Sign In

Dictionary

Recent Searches

Japanese Sentences with English Translations - Sentences [時]

Search by Japanese

字▼

Search by English Meaning

The ones who create an era are not swords but the people who wield the swords.
This school was created in the Meiji era.
When it becomes three o’clock, let’s eat snacks!
I was doing Judo when I was a student.
It’s about time to sleep. You have to get up early tomorrow, right?
After waiting for an hour, the food that I ordered has finally arrived.
When I was about to leave the house, The phone rang.
I have to leave home at 7 tomorrow.
We have time before the movie so why don’t we have some tea at a cafe (before going to the movie)?
A: What you need when going overseas are a plane ticket, money… B: And a passport.
The clock remained broken for a long time.
At times you don’t like it, it’s okay to run away!
At times you are worried, please consult me anytime.
At times you are sad, it’s okay to cry.
When I arrived at home, there was nobody.
When I was a student, I didn’t study much.
When I’m tired, I have a bath and go to bed early.
Whatever happens, I will always love you.
"I got a phone call. It seems it was a heart attack. She was discovered in a collapsed state, and apparently at that time she did not even have a pulse. They were saying at the hospital that they want to do an autopsy, but because that person is the type that would definitely hate it I refused"
あの人は=代名詞が出てくるということは、言わなくても分かる相手ですね。なぜ言わなくても分かるのでしょうか。

そういうことは絶対嫌なタイプだから断ったの=『誰が、何を嫌いなタイプ』だから『誰が、何を断った?』
It meant that from now we need to drive for a bit more than 6 hours.
あまり【余り】
[接尾]
1 数量を表す語に付いて、それよりも少し多い意を表す。以上。「百名余りの従業員」

This site uses the EDICT and KANJIDIC dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.