Romaji Hide
Sample Sentences for によると
今日の新聞によると、また台風がやってくるそうだ。
Today's paper says that another typhoon is on its way.
今日の天気予報によると明日は快晴らしい。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.
新聞によると彼が自殺したようだ。
According to the newspaper, he committed suicide.
聞いたところによると彼らの結婚は破綻をきたしているらしいよ。
From what I've heard, their marriage is on the rocks.
天気予報によると、明日は雪が降るらしい。
According to the weather forecast it is going to snow tomorrow.
This site uses the EDICT and KANJIDIC dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.