masu stem
帰途につき
[きとにつき]
kitonitsuki
Negative stem
帰途につか
[きとにつか]
kitonitsuka
te-form
帰途について
[きとについて]
kitonitsuite
Negative te-form
帰途につかなくて
[きとにつかなくて]
kitonitsukanakute
Adverbial Negative Form
帰途につかなく
[きとにつかなく]
kitonitsukanaku
Present Indicative Form
帰途につく
[きとにつく]
kitonitsuku
Present Indicative Negative Form
帰途につかない
[きとにつかない]
kitonitsukanai
Past Indicative Form
帰途についた
[きとについた]
kitonitsuita
Past Indicative Negative Form
帰途につかなかった
[きとにつかなかった]
kitonitsukanakatta
Presumptive Form
帰途につこう
[きとにつこう]
kitonitsukou
Present Indicative Form
帰途につきます
[きとにつきます]
kitonitsukimasu
Present Indicative Negative Form
帰途につきません
[きとにつきません]
kitonitsukimasen
Past Indicative Form
帰途につきました
[きとにつきました]
kitonitsukimashita
Past Indicative Negative Form
帰途につきませんでした
[きとにつきませんでした]
kitonitsukimasendeshita
Presumptive Form
帰途につきましょう
[きとにつきましょう]
kitonitsukimashou
Present Indicative Form
帰途につきたい
[きとにつきたい]
kitonitsukitai
Present Indicative Negative Form
帰途につきたくない
[きとにつきたくない]
kitonitsukitakunai
Past Indicative Form
帰途につきたかった
[きとにつきたかった]
kitonitsukitakatta
Past Indicative Negative Form
帰途につきたくなかった
[きとにつきたくなかった]
kitonitsukitakunakatta
Adjective stem
帰途につきた
[きとにつきた]
kitonitsukita
te-form
帰途につきたくて
[きとにつきたくて]
kitonitsukitakute
Negative te-form
帰途につきたくなくて
[きとにつきたくなくて]
kitonitsukitakunakute
Adverbial Form
帰途につきたく
[きとにつきたく]
kitonitsukitaku
Provisional Form
帰途につきたければ
[きとにつきたければ]
kitonitsukitakereba
Provisional Negative Form
帰途につきたくなければ
[きとにつきたくなければ]
kitonitsukitakunakereba
Conditional Form
帰途につきたかったら
[きとにつきたかったら]
kitonitsukitakattara
Conditional Negative Form
帰途につきたくなかったら
[きとにつきたくなかったら]
kitonitsukitakunakattara
Objective Form
帰途につきたさ
[きとにつきたさ]
kitonitsukitasa
Present Indicative Form
帰途につけ
[きとにつけ]
kitonitsuke
Present Indicative Form
帰途につきなさい
[きとにつきなさい]
kitonitsukinasai
Present Indicative Form
帰途につけば
[きとにつけば]
kitonitsukeba
Present Indicative Negative Form
帰途につかなければ
[きとにつかなければ]
kitonitsukanakereba
Present Indicative Negative Colloquial Form
帰途につかなきゃ
[きとにつかなきゃ]
kitonitsukanakya
Present Indicative Form
帰途についたら
[きとについたら]
kitonitsuitara
Present Indicative Negative Form
帰途につかなかったら
[きとにつかなかったら]
kitonitsukanakattara
Present Indicative Form
帰途についたり
[きとについたり]
kitonitsuitari
Present Indicative Form
帰途につける
[きとにつける]
kitonitsukeru
Present Indicative Negative Form
帰途につけない
[きとにつけない]
kitonitsukenai
Past Indicative Form
帰途につけた
[きとにつけた]
kitonitsuketa
Past Indicative Negative Form
帰途につけなかった
[きとにつけなかった]
kitonitsukenakatta
masu-stem
帰途につけ
[きとにつけ]
kitonitsuke
te-form
帰途につけて
[きとにつけて]
kitonitsukete
Negative te-form
帰途につけなくて
[きとにつけなくて]
kitonitsukenakute
Present Indicative Form
帰途につけます
[きとにつけます]
kitonitsukemasu
Present Indicative Negative Form
