竜也氏は穀類を商っている。
Mr Tatuya deals in grain.
竜は想像上の生物である。
The dragon is an imaginary creature.
大使は今夜日本をたつ予定です。
The ambassador is leaving Japan tonight.
人生は短く時のたつのは速い。
Life is short and time is swift.
上の左端の動物は、竜のつもりでしょう。
The animal in the top left-hand corner is meant to be a dragon.
時間がたつにつれて我々の希望は消えた。
As time went on, our hopes sank.
時間がたつにつれて、人々はそのことにだんだん関心がなくなってきた。
As time went on, people grew less and less concerned about the matter.
時がたつにつれて空は次第に暗くなった。
As time went on, the sky grew darker and darker.
時がたつにつれて、悲しみは薄らぐ。
As time goes on, grief fades away.
私はずっと竜が見たかったのですが、竜は現実の生物ではないのです。
I have always wanted to see a dragon, but dragons are not real creatures.
もう10年近くたつけど、相変わらず美しいわね。
It's been almost ten years, but you're as beautiful as ever.
これじゃ、とてもぼくは腹がたつ。
This makes me very angry.
竜は想像上の動物だ。
A dragon is a creature of fancy.
竜は架空の動物だ。
A dragon is a creature of fancy.
竜は空想上の生き物だ。
The dragon is an imaginary creature.
This site uses the EDICT and KANJIDIC dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.