masu stem
心暖まり
[こころあたたまり]
kokoroatatamari
Negative stem
心暖まら
[こころあたたまら]
kokoroatatamara
te-form
心暖まって
[こころあたたまって]
kokoroatatamatte
Negative te-form
心暖まらなくて
[こころあたたまらなくて]
kokoroatatamaranakute
Adverbial Negative Form
心暖まらなく
[こころあたたまらなく]
kokoroatatamaranaku
Present Indicative Form
心暖まる
[こころあたたまる]
kokoroatatamaru
Present Indicative Negative Form
心暖まらない
[こころあたたまらない]
kokoroatatamaranai
Past Indicative Form
心暖まった
[こころあたたまった]
kokoroatatamatta
Past Indicative Negative Form
心暖まらなかった
[こころあたたまらなかった]
kokoroatatamaranakatta
Presumptive Form
心暖まろう
[こころあたたまろう]
kokoroatatamarou
Present Indicative Form
心暖まります
[こころあたたまります]
kokoroatatamarimasu
Present Indicative Negative Form
心暖まりません
[こころあたたまりません]
kokoroatatamarimasen
Past Indicative Form
心暖まりました
[こころあたたまりました]
kokoroatatamarimashita
Past Indicative Negative Form
心暖まりませんでした
[こころあたたまりませんでした]
kokoroatatamarimasendeshita
Presumptive Form
心暖まりましょう
[こころあたたまりましょう]
kokoroatatamarimashou
Present Indicative Form
心暖まりたい
[こころあたたまりたい]
kokoroatatamaritai
Present Indicative Negative Form
心暖まりたくない
[こころあたたまりたくない]
kokoroatatamaritakunai
Past Indicative Form
心暖まりたかった
[こころあたたまりたかった]
kokoroatatamaritakatta
Past Indicative Negative Form
心暖まりたくなかった
[こころあたたまりたくなかった]
kokoroatatamaritakunakatta
Adjective stem
心暖まりた
[こころあたたまりた]
kokoroatatamarita
te-form
心暖まりたくて
[こころあたたまりたくて]
kokoroatatamaritakute
Negative te-form
心暖まりたくなくて
[こころあたたまりたくなくて]
kokoroatatamaritakunakute
Adverbial Form
心暖まりたく
[こころあたたまりたく]
kokoroatatamaritaku
Provisional Form
心暖まりたければ
[こころあたたまりたければ]
kokoroatatamaritakereba
Provisional Negative Form
心暖まりたくなければ
[こころあたたまりたくなければ]
kokoroatatamaritakunakereba
Conditional Form
心暖まりたかったら
[こころあたたまりたかったら]
kokoroatatamaritakattara
Conditional Negative Form
心暖まりたくなかったら
[こころあたたまりたくなかったら]
kokoroatatamaritakunakattara
Objective Form
心暖まりたさ
[こころあたたまりたさ]
kokoroatatamaritasa
Present Indicative Form
心暖まれ
[こころあたたまれ]
kokoroatatamare
Present Indicative Form
心暖まりなさい
[こころあたたまりなさい]
kokoroatatamarinasai
Present Indicative Form
心暖まれば
[こころあたたまれば]
kokoroatatamareba
Present Indicative Negative Form
心暖まらなければ
[こころあたたまらなければ]
kokoroatatamaranakereba
Present Indicative Negative Colloquial Form
心暖まらなきゃ
[こころあたたまらなきゃ]
kokoroatatamaranakya
Present Indicative Form
心暖まったら
[こころあたたまったら]
kokoroatatamattara
Present Indicative Negative Form
心暖まらなかったら
[こころあたたまらなかったら]
kokoroatatamaranakattara
Present Indicative Form
心暖まったり
[こころあたたまったり]
kokoroatatamattari
Present Indicative Form
心暖まれる
[こころあたたまれる]
kokoroatatamareru
Present Indicative Negative Form
心暖まれない
[こころあたたまれない]
kokoroatatamarenai
Past Indicative Form
心暖まれた
[こころあたたまれた]
kokoroatatamareta
Past Indicative Negative Form
心暖まれなかった
[こころあたたまれなかった]
kokoroatatamarenakatta
masu-stem
心暖まれ
[こころあたたまれ]
kokoroatatamare
te-form
心暖まれて
[こころあたたまれて]
kokoroatatamarete
Negative te-form
心暖まれなくて
[こころあたたまれなくて]
kokoroatatamarenakute
Present Indicative Form
心暖まれます
[こころあたたまれます]
kokoroatatamaremasu
