Sign In

Dictionary

Recent Searches

Japanese Sentence with English Translation

Back to Dictionary »

Search by Japanese

字▼

Search by English Meaning

Furigana Show|Add to ▼ Source Totoeba Project
That is quite another matter.
Romaji Hide

Vocabulary list

soreha
adverb
  1. very; extremely
expression
  1. that is
sore
pronoun
  1. that; it (indicating an item or person near the listener, the action of the listener, or something on their mind)
  2. then; that point (in time); that time
  3. there (indicating a place near the listener)
  4. you
ha
particle
  1. topic marker particle (pronounced わ in modern Japanese)
  2. indicates contrast with another option (stated or unstated)
  3. adds emphasis
mattaku
adverb, no adjective
  1. really; truly; entirely; completely; wholly; perfectly
  2. indeed
interjection
  1. good grief (expression of exasperation)
betsumondai
noun
  1. different thing; another question; different case
betsu
noun
  1. distinction; difference; discrimination
no adjective, na adjective, noun
  1. separate; different; another; extra
noun
  1. exception; exclusion (oft. as 別として)
noun, used as a suffix
  1. classified by; ranked by; according to
mondai
noun
  1. question (e.g. on a test); problem
  2. problem (e.g. societal, political); question; issue; subject (e.g. of research); case; matter
  3. question (i.e. doubt)
  4. public discussion; controversy
  5. trouble; problem; inconvenience; difficulty
da

Polite Present Indicative Form

desu
copula
  1. be; is (plain copula)
auxiliary verb
  1. did; (have) done (た after certain verb forms; indicates past or completed action)
  2. please; do (indicates light imperative)

Comments for this sentence

If you have a question or would like to make a comment on this sentence, please do so below. Your comment will appear in the forum for other users of the site to view and discuss.



Only registered users may post comments. You can register your free 楽しい Japanese account here.

This site uses the EDICT and KANJIDIC dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.