Sign In

Dictionary

Entry Details for 恐れる

Search by Japanese Word

字▼

Search by English Meaning

[おそ()··]
osoreru
ichidan verb, transitive verb

Alternate Written Forms:

[おそ()··]
osoreru
[おそ()··]
osoreru
[おそ()··]
osoreru
[おそ()··]
osoreru

English Meaning(s) for 恐れる

ichidan verb, transitive verb
  1. to fear; to be afraid of

Definition and Synonyms for 恐れる

Unafraid oblivious of dangers or perils or calmly resolute in facing them
Synonyms: 不敵, 大胆, 恐る, 恐れる, 放胆, 野太い
Afraid feeling worry or concern or insecurity
Synonyms: 恐る, 恐れる
Risk a venture undertaken without regard to possible loss or injury
Synonyms: リスク, おっかない, 冒険, 危うい, 危ない, 危機, 危殆, 危険, 危険性, 危難, 恐れ, 恐れる
Worry be concerned with
Synonyms: 心労, 心痛, 心配, 思い乱れる, 思い悩む, 恐る, 恐れる, 悩乱, 悶える, 憂患, 憂慮, 憤悶, 懸念, 焦慮, 煩悶, 物案じ
Reverence regard with feelings of respect and reverence
Synonyms: 仰望, 尊む, 尊信, 尊崇, 尊敬, 崇める, 崇めたてる, 崇拝, 崇敬, 恐る, 恐れる, 推尊, 敬う, 敬する, 敬愛, 敬畏, 景仰, 欽仰, 欽慕, 畏怖, 畏懼, 畏敬, 貴ぶ
Concern an anxious feeling
Synonyms: 危惧, 危懼, 危疑, 心配, 恐れ, 恐れる, 患う, 憂い, 憂え, 憂える, 憂心, 憂患, 憂慮, 憂懼, 憂虞, 懸念, 気がかり, 気遣い, 気遣う, 煩い, 顧み, 顧みる, 鬼胎
Anxiousness a relatively permanent state of worry and nervousness occurring in a variety of mental disorders, usually accompanied by compulsive behavior or attacks of panic
Synonyms: こわ, かしこ, 不吉, 不安, 不安心, 心もとない, 心労, 心遣い, 心配, 心配り, 怖い, 恐れ, 恐れる, 患う, 悲嘆, 憂い, 憂い, 憂え, 憂える, 憂い事, 憂心, 憂慮, 憂虞, 懸念, 気がかり, 気苦労, 気遣い, 気遣う, 気遣わしい, 気骨, 気骨, 物思い, 物案じ, 苦悶, 鬼胎
Mind be concerned with or about something or somebody
Synonyms: かまう, くよくよ, 不安がる, 介意, 恐れる
Mind be on one's guard
Synonyms: 心する, 恐れる
Fear be afraid or scared of
Synonyms: 怖がる, 恐る, 恐れる, 恐怖, 憂懼, 憂虞, 畏怖
Fear be afraid or feel anxious or apprehensive about a possible or probable situation or event
Synonyms: ぎく, びくつく, 不安がる, 危ぶむ, 危惧, 危懼, 心配, 恐る, 恐れる, 患う, 憂える, 憂慮, 憂懼, 憂虞, 懸念, 案ずる
Concern be on the mind of
Synonyms: 占領, 心労, 心痛, 心配, 思いやる, 恐る, 恐れる, 憂慮, 懸念, 物案じ, 病む
Fright an emotion experienced in anticipation of some specific pain or danger (usually accompanied by a desire to flee or fight)
Synonyms: こわ, かしこ, おっかない, 怖い, 怖じける, 怖気, 恐れ, 恐れる, 恐ろしい, 恐怖, 恐怖心, 脅威
Horror intense and profound fear
Synonyms: こわ, かしこ, ホラー, 怖い, 恐れ, 恐れる, 恐怖, 鬼胎
Panic an overwhelming feeling of fear and anxiety
Synonyms: こわ, かしこ, 怖い, 恐れ, 恐れる, 恐怖, 恐怖心
Dread fearful expectation or anticipation
Synonyms: こわ, かしこ, 不安, 不安心, 心配, 怖い, 恐れ, 恐れる, 憂慮, 懸念, 鬼胎
Anxiety a vague unpleasant emotion that is experienced in anticipation of some (usually ill-defined) misfortune
Synonyms: うるさい, 不安, 心配, 恐れ, 恐れる, 患う, 憂い, 憂い, 憂え, 憂える, 憂慮, 憂虞, 懸念, 煩い, 物案じ, 鬼胎
Trouble a strong feeling of anxiety
Synonyms: うるさい, 不安, 不安心, 心労, 心痛, 心配, 恐れ, 恐れる, 患う, 憂い, 憂心, 憂患, 憂慮, 憂苦, 懸念, 気がかり, 煩い, 煩わしい, 物思い, 痛心, 苦悩, 頭痛
Reverence consider hallowed or exalted or be in awe of
Synonyms: 仰望, 尊む, 尊信, 尊崇, 尊敬, 崇める, 崇めたてる, 崇拝, 崇敬, 恐る, 恐れる, 推尊, 敬う, 敬する, 敬愛, 敬畏, 景仰, 欽仰, 欽慕, 畏怖, 畏懼, 畏敬, 貴ぶ
Fear be frightened of
Synonyms: 怖がる, 恐る, 恐れる, 恐怖, 憂懼, 憂虞, 畏怖
Mind be cautious or wary about
Synonyms: 心する, 恐れる
Mind be alert to
Synonyms: 心する, 恐れる

