masu stem
言葉を慎み
[ことばをつつしみ]
kotobawotsutsushimi
Negative stem
言葉を慎ま
[ことばをつつしま]
kotobawotsutsushima
te-form
言葉を慎んで
[ことばをつつしんで]
kotobawotsutsushinde
Negative te-form
言葉を慎まなくて
[ことばをつつしまなくて]
kotobawotsutsushimanakute
Adverbial Negative Form
言葉を慎まなく
[ことばをつつしまなく]
kotobawotsutsushimanaku
Present Indicative Form
言葉を慎む
[ことばをつつしむ]
kotobawotsutsushimu
Present Indicative Negative Form
言葉を慎まない
[ことばをつつしまない]
kotobawotsutsushimanai
Past Indicative Form
言葉を慎んだ
[ことばをつつしんだ]
kotobawotsutsushinda
Past Indicative Negative Form
言葉を慎まなかった
[ことばをつつしまなかった]
kotobawotsutsushimanakatta
Presumptive Form
言葉を慎もう
[ことばをつつしもう]
kotobawotsutsushimou
Present Indicative Form
言葉を慎みます
[ことばをつつしみます]
kotobawotsutsushimimasu
Present Indicative Negative Form
言葉を慎みません
[ことばをつつしみません]
kotobawotsutsushimimasen
Past Indicative Form
言葉を慎みました
[ことばをつつしみました]
kotobawotsutsushimimashita
Past Indicative Negative Form
言葉を慎みませんでした
[ことばをつつしみませんでした]
kotobawotsutsushimimasendeshita
Presumptive Form
言葉を慎みましょう
[ことばをつつしみましょう]
kotobawotsutsushimimashou
Present Indicative Form
言葉を慎みたい
[ことばをつつしみたい]
kotobawotsutsushimitai
Present Indicative Negative Form
言葉を慎みたくない
[ことばをつつしみたくない]
kotobawotsutsushimitakunai
Past Indicative Form
言葉を慎みたかった
[ことばをつつしみたかった]
kotobawotsutsushimitakatta
Past Indicative Negative Form
言葉を慎みたくなかった
[ことばをつつしみたくなかった]
kotobawotsutsushimitakunakatta
Adjective stem
言葉を慎みた
[ことばをつつしみた]
kotobawotsutsushimita
te-form
言葉を慎みたくて
[ことばをつつしみたくて]
kotobawotsutsushimitakute
Negative te-form
言葉を慎みたくなくて
[ことばをつつしみたくなくて]
kotobawotsutsushimitakunakute
Adverbial Form
言葉を慎みたく
[ことばをつつしみたく]
kotobawotsutsushimitaku
Provisional Form
言葉を慎みたければ
[ことばをつつしみたければ]
kotobawotsutsushimitakereba
Provisional Negative Form
言葉を慎みたくなければ
[ことばをつつしみたくなければ]
kotobawotsutsushimitakunakereba
Conditional Form
言葉を慎みたかったら
[ことばをつつしみたかったら]
kotobawotsutsushimitakattara
Conditional Negative Form
言葉を慎みたくなかったら
[ことばをつつしみたくなかったら]
kotobawotsutsushimitakunakattara
Objective Form
言葉を慎みたさ
[ことばをつつしみたさ]
kotobawotsutsushimitasa
Present Indicative Form
言葉を慎め
[ことばをつつしめ]
kotobawotsutsushime
Present Indicative Form
言葉を慎みなさい
[ことばをつつしみなさい]
kotobawotsutsushiminasai
Present Indicative Form
言葉を慎めば
[ことばをつつしめば]
kotobawotsutsushimeba
Present Indicative Negative Form
言葉を慎まなければ
[ことばをつつしまなければ]
kotobawotsutsushimanakereba
Present Indicative Negative Colloquial Form
言葉を慎まなきゃ
[ことばをつつしまなきゃ]
kotobawotsutsushimanakya
Present Indicative Form
言葉を慎んだら
[ことばをつつしんだら]
kotobawotsutsushindara
Present Indicative Negative Form
言葉を慎まなかったら
[ことばをつつしまなかったら]
kotobawotsutsushimanakattara
Present Indicative Form
言葉を慎んだり
[ことばをつつしんだり]
kotobawotsutsushindari
Present Indicative Form
言葉が慎める
[ことばがつつしめる]
kotobagatsutsushimeru
Present Indicative Negative Form
言葉が慎めない
[ことばがつつしめない]
kotobagatsutsushimenai
Past Indicative Form
言葉が慎めた
[ことばがつつしめた]
kotobagatsutsushimeta
Past Indicative Negative Form
言葉が慎めなかった
[ことばがつつしめなかった]
kotobagatsutsushimenakatta
masu-stem
言葉が慎め
[ことばがつつしめ]
kotobagatsutsushime
te-form
言葉が慎めて
[ことばがつつしめて]
kotobagatsutsushimete
Negative te-form
言葉が慎めなくて
[ことばがつつしめなくて]
kotobagatsutsushimenakute
Present Indicative Form
言葉が慎めます
[ことばがつつしめます]
kotobagatsutsushimemasu
