masu stem
大目玉を食らい
[おおめだまをくらい]
oomedamawokurai
Negative stem
大目玉を食らわ
[おおめだまをくらわ]
oomedamawokurawa
te-form
大目玉を食らって
[おおめだまをくらって]
oomedamawokuratte
Negative te-form
大目玉を食らわなくて
[おおめだまをくらわなくて]
oomedamawokurawanakute
Adverbial Negative Form
大目玉を食らわなく
[おおめだまをくらわなく]
oomedamawokurawanaku
Present Indicative Form
大目玉を食らう
[おおめだまをくらう]
oomedamawokurau
Present Indicative Negative Form
大目玉を食らわない
[おおめだまをくらわない]
oomedamawokurawanai
Past Indicative Form
大目玉を食らった
[おおめだまをくらった]
oomedamawokuratta
Past Indicative Negative Form
大目玉を食らわなかった
[おおめだまをくらわなかった]
oomedamawokurawanakatta
Presumptive Form
大目玉を食らおう
[おおめだまをくらおう]
oomedamawokuraou
Present Indicative Form
大目玉を食らいます
[おおめだまをくらいます]
oomedamawokuraimasu
Present Indicative Negative Form
大目玉を食らいません
[おおめだまをくらいません]
oomedamawokuraimasen
Past Indicative Form
大目玉を食らいました
[おおめだまをくらいました]
oomedamawokuraimashita
Past Indicative Negative Form
大目玉を食らいませんでした
[おおめだまをくらいませんでした]
oomedamawokuraimasendeshita
Presumptive Form
大目玉を食らいましょう
[おおめだまをくらいましょう]
oomedamawokuraimashou
Present Indicative Form
大目玉を食らいたい
[おおめだまをくらいたい]
oomedamawokuraitai
Present Indicative Negative Form
大目玉を食らいたくない
[おおめだまをくらいたくない]
oomedamawokuraitakunai
Past Indicative Form
大目玉を食らいたかった
[おおめだまをくらいたかった]
oomedamawokuraitakatta
Past Indicative Negative Form
大目玉を食らいたくなかった
[おおめだまをくらいたくなかった]
oomedamawokuraitakunakatta
Adjective stem
大目玉を食らいた
[おおめだまをくらいた]
oomedamawokuraita
te-form
大目玉を食らいたくて
[おおめだまをくらいたくて]
oomedamawokuraitakute
Negative te-form
大目玉を食らいたくなくて
[おおめだまをくらいたくなくて]
oomedamawokuraitakunakute
Adverbial Form
大目玉を食らいたく
[おおめだまをくらいたく]
oomedamawokuraitaku
Provisional Form
大目玉を食らいたければ
[おおめだまをくらいたければ]
oomedamawokuraitakereba
Provisional Negative Form
大目玉を食らいたくなければ
[おおめだまをくらいたくなければ]
oomedamawokuraitakunakereba
Conditional Form
大目玉を食らいたかったら
[おおめだまをくらいたかったら]
oomedamawokuraitakattara
Conditional Negative Form
大目玉を食らいたくなかったら
[おおめだまをくらいたくなかったら]
oomedamawokuraitakunakattara
Objective Form
大目玉を食らいたさ
[おおめだまをくらいたさ]
oomedamawokuraitasa
Present Indicative Form
大目玉を食らえ
[おおめだまをくらえ]
oomedamawokurae
Present Indicative Form
大目玉を食らいなさい
[おおめだまをくらいなさい]
oomedamawokurainasai
Present Indicative Form
大目玉を食らえば
[おおめだまをくらえば]
oomedamawokuraeba
Present Indicative Negative Form
大目玉を食らわなければ
[おおめだまをくらわなければ]
oomedamawokurawanakereba
Present Indicative Negative Colloquial Form
大目玉を食らわなきゃ
[おおめだまをくらわなきゃ]
oomedamawokurawanakya
Present Indicative Form
大目玉を食らったら
[おおめだまをくらったら]
oomedamawokurattara
Present Indicative Negative Form
大目玉を食らわなかったら
[おおめだまをくらわなかったら]
oomedamawokurawanakattara
Present Indicative Form
大目玉を食らったり
[おおめだまをくらったり]
oomedamawokurattari
Present Indicative Form
大目玉が食らえる
[おおめだまがくらえる]
oomedamagakuraeru
Present Indicative Negative Form
大目玉が食らえない
[おおめだまがくらえない]
oomedamagakuraenai
Past Indicative Form
大目玉が食らえた
[おおめだまがくらえた]
oomedamagakuraeta
Past Indicative Negative Form
大目玉が食らえなかった
[おおめだまがくらえなかった]
oomedamagakuraenakatta
masu-stem
大目玉が食らえ
[おおめだまがくらえ]
oomedamagakurae
te-form
大目玉が食らえて
[おおめだまがくらえて]
oomedamagakuraete
Negative te-form
大目玉が食らえなくて
[おおめだまがくらえなくて]
oomedamagakuraenakute
Present Indicative Form
大目玉が食らえます
[おおめだまがくらえます]
oomedamagakuraemasu
Present Indicative Negative Form
