Sign In

Dictionary

Stroke Order Diagram for 足を止める

Single Word Search|Multi-Word Search?

Search by Japanese Word

字▼

Search by English Meaning

[あし()··()··]
ashiwotomeru
expression, ichidan verb

Alternate Written Forms:

[あし()····]
ashiwotomeru

Root Words:

[あし() + を + ()··]
ashi + wo + tomeru

English Meaning(s) for 足を止める

expression, ichidan verb
  1. to stop walking; to pause

Meanings for each kanji in 足を止める

» leg; foot; be sufficient; counter for pairs of footwear
» stop; halt

Stroke Order Diagrams for 足を止める

Conjugations for 足を止める

masu stem
[あし()··()·]
ashiwotome
Negative stem
[あし()··()·]
ashiwotome
te-form
[あし()··()··]
ashiwotomete
Negative te-form
[あし()··()····]
ashiwotomenakute
Adverbial Negative Form
[あし()··()···]
ashiwotomenaku
Plain Form
Present Indicative Form
[あし()··()··]
ashiwotomeru
Present Indicative Negative Form
[あし()··()···]
ashiwotomenai
Past Indicative Form
[あし()··()··]
ashiwotometa
Past Indicative Negative Form
[あし()··()·····]
ashiwotomenakatta
Presumptive Form
[あし()··()···]
ashiwotomeyou
Polite Form
Present Indicative Form
[あし()··()···]
ashiwotomemasu
Present Indicative Negative Form
[あし()··()····]
ashiwotomemasen
Past Indicative Form
[あし()··()····]
ashiwotomemashita
Past Indicative Negative Form
[あし()··()·······]
ashiwotomemasendeshita
Presumptive Form
[あし()··()·····]
ashiwotomemashou
Tai Form
Present Indicative Form
[あし()··()···]
ashiwotometai
Present Indicative Negative Form
[あし()··()·····]
ashiwotometakunai
Past Indicative Form
[あし()··()·····]
ashiwotometakatta
Past Indicative Negative Form
[あし()··()·······]
ashiwotometakunakatta
Adjective stem
[あし()··()··]
ashiwotometa
te-form
[あし()··()····]
ashiwotometakute
Negative te-form
[あし()··()······]
ashiwotometakunakute
Adverbial Form
[あし()··()···]
ashiwotometaku
Provisional Form
[あし()··()·····]
ashiwotometakereba
Provisional Negative Form
[あし()··()·······]
ashiwotometakunakereba
Conditional Form
[あし()··()······]
ashiwotometakattara
Conditional Negative Form
[あし()··()········]
ashiwotometakunakattara
Objective Form
[あし()··()···]
ashiwotometasa
Imperative Plain Form
Present Indicative Form
[あし()··()··]
ashiwotomero
Imperative Polite Form
Present Indicative Form
[あし()··()····]
ashiwotomenasai
Provisional Form
Present Indicative Form
[あし()··()···]
ashiwotomereba
Present Indicative Negative Form
[あし()··()·····]
ashiwotomenakereba
Present Indicative Negative Colloquial Form
[あし()··()····]
ashiwotomenakya
Conditional Form
Present Indicative Form
[あし()··()···]
ashiwotometara
Present Indicative Negative Form
[あし()··()······]
ashiwotomenakattara
Alternative Form
Present Indicative Form
[あし()··()···]
ashiwotometari
Potential Plain Form
Present Indicative Form
[あし()··()····]
ashigatomerareru
Present Indicative Negative Form
[あし()··()·····]
ashigatomerarenai
Past Indicative Form
[あし()··()····]
ashigatomerareta
Past Indicative Negative Form
[あし()··()·······]
ashigatomerarenakatta
masu-stem
[あし()··()···]
ashigatomerare
te-form
[あし()··()····]
ashigatomerarete
Negative te-form
[あし()··()······]
ashigatomerarenakute
Potential Polite Form
Present Indicative Form
[あし()··()·····]
ashigatomeraremasu
Present Indicative Negative Form
[あし()··()······]
ashigatomeraremasen
Past Indicative Form
[あし()··()······]
ashigatomeraremashita
Past Indicative Negative Form
[あし()··()·········]
ashigatomeraremasendeshita
Colloquial Potential Plain Form
Present Indicative Form
[あし()··()···]
ashigatomereru
Present Indicative Negative Form
[あし()··()····]
ashigatomerenai
Past Indicative Form
