masu stem
命をとりとめ
[いのちをとりとめ]
inochiwotoritome
Negative stem
命をとりとめ
[いのちをとりとめ]
inochiwotoritome
te-form
命をとりとめて
[いのちをとりとめて]
inochiwotoritomete
Negative te-form
命をとりとめなくて
[いのちをとりとめなくて]
inochiwotoritomenakute
Adverbial Negative Form
命をとりとめなく
[いのちをとりとめなく]
inochiwotoritomenaku
Present Indicative Form
命をとりとめる
[いのちをとりとめる]
inochiwotoritomeru
Present Indicative Negative Form
命をとりとめない
[いのちをとりとめない]
inochiwotoritomenai
Past Indicative Form
命をとりとめた
[いのちをとりとめた]
inochiwotoritometa
Past Indicative Negative Form
命をとりとめなかった
[いのちをとりとめなかった]
inochiwotoritomenakatta
Presumptive Form
命をとりとめよう
[いのちをとりとめよう]
inochiwotoritomeyou
Present Indicative Form
命をとりとめます
[いのちをとりとめます]
inochiwotoritomemasu
Present Indicative Negative Form
命をとりとめません
[いのちをとりとめません]
inochiwotoritomemasen
Past Indicative Form
命をとりとめました
[いのちをとりとめました]
inochiwotoritomemashita
Past Indicative Negative Form
命をとりとめませんでした
[いのちをとりとめませんでした]
inochiwotoritomemasendeshita
Presumptive Form
命をとりとめましょう
[いのちをとりとめましょう]
inochiwotoritomemashou
Present Indicative Form
命をとりとめたい
[いのちをとりとめたい]
inochiwotoritometai
Present Indicative Negative Form
命をとりとめたくない
[いのちをとりとめたくない]
inochiwotoritometakunai
Past Indicative Form
命をとりとめたかった
[いのちをとりとめたかった]
inochiwotoritometakatta
Past Indicative Negative Form
命をとりとめたくなかった
[いのちをとりとめたくなかった]
inochiwotoritometakunakatta
Adjective stem
命をとりとめた
[いのちをとりとめた]
inochiwotoritometa
te-form
命をとりとめたくて
[いのちをとりとめたくて]
inochiwotoritometakute
Negative te-form
命をとりとめたくなくて
[いのちをとりとめたくなくて]
inochiwotoritometakunakute
Adverbial Form
命をとりとめたく
[いのちをとりとめたく]
inochiwotoritometaku
Provisional Form
命をとりとめたければ
[いのちをとりとめたければ]
inochiwotoritometakereba
Provisional Negative Form
命をとりとめたくなければ
[いのちをとりとめたくなければ]
inochiwotoritometakunakereba
Conditional Form
命をとりとめたかったら
[いのちをとりとめたかったら]
inochiwotoritometakattara
Conditional Negative Form
命をとりとめたくなかったら
[いのちをとりとめたくなかったら]
inochiwotoritometakunakattara
Objective Form
命をとりとめたさ
[いのちをとりとめたさ]
inochiwotoritometasa
Present Indicative Form
命をとりとめろ
[いのちをとりとめろ]
inochiwotoritomero
Present Indicative Form
命をとりとめなさい
[いのちをとりとめなさい]
inochiwotoritomenasai
Present Indicative Form
命をとりとめれば
[いのちをとりとめれば]
inochiwotoritomereba
Present Indicative Negative Form
命をとりとめなければ
[いのちをとりとめなければ]
inochiwotoritomenakereba
Present Indicative Negative Colloquial Form
命をとりとめなきゃ
[いのちをとりとめなきゃ]
inochiwotoritomenakya
Present Indicative Form
命をとりとめたら
[いのちをとりとめたら]
inochiwotoritometara
Present Indicative Negative Form
命をとりとめなかったら
[いのちをとりとめなかったら]
inochiwotoritomenakattara
Present Indicative Form
命をとりとめたり
[いのちをとりとめたり]
inochiwotoritometari
Present Indicative Form
命がとりとめられる
[いのちがとりとめられる]
inochigatoritomerareru
Present Indicative Negative Form
命がとりとめられない
[いのちがとりとめられない]
inochigatoritomerarenai
Past Indicative Form
命がとりとめられた
[いのちがとりとめられた]
inochigatoritomerareta
Past Indicative Negative Form
命がとりとめられなかった
[いのちがとりとめられなかった]
inochigatoritomerarenakatta
masu-stem
命がとりとめられ
[いのちがとりとめられ]
inochigatoritomerare
te-form
命がとりとめられて
[いのちがとりとめられて]
inochigatoritomerarete
Negative te-form
命がとりとめられなくて
[いのちがとりとめられなくて]
inochigatoritomerarenakute
Present Indicative Form
命がとりとめられます
[いのちがとりとめられます]
inochigatoritomeraremasu
Present Indicative Negative Form
命がとりとめられません
[いのちがとりとめられません]
inochigatoritomeraremasen
Past Indicative Form
命がとりとめられました
[いのちがとりとめられました]
inochigatoritomeraremashita
Past Indicative Negative Form
命がとりとめられませんでした
[いのちがとりとめられませんでした]
inochigatoritomeraremasendeshita
Colloquial Potential Plain Form
Present Indicative Form
命がとりとめれる
[いのちがとりとめれる]
inochigatoritomereru
Present Indicative Negative Form
命がとりとめれない
[いのちがとりとめれない]
inochigatoritomerenai
Past Indicative Form
