Sign In

Dictionary

Japanese Sentence with English Translation

Back to Dictionary »

Search by Japanese

字▼

Search by English Meaning

Furigana Show|Add to ▼ Source Totoeba Project
I can't praise him enough.
Romaji Hide

Vocabulary list

donnani
adverb
  1. how; how much; to what extent
  2. no matter how (much); however (as どんなに...ても, どんなに...でも, etc.)
kare
pronoun
  1. he; him
noun
  1. boyfriend
wo
particle
  1. indicates direct object of action
  2. indicates subject of causative expression
  3. indicates an area traversed
  4. indicates time (period) over which action takes place
  5. indicates point of departure or separation of action
  6. indicates object of desire, like, hate, etc.
homeru
homeru
homeru
homeru
homeru

te-form

homete
ichidan verb, transitive verb
  1. to praise; to commend; to compliment; to speak well of; to speak highly of
mo
particle
  1. too; also; in addition; as well; (not) either (in a negative sentence)
  2. both A and B; A as well as B; neither A nor B (in a negative sentence) (as AもBも)
  3. even; as much as; as many as; as far as; as long as; no less than; no fewer than (used for emphasis or to express absence of doubt regarding a quantity, etc.)
  4. even if; even though; although; in spite of (often as 〜ても, 〜でも, 〜とも, etc.)
adverb
  1. further; more; again; another; the other
homeru
homeru
homeru
homeru
homeru

masu stem

home
ichidan verb, transitive verb
  1. to praise; to commend; to compliment; to speak well of; to speak highly of
Suffix after the masu stem of a verb
kireru

Plain Present Indicative Negative Form

kirenai
auxiliary verb, ichidan verb
  1. to be able to do completely (after the -masu stem of a verb)

Comments for this sentence

If you have a question or would like to make a comment on this sentence, please do so below. Your comment will appear in the forum for other users of the site to view and discuss.



Only registered users may post comments. You can register your free 楽しい Japanese account here.

This site uses the EDICT and KANJIDIC dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.