帰途につけません
[きとにつけません]
kitonitsukemasen
Past Indicative Form
帰途につけました
[きとにつけました]
kitonitsukemashita
Past Indicative Negative Form
帰途につけませんでした
[きとにつけませんでした]
kitonitsukemasendeshita
Present Indicative Form
帰途につかれる
[きとにつかれる]
kitonitsukareru
Present Indicative Negative Form
帰途につかれない
[きとにつかれない]
kitonitsukarenai
Past Indicative Form
帰途につかれた
[きとにつかれた]
kitonitsukareta
Past Indicative Negative Form
帰途につかれなかった
[きとにつかれなかった]
kitonitsukarenakatta
masu stem
帰途につかれ
[きとにつかれ]
kitonitsukare
te-form
帰途につかれて
[きとにつかれて]
kitonitsukarete
Negative te-form
帰途につかれなくて
[きとにつかれなくて]
kitonitsukarenakute
Present Indicative Form
帰途につかれます
[きとにつかれます]
kitonitsukaremasu
Present Indicative Negative Form
帰途につかれません
[きとにつかれません]
kitonitsukaremasen
Past Indicative Form
帰途につかれました
[きとにつかれました]
kitonitsukaremashita
Past Indicative Negative Form
帰途につかれませんでした
[きとにつかれませんでした]
kitonitsukaremasendeshita
Present Indicative Form
帰途につかせる
[きとにつかせる]
kitonitsukaseru
Present Indicative Negative Form
帰途につかせない
[きとにつかせない]
kitonitsukasenai
Past Indicative Form
帰途につかせた
[きとにつかせた]
kitonitsukaseta
Past Indicative Negative Form
帰途につかせなかった
[きとにつかせなかった]
kitonitsukasenakatta
masu stem
帰途につかせ
[きとにつかせ]
kitonitsukase
te-form
帰途につかせて
[きとにつかせて]
kitonitsukasete
Negative te-form
帰途につかせなくて
[きとにつかせなくて]
kitonitsukasenakute
Present Indicative Form
帰途につかせます
[きとにつかせます]
kitonitsukasemasu
Present Indicative Negative Form
帰途につかせません
[きとにつかせません]
kitonitsukasemasen
Past Indicative Form
帰途につかせました
[きとにつかせました]
kitonitsukasemashita
Past Indicative Negative Form
帰途につかせませんでした
[きとにつかせませんでした]
kitonitsukasemasendeshita
Causative Passive Plain Form
Present Indicative Form
帰途につかされる
[きとにつかされる]
kitonitsukasareru
Present Indicative Negative Form
帰途につかされない
[きとにつかされない]
kitonitsukasarenai
Past Indicative Form
帰途につかされた
[きとにつかされた]
kitonitsukasareta
Past Indicative Negative Form
帰途につかされなかった
[きとにつかされなかった]
kitonitsukasarenakatta
masu stem
帰途につかされ
[きとにつかされ]
kitonitsukasare
te-form
帰途につかされて
[きとにつかされて]
kitonitsukasarete
Negative te-form
帰途につかされなくて
[きとにつかされなくて]
kitonitsukasarenakute
Causative Passive Polite Form
Present Indicative Form
帰途につかされます
[きとにつかされます]
kitonitsukasaremasu
Present Indicative Negative Form
帰途につかされません
[きとにつかされません]
kitonitsukasaremasen
Past Indicative Form
帰途につかされました
[きとにつかされました]
kitonitsukasaremashita
Past Indicative Negative Form
帰途につかされませんでした
[きとにつかされませんでした]
kitonitsukasaremasendeshita
Present Indicative Negative Masculine Form
帰途につかん
[きとにつかん]
kitonitsukan
Present Indicative Negative Form
帰途につかず
[きとにつかず]
kitonitsukazu
Present Indicative Negative Form
帰途につかぬ
[きとにつかぬ]
kitonitsukanu
Present Indicative Negative Form
帰途につかざる
[きとにつかざる]
kitonitsukazaru