Meanings for each kanji in 恐れる

fear; dread; awe Kanji Details »

Categories 恐れる is a member of

Prize regard highly
Show all words in category »
Mind be concerned with or about something or somebody
Show all words in category »
Worry be worried, concerned, anxious, troubled, or uneasy
Show all words in category »
Emotion any strong feeling
Show all words in category »
Fright an emotion experienced in anticipation of some specific pain or danger (usually accompanied by a desire to flee or fight)
Show all words in category »
Anxiety a vague unpleasant emotion that is experienced in anticipation of some (usually ill-defined) misfortune
Show all words in category »
Psychological State a mental condition in which the qualities of a state are relatively constant even though the state itself may be dynamic
Show all words in category »
Venture any venturesome undertaking especially one with an uncertain outcome
Show all words in category »
Think About have on one's mind, think about actively
Show all words in category »
Watch Out be vigilant, be on the lookout or be careful
Show all words in category »

Stroke Order Diagrams for 恐れる

Conjugations for 恐れる

masu stem
[おそ()·]
osore
Negative stem
[おそ()·]
osore
te-form
[おそ()··]
osorete
Negative te-form
[おそ()····]
osorenakute
Adverbial Negative Form
[おそ()···]
osorenaku
Plain Form
Present Indicative Form
[おそ()··]
osoreru
Present Indicative Negative Form
[おそ()···]
osorenai
Past Indicative Form
[おそ()··]
osoreta
Past Indicative Negative Form
[おそ()·····]
osorenakatta
Presumptive Form
[おそ()···]
osoreyou
Polite Form
Present Indicative Form
[おそ()···]
osoremasu
Present Indicative Negative Form
[おそ()····]
osoremasen
Past Indicative Form
[おそ()····]
osoremashita
Past Indicative Negative Form
[おそ()·······]
osoremasendeshita
Presumptive Form
[おそ()·····]
osoremashou
Tai Form
Present Indicative Form
[おそ()···]
osoretai
Present Indicative Negative Form
[おそ()·····]
osoretakunai
Past Indicative Form
[おそ()·····]
osoretakatta
Past Indicative Negative Form
[おそ()·······]
osoretakunakatta
te-form
[おそ()····]
osoretakute
Negative te-form
[おそ()······]
osoretakunakute
Adverbial Form
[おそ()···]
osoretaku
Imperative Plain Form
Present Indicative Form
[おそ()··]
osorero
Imperative Polite Form
Present Indicative Form
[おそ()····]
osorenasai
Provisional Form
Present Indicative Form
[おそ()···]
osorereba
Present Indicative Negative Form
[おそ()·····]
osorenakereba
Present Indicative Negative Colloquial Form
[おそ()····]
osorenakya
Conditional Form
Present Indicative Form
[おそ()···]
osoretara
Present Indicative Negative Form
[おそ()······]
osorenakattara
Alternative Form
Present Indicative Form
[おそ()···]
osoretari
Potential Plain Form
Present Indicative Form
[おそ()····]
osorerareru
Present Indicative Negative Form
[おそ()·····]
osorerarenai
Past Indicative Form
[おそ()····]
osorerareta
Past Indicative Negative Form
[おそ()·······]
osorerarenakatta
te-form
[おそ()····]
osorerarete
Negative te-form
[おそ()······]
osorerarenakute
Potential Polite Form
Present Indicative Form
[おそ()·····]
osoreraremasu
Present Indicative Negative Form
[おそ()······]
osoreraremasen
Past Indicative Form
[おそ()······]
osoreraremashita
Past Indicative Negative Form
[おそ()·········]
osoreraremasendeshita
Colloquial Potential Plain Form
Present Indicative Form
[おそ()···]
osorereru
Present Indicative Negative Form
