imperative Polite Form
Present Indicative Form
[こえ()··()···]
koegadenasai
Provisional Form
Present Indicative Form
[こえ()··()··]
koegadereba
Present Indicative Negative Form
[こえ()··()····]
koegadenakereba
Present Indicative Negative Colloquial Form
[こえ()··()···]
koegadenakya
Conditional Form
Present Indicative Form
[こえ()··()··]
koegadetara
Present Indicative Negative Form
[こえ()··()·····]
koegadenakattara
Alternative Form
Present Indicative Form
[こえ()··()··]
koegadetari
Potential Plain Form
Present Indicative Form
[こえ()··()···]
koegaderareru
Present Indicative Negative Form
[こえ()··()····]
koegaderarenai
Past Indicative Form
[こえ()··()···]
koegaderareta
Past Indicative Negative Form
[こえ()··()······]
koegaderarenakatta
masu-stem
[こえ()··()··]
koegaderare
te-form
[こえ()··()···]
koegaderarete
Negative te-form
[こえ()··()·····]
koegaderarenakute
Potential Polite Form
Present Indicative Form
[こえ()··()····]
koegaderaremasu
Present Indicative Negative Form
[こえ()··()·····]
koegaderaremasen
Past Indicative Form
[こえ()··()·····]
koegaderaremashita
Past Indicative Negative Form
[こえ()··()········]
koegaderaremasendeshita
Colloquial Potential Plain Form
Present Indicative Form
[こえ()··()··]
koegadereru
Present Indicative Negative Form
[こえ()··()···]
koegaderenai
Past Indicative Form
[こえ()··()··]
koegadereta
Past Indicative Negative Form
[こえ()··()·····]
koegaderenakatta
te-form
[こえ()··()··]
koegaderete
Negative te-form
[こえ()··()····]
koegaderenakute
Colloquial Potential Polite Form
Present Indicative Form
[こえ()··()···]
koegaderemasu
Present Indicative Negative Form
[こえ()··()····]
koegaderemasen
Past Indicative Form
[こえ()··()····]
koegaderemashita
Past Indicative Negative Form
[こえ()··()·······]
koegaderemasendeshita
Passive Plain Form
Present Indicative Form
[こえ()··()···]
koegaderareru
Present Indicative Negative Form
[こえ()··()····]
koegaderarenai
Past Indicative Form
[こえ()··()···]
koegaderareta
Past Indicative Negative Form
[こえ()··()······]
koegaderarenakatta
masu stem
[こえ()··()··]
koegaderare
te-form
[こえ()··()···]
koegaderarete
Negative te-form
[こえ()··()·····]
koegaderarenakute
Passive Polite Form
Present Indicative Form
[こえ()··()····]
koegaderaremasu
Present Indicative Negative Form
[こえ()··()·····]
koegaderaremasen
Past Indicative Form
[こえ()··()·····]
koegaderaremashita
Past Indicative Negative Form
[こえ()··()········]
koegaderaremasendeshita
Causative Plain Form
Present Indicative Form
[こえ()··()···]
koegadesaseru
Present Indicative Negative Form
[こえ()··()····]
koegadesasenai
Past Indicative Form
[こえ()··()···]
koegadesaseta
Past Indicative Negative Form
[こえ()··()······]
koegadesasenakatta
masu stem
[こえ()··()··]
koegadesase
te-form
[こえ()··()···]
koegadesasete
Negative te-form
[こえ()··()·····]
koegadesasenakute
Causative Polite Form
Present Indicative Form
[こえ()··()····]
koegadesasemasu
Present Indicative Negative Form
[こえ()··()·····]
koegadesasemasen
Past Indicative Form
[こえ()··()·····]
koegadesasemashita
Past Indicative Negative Form
[こえ()··()········]
koegadesasemasendeshita
Causative Passive Plain Form
Present Indicative Form
[こえ()··()·····]
koegadesaserareru
Present Indicative Negative Form
[こえ()··()······]
koegadesaserarenai
Past Indicative Form
[こえ()··()·····]
koegadesaserareta
Past Indicative Negative Form
[こえ()··()········]
koegadesaserarenakatta
masu stem
[こえ()··()····]
koegadesaserare
te-form
[こえ()··()·····]
koegadesaserarete
Negative te-form
[こえ()··()·······]
koegadesaserarenakute
Causative Passive Polite Form
Present Indicative Form
[こえ()··()······]
koegadesaseraremasu
Present Indicative Negative Form
[こえ()··()·······]
koegadesaseraremasen
Past Indicative Form
[こえ()··()·······]
koegadesaseraremashita
Past Indicative Negative Form
[こえ()··()··········]
koegadesaseraremasendeshita
Colloquial Form
Present Indicative Negative Masculine Form
[こえ()··()·]
koegaden
Formal Form
Present Indicative Negative Form
[こえ()··()·]
koegadezu
Classical Form (nu)
Present Indicative Negative Form
[こえ()··()·]
koegadenu
Classical Form (zaru)
Present Indicative Negative Form
[こえ()··()··]
koegadezaru

Sample Sentences for 声が出る

My voice has gone because of my cold.
My voice has gone because of my cold.
He was so frightened that he could not speak for a moment.
A bad cold caused the singer to lose his voice.

Comments for 声が出る

If you have any questions about this entry, or would like to write a sample sentence using the vocabulary, please do so below. Your comment will appear in the forum for other users of the site to view and discuss.

Only registered users may post comments. You can register your free 楽しい Japanese account here.

This site uses the EDICT and KANJIDIC dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.