命がとりとめれた
[いのちがとりとめれた]
inochigatoritomereta
Past Indicative Negative Form
命がとりとめれなかった
[いのちがとりとめれなかった]
inochigatoritomerenakatta
te-form
命がとりとめれて
[いのちがとりとめれて]
inochigatoritomerete
Negative te-form
命がとりとめれなくて
[いのちがとりとめれなくて]
inochigatoritomerenakute
Colloquial Potential Polite Form
Present Indicative Form
命がとりとめれます
[いのちがとりとめれます]
inochigatoritomeremasu
Present Indicative Negative Form
命がとりとめれません
[いのちがとりとめれません]
inochigatoritomeremasen
Past Indicative Form
命がとりとめれました
[いのちがとりとめれました]
inochigatoritomeremashita
Past Indicative Negative Form
命がとりとめれませんでした
[いのちがとりとめれませんでした]
inochigatoritomeremasendeshita
Present Indicative Form
命をとりとめられる
[いのちをとりとめられる]
inochiwotoritomerareru
Present Indicative Negative Form
命をとりとめられない
[いのちをとりとめられない]
inochiwotoritomerarenai
Past Indicative Form
命をとりとめられた
[いのちをとりとめられた]
inochiwotoritomerareta
Past Indicative Negative Form
命をとりとめられなかった
[いのちをとりとめられなかった]
inochiwotoritomerarenakatta
masu stem
命をとりとめられ
[いのちをとりとめられ]
inochiwotoritomerare
te-form
命をとりとめられて
[いのちをとりとめられて]
inochiwotoritomerarete
Negative te-form
命をとりとめられなくて
[いのちをとりとめられなくて]
inochiwotoritomerarenakute
Present Indicative Form
命をとりとめられます
[いのちをとりとめられます]
inochiwotoritomeraremasu
Present Indicative Negative Form
命をとりとめられません
[いのちをとりとめられません]
inochiwotoritomeraremasen
Past Indicative Form
命をとりとめられました
[いのちをとりとめられました]
inochiwotoritomeraremashita
Past Indicative Negative Form
命をとりとめられませんでした
[いのちをとりとめられませんでした]
inochiwotoritomeraremasendeshita
Present Indicative Form
命をとりとめさせる
[いのちをとりとめさせる]
inochiwotoritomesaseru
Present Indicative Negative Form
命をとりとめさせない
[いのちをとりとめさせない]
inochiwotoritomesasenai
Past Indicative Form
命をとりとめさせた
[いのちをとりとめさせた]
inochiwotoritomesaseta
Past Indicative Negative Form
命をとりとめさせなかった
[いのちをとりとめさせなかった]
inochiwotoritomesasenakatta
masu stem
命をとりとめさせ
[いのちをとりとめさせ]
inochiwotoritomesase
te-form
命をとりとめさせて
[いのちをとりとめさせて]
inochiwotoritomesasete
Negative te-form
命をとりとめさせなくて
[いのちをとりとめさせなくて]
inochiwotoritomesasenakute
Present Indicative Form
命をとりとめさせます
[いのちをとりとめさせます]
inochiwotoritomesasemasu
Present Indicative Negative Form
命をとりとめさせません
[いのちをとりとめさせません]
inochiwotoritomesasemasen
Past Indicative Form
命をとりとめさせました
[いのちをとりとめさせました]
inochiwotoritomesasemashita
Past Indicative Negative Form
命をとりとめさせませんでした
[いのちをとりとめさせませんでした]
inochiwotoritomesasemasendeshita
Causative Passive Plain Form
Present Indicative Form
命をとりとめさせられる
[いのちをとりとめさせられる]
inochiwotoritomesaserareru
Present Indicative Negative Form
命をとりとめさせられない
[いのちをとりとめさせられない]
inochiwotoritomesaserarenai
Past Indicative Form
命をとりとめさせられた
[いのちをとりとめさせられた]
inochiwotoritomesaserareta
Past Indicative Negative Form
命をとりとめさせられなかった
[いのちをとりとめさせられなかった]
inochiwotoritomesaserarenakatta
masu stem
命をとりとめさせられ
[いのちをとりとめさせられ]
inochiwotoritomesaserare
te-form
命をとりとめさせられて
[いのちをとりとめさせられて]
inochiwotoritomesaserarete
Negative te-form
命をとりとめさせられなくて
[いのちをとりとめさせられなくて]
inochiwotoritomesaserarenakute
Causative Passive Polite Form
Present Indicative Form
命をとりとめさせられます
[いのちをとりとめさせられます]
inochiwotoritomesaseraremasu
Present Indicative Negative Form
命をとりとめさせられません
[いのちをとりとめさせられません]
inochiwotoritomesaseraremasen
Past Indicative Form
命をとりとめさせられました
[いのちをとりとめさせられました]
inochiwotoritomesaseraremashita
Past Indicative Negative Form
命をとりとめさせられませんでした
[いのちをとりとめさせられませんでした]
inochiwotoritomesaseraremasendeshita
Present Indicative Negative Masculine Form
命をとりとめん
[いのちをとりとめん]
inochiwotoritomen
Present Indicative Negative Form
命をとりとめず
[いのちをとりとめず]
inochiwotoritomezu
Present Indicative Negative Form
命をとりとめぬ
[いのちをとりとめぬ]
inochiwotoritomenu
Present Indicative Negative Form
命をとりとめざる
[いのちをとりとめざる]
inochiwotoritomezaru