Sign In

Dictionary

Japanese Sentence with English Translation

Back to Search Results »

Search by Japanese

字▼

Search by English Meaning

Furigana Show|Add to ▼ Source Totoeba Project
Avoid crossing this street when it is raining.
Romaji Hide

Vocabulary list

ame
noun
  1. rain
  2. rainy day; rainy weather
  3. the November suit (in hanafuda)
ga
particle
  1. indicates sentence subject (occasionally object)
  2. indicates possessive (esp. in literary expressions)
conjunction
  1. but; however; still; and
  2. regardless of; whether (or not) (after the volitional form of a verb)
furu

te-form

futte
godan verb, intransitive verb
  1. to fall (of rain, snow, ash, etc.); to come down
  2. to form (of frost)
  3. to beam down (of sunlight or moonlight); to pour in
  4. to visit (of luck, misfortune, etc.); to come; to arrive
Suffix after the te form of a verb
iru
ichidan verb, auxiliary verb
  1. to be ...-ing; to have been ...-ing (after the -te form of a verb; indicates continuing action or state)
toki
noun
  1. time; hour; moment (刻 signifies a time of day; 秋 signifies an important time)
noun, adverb
  1. occasion; case
noun
  1. chance; opportunity; season
  2. the times; the age; the day
  3. tense
ha
particle
  1. topic marker particle (pronounced わ in modern Japanese)
  2. indicates contrast with another option (stated or unstated)
  3. adds emphasis
konotoori
expression
  1. like this; in this way; as you see
kono
pre-noun adjectival
  1. this (something or someone close to the speaker (including the speaker), or ideas expressed by the speaker)
  2. last (couple of years, etc.); these; past; this (in ref. to a stretch of time or date)
  3. you (as in "you liar") (emphatic, accusatory, insulting)
toori
adverb, noun
  1. avenue; street; way; road
  2. coming and going; street traffic
  3. flow (of water, air, etc.)
  4. transmission (of sound); reach (e.g. of voice)
  5. fame; reputation; popularity
  6. the same status or way; as (e.g. as expected, as I said)
  7. understanding; comprehension
counter
  1. counter for sets of things; counter for methods, ways, types
wo
particle
  1. indicates direct object of action
  2. indicates subject of causative expression
  3. indicates an area traversed
  4. indicates time (period) over which action takes place
  5. indicates point of departure or separation of action
  6. indicates object of desire, like, hate, etc.
wataru

Plain Present Indicative Negative Form

wataranai
godan verb, intransitive verb
  1. to cross over; to go across (usu. 渡る or 渉る)
  2. to extend; to cover; to range; to span (usu. 亘る or 亙る)
de
particle
  1. at; in (indicates location of action; にて is the formal literary form)
  2. at; when (indicates time of action)
  3. by; with (indicates means of action)
conjunction
  1. and then; so
auxiliary
  1. and; then (indicates continuing action; alternative form of 〜て used for some verb types)
particle
  1. let me tell you; don't you know (at sentence-end; indicates certainty, emphasis, etc.)
kudasai
expression
  1. please (give me)
  2. please (do for me) (after te-form of a verb or a noun prefixed with o- or go-)

Comments for this sentence

If you have a question or would like to make a comment on this sentence, please do so below. Your comment will appear in the forum for other users of the site to view and discuss.



Only registered users may post comments. You can register your free 楽しい Japanese account here.

This site uses the EDICT and KANJIDIC dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.