[あし()··()···]
ashigatomereta
Past Indicative Negative Form
[あし()··()······]
ashigatomerenakatta
te-form
[あし()··()···]
ashigatomerete
Negative te-form
[あし()··()·····]
ashigatomerenakute
Colloquial Potential Polite Form
Present Indicative Form
[あし()··()····]
ashigatomeremasu
Present Indicative Negative Form
[あし()··()·····]
ashigatomeremasen
Past Indicative Form
[あし()··()·····]
ashigatomeremashita
Past Indicative Negative Form
[あし()··()········]
ashigatomeremasendeshita
Passive Plain Form
Present Indicative Form
[あし()··()····]
ashiwotomerareru
Present Indicative Negative Form
[あし()··()·····]
ashiwotomerarenai
Past Indicative Form
[あし()··()····]
ashiwotomerareta
Past Indicative Negative Form
[あし()··()·······]
ashiwotomerarenakatta
masu stem
[あし()··()···]
ashiwotomerare
te-form
[あし()··()····]
ashiwotomerarete
Negative te-form
[あし()··()······]
ashiwotomerarenakute
Passive Polite Form
Present Indicative Form
[あし()··()·····]
ashiwotomeraremasu
Present Indicative Negative Form
[あし()··()······]
ashiwotomeraremasen
Past Indicative Form
[あし()··()······]
ashiwotomeraremashita
Past Indicative Negative Form
[あし()··()·········]
ashiwotomeraremasendeshita
Causative Plain Form
Present Indicative Form
[あし()··()····]
ashiwotomesaseru
Present Indicative Negative Form
[あし()··()·····]
ashiwotomesasenai
Past Indicative Form
[あし()··()····]
ashiwotomesaseta
Past Indicative Negative Form
[あし()··()·······]
ashiwotomesasenakatta
masu stem
[あし()··()···]
ashiwotomesase
te-form
[あし()··()····]
ashiwotomesasete
Negative te-form
[あし()··()······]
ashiwotomesasenakute
Causative Polite Form
Present Indicative Form
[あし()··()·····]
ashiwotomesasemasu
Present Indicative Negative Form
[あし()··()······]
ashiwotomesasemasen
Past Indicative Form
[あし()··()······]
ashiwotomesasemashita
Past Indicative Negative Form
[あし()··()·········]
ashiwotomesasemasendeshita
Causative Passive Plain Form
Present Indicative Form
[あし()··()······]
ashiwotomesaserareru
Present Indicative Negative Form
[あし()··()·······]
ashiwotomesaserarenai
Past Indicative Form
[あし()··()······]
ashiwotomesaserareta
Past Indicative Negative Form
[あし()··()·········]
ashiwotomesaserarenakatta
masu stem
[あし()··()·····]
ashiwotomesaserare
te-form
[あし()··()······]
ashiwotomesaserarete
Negative te-form
[あし()··()········]
ashiwotomesaserarenakute
Causative Passive Polite Form
Present Indicative Form
[あし()··()·······]
ashiwotomesaseraremasu
Present Indicative Negative Form
[あし()··()········]
ashiwotomesaseraremasen
Past Indicative Form
[あし()··()········]
ashiwotomesaseraremashita
Past Indicative Negative Form
[あし()··()···········]
ashiwotomesaseraremasendeshita
Colloquial Form
Present Indicative Negative Masculine Form
[あし()··()··]
ashiwotomen
Formal Form
Present Indicative Negative Form
[あし()··()··]
ashiwotomezu
Classical Form (nu)
Present Indicative Negative Form
[あし()··()··]
ashiwotomenu
Classical Form (zaru)
Present Indicative Negative Form
[あし()··()···]
ashiwotomezaru

Sample Sentences for 足を止める

Suddenly, my feet stopped.
There was something about that house that made her stop and look again.

Comments for 足を止める

If you have any questions about this entry, or would like to write a sample sentence using the vocabulary, please do so below. Your comment will appear in the forum for other users of the site to view and discuss.

Only registered users may post comments. You can register your free 楽しい Japanese account here.

This site uses the EDICT and KANJIDIC dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.