[おそ()····]
osorerenai
Past Indicative Form
[おそ()···]
osorereta
Past Indicative Negative Form
[おそ()······]
osorerenakatta
te-form
[おそ()···]
osorerete
Negative te-form
[おそ()·····]
osorerenakute
Colloquial Potential Polite Form
Present Indicative Form
[おそ()····]
osoreremasu
Present Indicative Negative Form
[おそ()·····]
osoreremasen
Past Indicative Form
[おそ()·····]
osoreremashita
Past Indicative Negative Form
[おそ()········]
osoreremasendeshita
Passive Plain Form
Present Indicative Form
[おそ()····]
osorerareru
Present Indicative Negative Form
[おそ()·····]
osorerarenai
Past Indicative Form
[おそ()····]
osorerareta
Past Indicative Negative Form
[おそ()·······]
osorerarenakatta
te-form
[おそ()····]
osorerarete
Negative te-form
[おそ()······]
osorerarenakute
Passive Polite Form
Present Indicative Form
[おそ()·····]
osoreraremasu
Present Indicative Negative Form
[おそ()······]
osoreraremasen
Past Indicative Form
[おそ()······]
osoreraremashita
Past Indicative Negative Form
[おそ()·········]
osoreraremasendeshita
Causative Plain Form
Present Indicative Form
[おそ()····]
osoresaseru
Present Indicative Negative Form
[おそ()·····]
osoresasenai
Past Indicative Form
[おそ()····]
osoresaseta
Past Indicative Negative Form
[おそ()·······]
osoresasenakatta
te-form
[おそ()····]
osoresasete
Negative te-form
[おそ()······]
osoresasenakute
Causative Polite Form
Present Indicative Form
[おそ()·····]
osoresasemasu
Present Indicative Negative Form
[おそ()······]
osoresasemasen
Past Indicative Form
[おそ()······]
osoresasemashita
Past Indicative Negative Form
[おそ()·········]
osoresasemasendeshita
Causative Passive Plain Form
Present Indicative Form
[おそ()······]
osoresaserareru
Present Indicative Negative Form
[おそ()·······]
osoresaserarenai
Past Indicative Form
[おそ()······]
osoresaserareta
Past Indicative Negative Form
[おそ()·········]
osoresaserarenakatta
te-form
[おそ()······]
osoresaserarete
Negative te-form
[おそ()········]
osoresaserarenakute
Causative Passive Polite Form
Present Indicative Form
[おそ()·······]
osoresaseraremasu
Present Indicative Negative Form
[おそ()········]
osoresaseraremasen
Past Indicative Form
[おそ()········]
osoresaseraremashita
Past Indicative Negative Form
[おそ()···········]
osoresaseraremasendeshita
Colloquial Form
Present Indicative Negative Masculine Form
[おそ()··]
osoren
Formal Form
Present Indicative Negative Form
[おそ()··]
osorezu
Classical Form (nu)
Present Indicative Negative Form
[おそ()··]
osorenu
Classical Form (zaru)
Present Indicative Negative Form
[おそ()···]
osorezaru

Sample Sentences for 恐れる

Don't be afraid to show yourself through speech and take every opportunity to speak to others in English and soon you will feel right at home in informal conversational situations.
What scared Tom the most was the thought that he might not be able to walk again.
He is even afraid of his own shadow.
Animals are afraid of fire.
Country people are often afraid of strangers.

Comments for 恐れる

If you have any questions about this entry, or would like to write a sample sentence using the vocabulary, please do so below. Your comment will appear in the forum for other users of the site to view and discuss.

Only registered users may post comments. You can register your free 楽しい Japanese account here.

This site uses the EDICT and KANJIDIC dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.