Sign In

Dictionary

Stroke Order Diagram for 渡る

Search by Japanese Word

字▼

Search by English Meaning

[わた()·]
wataru
godan verb, intransitive verb

Alternate Written Forms:

[わた()·]
wataru
[わた()·]
wataru
[わた()·]
wataru

English Meaning(s) for 渡る

godan verb, intransitive verb
  1. to cross over; to go across
  2. to extend; to cover; to range; to span

Definition and Synonyms for 渡る

Migration the movement of persons from one country or locality to another
Synonyms: マイグレーション, 亡命, 民族大移動, 渡り, 渡る, 移入, 移動, 移民, 遊走
Cross travel across or pass over
Synonyms: 横切る, 横断, 渡る, 縦断
Transit make a passage or journey from one place to another
Synonyms: 横切る, 横断, 渡る, 越す, 越える, 通る, 通り抜ける, 通過, 通り過ぎる, 過ぎる
Pass go across or through
Synonyms: 抜く, 抜ける, 横切る, 横断, 渡る, 潜り抜ける, 突っきる, 突き抜く, 突き抜ける, 経る, 経過, 越す, 越える, 通る, 通り抜ける, 通行, 通り越す, 通過, 通り過ぎる, 過ぎる, 過ぎ去る, 過ぎ行く
Stretch occupy a large, elongated area
Synonyms: 伸びる, 伸展, 展開, 広がる, 渡る, 続く
Span to cover or extend over an area or time period
Synonyms: 広がる, 横たわる, 渡る
Transportation a facility consisting of the means and equipment necessary for the movement of passengers or goods
Synonyms: トランスポーテーション, 交通機関, 交通網, 渡り, 渡る, , , 通運
Diameter the length of a straight line passing through the center of a circle and connecting two points on the circumference
Synonyms: 口径, 差し渡し, , 渡り, 渡る, 直径,
Migration the periodic passage of groups of animals (especially birds or fishes) from one region to another for feeding or breeding
Synonyms: 渡り, 渡る
Diameter a straight line connecting the center of a circle with two points on its perimeter (or the center of a sphere with two points on its surface)
Synonyms: 口径, 差し渡し, , 渡り, 渡る, 直径,

Meanings for each kanji in 渡る

transit; ford; ferry; cross; import; deliver; diameter; migrate Kanji Details »

Categories 渡る is a member of

Motion the act of changing location from one place to another
Show all words in category »
Go change location
Show all words in category »
Pass go across or through
Show all words in category »
Be occupy a certain position or area
Show all words in category »
Continue span an interval of distance, space or time
Show all words in category »
Facility a building or place that provides a particular service or is used for a particular industry
Show all words in category »
Length the linear extent in space from one end to the other
Show all words in category »
Straight Line a line traced by a point traveling in a constant direction
Show all words in category »
Periodic Event an event that recurs at intervals
Show all words in category »

Stroke Order Diagrams for 渡る

Conjugations for 渡る

masu stem Form
[わた()·]
watari
Negative stem Form
[わた()·]
watara
te-form
[わた()··]
watatte
Negative te-form Form
[わた()····]
wataranakute
Plain Form
Present Indicative Form
[わた()·]
wataru
Present Indicative Negative Form
[わた()···]
wataranai
Past Indicative Form
[わた()··]
watatta
Past Indicative Negative Form
[わた()·····]
wataranakatta
Presumptive Form
[わた()··]
watarou
Polite Form
Present Indicative Form
[わた()···]
watarimasu
Present Indicative Negative Form
[わた()····]
watarimasen
Past Indicative Form
[わた()····]
watarimashita
Past Indicative Negative Form
[わた()·······]
watarimasendeshita
Presumptive Form
[わた()·····]
watarimashou
Tai Form
Present Indicative Form
[わた()···]
wataritai
Present Indicative Negative Form
[わた()·····]
wataritakunai
Past Indicative Form
[わた()·····]
wataritakatta
Past Indicative Negative Form
[わた()·······]
wataritakunakatta
te-form
[わた()····]
wataritakute
Negative te-form Form
[わた()······]
wataritakunakute
Adverbial Form
[わた()···]
wataritaku
Imperative Plain Form
Present Indicative Form
[わた()·]
watare
Imperative Polite Form
Present Indicative Form
[わた()····]
watarinasai
Provisional Form
Present Indicative Form
[わた()··]
watareba
Present Indicative Negative Form
[わた()·····]
wataranakereba
Conditional Form
Present Indicative Form
[わた()···]
watattara
Alternative Form
Present Indicative Form
[わた()···]
watattari
Potential Plain Form
Present Indicative Form
[わた()··]
watareru
Present Indicative Negative Form
[わた()···]
watarenai
Past Indicative Form
[わた()··]
watareta
Past Indicative Negative Form
[わた()·····]
watarenakatta
te-form
[わた()··]
watarete
Negative te-form Form
[わた()····]
watarenakute
Potential Polite Form
Present Indicative Form
[わた()···]
wataremasu
Present Indicative Negative Form
[わた()····]
wataremasen
Past Indicative Form
[わた()····]
wataremashita
Past Indicative Negative Form
[わた()·······]
wataremasendeshita
Passive Plain Form
Present Indicative Form
[わた()···]
watarareru
Present Indicative Negative Form
[わた()····]
watararenai
Past Indicative Form
[わた()···]
watarareta
Past Indicative Negative Form
[わた()······]
watararenakatta
te-form
[わた()···]
watararete
Negative te-form Form
[わた()·····]
watararenakute
Passive Polite Form
Present Indicative Form
[わた()····]
watararemasu
Present Indicative Negative Form
[わた()·····]
watararemasen
Past Indicative Form
[わた()·····]
watararemashita
Past Indicative Negative Form
[わた()········]
watararemasendeshita
Causative Plain Form
Present Indicative Form
[わた()···]
wataraseru
Present Indicative Negative Form
[わた()····]
watarasenai
Past Indicative Form
[わた()···]
wataraseta
Past Indicative Negative Form
[わた()······]
watarasenakatta
te-form
[わた()···]
watarasete
Negative te-form Form
[わた()·····]
watarasenakute
Causative Polite Form
Present Indicative Form
[わた()····]
watarasemasu
Present Indicative Negative Form
[わた()·····]
watarasemasen
Past Indicative Form
[わた()·····]
watarasemashita
Past Indicative Negative Form
[わた()········]
watarasemasendeshita
Causative Passive Plain Form
Present Indicative Form
[わた()····]
watarasareru
Present Indicative Negative Form
[わた()·····]
watarasarenai
Past Indicative Form
[わた()····]
watarasareta
Past Indicative Negative Form
[わた()·······]
watarasarenakatta
te-form
[わた()····]
watarasarete
Negative te-form Form
[わた()······]
watarasarenakute
Causative Passive Polite Form
Present Indicative Form
[わた()·····]
watarasaremasu
Present Indicative Negative Form
[わた()······]
watarasaremasen
Past Indicative Form
[わた()······]
watarasaremashita
Past Indicative Negative Form
[わた()·········]
watarasaremasendeshita

Sample Sentences for 渡る

Do you think it's dangerous for me to swim across the river?
How long would it take to swim across the river?
In crossing the street, you must watch out for cars.
Jim looked left and right before crossing the street.
I took my little sister by the hand when we crossed the street.

Comments for 渡る

If you have any questions about this entry, or would like to write a sample sentence using the vocabulary, please do so below. Your comment will appear in the forum for other users of the site to view and discuss.

Only registered users may post comments. You can register your free 楽しい Japanese account here.

This site uses the EDICT and KANJIDIC dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.