Present Indicative Negative Form
言葉が慎めません
[ことばがつつしめません]
kotobagatsutsushimemasen
Past Indicative Form
言葉が慎めました
[ことばがつつしめました]
kotobagatsutsushimemashita
Past Indicative Negative Form
言葉が慎めませんでした
[ことばがつつしめませんでした]
kotobagatsutsushimemasendeshita
Present Indicative Form
言葉を慎まれる
[ことばをつつしまれる]
kotobawotsutsushimareru
Present Indicative Negative Form
言葉を慎まれない
[ことばをつつしまれない]
kotobawotsutsushimarenai
Past Indicative Form
言葉を慎まれた
[ことばをつつしまれた]
kotobawotsutsushimareta
Past Indicative Negative Form
言葉を慎まれなかった
[ことばをつつしまれなかった]
kotobawotsutsushimarenakatta
masu stem
言葉を慎まれ
[ことばをつつしまれ]
kotobawotsutsushimare
te-form
言葉を慎まれて
[ことばをつつしまれて]
kotobawotsutsushimarete
Negative te-form
言葉を慎まれなくて
[ことばをつつしまれなくて]
kotobawotsutsushimarenakute
Present Indicative Form
言葉を慎まれます
[ことばをつつしまれます]
kotobawotsutsushimaremasu
Present Indicative Negative Form
言葉を慎まれません
[ことばをつつしまれません]
kotobawotsutsushimaremasen
Past Indicative Form
言葉を慎まれました
[ことばをつつしまれました]
kotobawotsutsushimaremashita
Past Indicative Negative Form
言葉を慎まれませんでした
[ことばをつつしまれませんでした]
kotobawotsutsushimaremasendeshita
Present Indicative Form
言葉を慎ませる
[ことばをつつしませる]
kotobawotsutsushimaseru
Present Indicative Negative Form
言葉を慎ませない
[ことばをつつしませない]
kotobawotsutsushimasenai
Past Indicative Form
言葉を慎ませた
[ことばをつつしませた]
kotobawotsutsushimaseta
Past Indicative Negative Form
言葉を慎ませなかった
[ことばをつつしませなかった]
kotobawotsutsushimasenakatta
masu stem
言葉を慎ませ
[ことばをつつしませ]
kotobawotsutsushimase
te-form
言葉を慎ませて
[ことばをつつしませて]
kotobawotsutsushimasete
Negative te-form
言葉を慎ませなくて
[ことばをつつしませなくて]
kotobawotsutsushimasenakute
Present Indicative Form
言葉を慎ませます
[ことばをつつしませます]
kotobawotsutsushimasemasu
Present Indicative Negative Form
言葉を慎ませません
[ことばをつつしませません]
kotobawotsutsushimasemasen
Past Indicative Form
言葉を慎ませました
[ことばをつつしませました]
kotobawotsutsushimasemashita
Past Indicative Negative Form
言葉を慎ませませんでした
[ことばをつつしませませんでした]
kotobawotsutsushimasemasendeshita
Causative Passive Plain Form
Present Indicative Form
言葉を慎まされる
[ことばをつつしまされる]
kotobawotsutsushimasareru
Present Indicative Negative Form
言葉を慎まされない
[ことばをつつしまされない]
kotobawotsutsushimasarenai
Past Indicative Form
言葉を慎まされた
[ことばをつつしまされた]
kotobawotsutsushimasareta
Past Indicative Negative Form
言葉を慎まされなかった
[ことばをつつしまされなかった]
kotobawotsutsushimasarenakatta
masu stem
言葉を慎まされ
[ことばをつつしまされ]
kotobawotsutsushimasare
te-form
言葉を慎まされて
[ことばをつつしまされて]
kotobawotsutsushimasarete
Negative te-form
言葉を慎まされなくて
[ことばをつつしまされなくて]
kotobawotsutsushimasarenakute
Causative Passive Polite Form
Present Indicative Form
言葉を慎まされます
[ことばをつつしまされます]
kotobawotsutsushimasaremasu
Present Indicative Negative Form
言葉を慎まされません
[ことばをつつしまされません]
kotobawotsutsushimasaremasen
Past Indicative Form
言葉を慎まされました
[ことばをつつしまされました]
kotobawotsutsushimasaremashita
Past Indicative Negative Form
言葉を慎まされませんでした
[ことばをつつしまされませんでした]
kotobawotsutsushimasaremasendeshita
Present Indicative Negative Masculine Form
言葉を慎まん
[ことばをつつしまん]
kotobawotsutsushiman
Present Indicative Negative Form
言葉を慎まず
[ことばをつつしまず]
kotobawotsutsushimazu
Present Indicative Negative Form
言葉を慎まぬ
[ことばをつつしまぬ]
kotobawotsutsushimanu
Present Indicative Negative Form
言葉を慎まざる
[ことばをつつしまざる]
kotobawotsutsushimazaru