Present Indicative Negative Form
心暖まれません
[こころあたたまれません]
kokoroatatamaremasen
Past Indicative Form
心暖まれました
[こころあたたまれました]
kokoroatatamaremashita
Past Indicative Negative Form
心暖まれませんでした
[こころあたたまれませんでした]
kokoroatatamaremasendeshita
Present Indicative Form
心暖まられる
[こころあたたまられる]
kokoroatatamarareru
Present Indicative Negative Form
心暖まられない
[こころあたたまられない]
kokoroatatamararenai
Past Indicative Form
心暖まられた
[こころあたたまられた]
kokoroatatamarareta
Past Indicative Negative Form
心暖まられなかった
[こころあたたまられなかった]
kokoroatatamararenakatta
masu stem
心暖まられ
[こころあたたまられ]
kokoroatatamarare
te-form
心暖まられて
[こころあたたまられて]
kokoroatatamararete
Negative te-form
心暖まられなくて
[こころあたたまられなくて]
kokoroatatamararenakute
Present Indicative Form
心暖まられます
[こころあたたまられます]
kokoroatatamararemasu
Present Indicative Negative Form
心暖まられません
[こころあたたまられません]
kokoroatatamararemasen
Past Indicative Form
心暖まられました
[こころあたたまられました]
kokoroatatamararemashita
Past Indicative Negative Form
心暖まられませんでした
[こころあたたまられませんでした]
kokoroatatamararemasendeshita
Present Indicative Form
心暖まらせる
[こころあたたまらせる]
kokoroatatamaraseru
Present Indicative Negative Form
心暖まらせない
[こころあたたまらせない]
kokoroatatamarasenai
Past Indicative Form
心暖まらせた
[こころあたたまらせた]
kokoroatatamaraseta
Past Indicative Negative Form
心暖まらせなかった
[こころあたたまらせなかった]
kokoroatatamarasenakatta
masu stem
心暖まらせ
[こころあたたまらせ]
kokoroatatamarase
te-form
心暖まらせて
[こころあたたまらせて]
kokoroatatamarasete
Negative te-form
心暖まらせなくて
[こころあたたまらせなくて]
kokoroatatamarasenakute
Present Indicative Form
心暖まらせます
[こころあたたまらせます]
kokoroatatamarasemasu
Present Indicative Negative Form
心暖まらせません
[こころあたたまらせません]
kokoroatatamarasemasen
Past Indicative Form
心暖まらせました
[こころあたたまらせました]
kokoroatatamarasemashita
Past Indicative Negative Form
心暖まらせませんでした
[こころあたたまらせませんでした]
kokoroatatamarasemasendeshita
Causative Passive Plain Form
Present Indicative Form
心暖まらされる
[こころあたたまらされる]
kokoroatatamarasareru
Present Indicative Negative Form
心暖まらされない
[こころあたたまらされない]
kokoroatatamarasarenai
Past Indicative Form
心暖まらされた
[こころあたたまらされた]
kokoroatatamarasareta
Past Indicative Negative Form
心暖まらされなかった
[こころあたたまらされなかった]
kokoroatatamarasarenakatta
masu stem
心暖まらされ
[こころあたたまらされ]
kokoroatatamarasare
te-form
心暖まらされて
[こころあたたまらされて]
kokoroatatamarasarete
Negative te-form
心暖まらされなくて
[こころあたたまらされなくて]
kokoroatatamarasarenakute
Causative Passive Polite Form
Present Indicative Form
心暖まらされます
[こころあたたまらされます]
kokoroatatamarasaremasu
Present Indicative Negative Form
心暖まらされません
[こころあたたまらされません]
kokoroatatamarasaremasen
Past Indicative Form
心暖まらされました
[こころあたたまらされました]
kokoroatatamarasaremashita
Past Indicative Negative Form
心暖まらされませんでした
[こころあたたまらされませんでした]
kokoroatatamarasaremasendeshita
Present Indicative Negative Masculine Form
心暖まらん
[こころあたたまらん]
kokoroatatamaran
Present Indicative Negative Form
心暖まらず
[こころあたたまらず]
kokoroatatamarazu
Present Indicative Negative Form
心暖まらぬ
[こころあたたまらぬ]
kokoroatatamaranu
Present Indicative Negative Form
心暖まらざる
[こころあたたまらざる]
kokoroatatamarazaru