大目玉が食らえません
[おおめだまがくらえません]
oomedamagakuraemasen
Past Indicative Form
大目玉が食らえました
[おおめだまがくらえました]
oomedamagakuraemashita
Past Indicative Negative Form
大目玉が食らえませんでした
[おおめだまがくらえませんでした]
oomedamagakuraemasendeshita
Present Indicative Form
大目玉を食らわれる
[おおめだまをくらわれる]
oomedamawokurawareru
Present Indicative Negative Form
大目玉を食らわれない
[おおめだまをくらわれない]
oomedamawokurawarenai
Past Indicative Form
大目玉を食らわれた
[おおめだまをくらわれた]
oomedamawokurawareta
Past Indicative Negative Form
大目玉を食らわれなかった
[おおめだまをくらわれなかった]
oomedamawokurawarenakatta
masu stem
大目玉を食らわれ
[おおめだまをくらわれ]
oomedamawokuraware
te-form
大目玉を食らわれて
[おおめだまをくらわれて]
oomedamawokurawarete
Negative te-form
大目玉を食らわれなくて
[おおめだまをくらわれなくて]
oomedamawokurawarenakute
Present Indicative Form
大目玉を食らわれます
[おおめだまをくらわれます]
oomedamawokurawaremasu
Present Indicative Negative Form
大目玉を食らわれません
[おおめだまをくらわれません]
oomedamawokurawaremasen
Past Indicative Form
大目玉を食らわれました
[おおめだまをくらわれました]
oomedamawokurawaremashita
Past Indicative Negative Form
大目玉を食らわれませんでした
[おおめだまをくらわれませんでした]
oomedamawokurawaremasendeshita
Present Indicative Form
大目玉を食らわせる
[おおめだまをくらわせる]
oomedamawokurawaseru
Present Indicative Negative Form
大目玉を食らわせない
[おおめだまをくらわせない]
oomedamawokurawasenai
Past Indicative Form
大目玉を食らわせた
[おおめだまをくらわせた]
oomedamawokurawaseta
Past Indicative Negative Form
大目玉を食らわせなかった
[おおめだまをくらわせなかった]
oomedamawokurawasenakatta
masu stem
大目玉を食らわせ
[おおめだまをくらわせ]
oomedamawokurawase
te-form
大目玉を食らわせて
[おおめだまをくらわせて]
oomedamawokurawasete
Negative te-form
大目玉を食らわせなくて
[おおめだまをくらわせなくて]
oomedamawokurawasenakute
Present Indicative Form
大目玉を食らわせます
[おおめだまをくらわせます]
oomedamawokurawasemasu
Present Indicative Negative Form
大目玉を食らわせません
[おおめだまをくらわせません]
oomedamawokurawasemasen
Past Indicative Form
大目玉を食らわせました
[おおめだまをくらわせました]
oomedamawokurawasemashita
Past Indicative Negative Form
大目玉を食らわせませんでした
[おおめだまをくらわせませんでした]
oomedamawokurawasemasendeshita
Causative Passive Plain Form
Present Indicative Form
大目玉を食らわされる
[おおめだまをくらわされる]
oomedamawokurawasareru
Present Indicative Negative Form
大目玉を食らわされない
[おおめだまをくらわされない]
oomedamawokurawasarenai
Past Indicative Form
大目玉を食らわされた
[おおめだまをくらわされた]
oomedamawokurawasareta
Past Indicative Negative Form
大目玉を食らわされなかった
[おおめだまをくらわされなかった]
oomedamawokurawasarenakatta
masu stem
大目玉を食らわされ
[おおめだまをくらわされ]
oomedamawokurawasare
te-form
大目玉を食らわされて
[おおめだまをくらわされて]
oomedamawokurawasarete
Negative te-form
大目玉を食らわされなくて
[おおめだまをくらわされなくて]
oomedamawokurawasarenakute
Causative Passive Polite Form
Present Indicative Form
大目玉を食らわされます
[おおめだまをくらわされます]
oomedamawokurawasaremasu
Present Indicative Negative Form
大目玉を食らわされません
[おおめだまをくらわされません]
oomedamawokurawasaremasen
Past Indicative Form
大目玉を食らわされました
[おおめだまをくらわされました]
oomedamawokurawasaremashita
Past Indicative Negative Form
大目玉を食らわされませんでした
[おおめだまをくらわされませんでした]
oomedamawokurawasaremasendeshita
Present Indicative Negative Masculine Form
大目玉を食らわん
[おおめだまをくらわん]
oomedamawokurawan
Present Indicative Negative Form
大目玉を食らわず
[おおめだまをくらわず]
oomedamawokurawazu
Present Indicative Negative Form
大目玉を食らわぬ
[おおめだまをくらわぬ]
oomedamawokurawanu
Present Indicative Negative Form
大目玉を食らわざる
[おおめだまをくらわざる]
oomedamawokurawazaru