masu stem
心を捉え
[こころをとらえ]
kokorowotorae
Negative stem
心を捉え
[こころをとらえ]
kokorowotorae
te-form
心を捉えて
[こころをとらえて]
kokorowotoraete
Negative te-form
心を捉えなくて
[こころをとらえなくて]
kokorowotoraenakute
Adverbial Negative Form
心を捉えなく
[こころをとらえなく]
kokorowotoraenaku
Present Indicative Form
心を捉える
[こころをとらえる]
kokorowotoraeru
Present Indicative Negative Form
心を捉えない
[こころをとらえない]
kokorowotoraenai
Past Indicative Form
心を捉えた
[こころをとらえた]
kokorowotoraeta
Past Indicative Negative Form
心を捉えなかった
[こころをとらえなかった]
kokorowotoraenakatta
Presumptive Form
心を捉えよう
[こころをとらえよう]
kokorowotoraeyou
Present Indicative Form
心を捉えます
[こころをとらえます]
kokorowotoraemasu
Present Indicative Negative Form
心を捉えません
[こころをとらえません]
kokorowotoraemasen
Past Indicative Form
心を捉えました
[こころをとらえました]
kokorowotoraemashita
Past Indicative Negative Form
心を捉えませんでした
[こころをとらえませんでした]
kokorowotoraemasendeshita
Presumptive Form
心を捉えましょう
[こころをとらえましょう]
kokorowotoraemashou
Present Indicative Form
心を捉えたい
[こころをとらえたい]
kokorowotoraetai
Present Indicative Negative Form
心を捉えたくない
[こころをとらえたくない]
kokorowotoraetakunai
Past Indicative Form
心を捉えたかった
[こころをとらえたかった]
kokorowotoraetakatta
Past Indicative Negative Form
心を捉えたくなかった
[こころをとらえたくなかった]
kokorowotoraetakunakatta
Adjective stem
心を捉えた
[こころをとらえた]
kokorowotoraeta
te-form
心を捉えたくて
[こころをとらえたくて]
kokorowotoraetakute
Negative te-form
心を捉えたくなくて
[こころをとらえたくなくて]
kokorowotoraetakunakute
Adverbial Form
心を捉えたく
[こころをとらえたく]
kokorowotoraetaku
Provisional Form
心を捉えたければ
[こころをとらえたければ]
kokorowotoraetakereba
Provisional Negative Form
心を捉えたくなければ
[こころをとらえたくなければ]
kokorowotoraetakunakereba
Conditional Form
心を捉えたかったら
[こころをとらえたかったら]
kokorowotoraetakattara
Conditional Negative Form
心を捉えたくなかったら
[こころをとらえたくなかったら]
kokorowotoraetakunakattara
Objective Form
心を捉えたさ
[こころをとらえたさ]
kokorowotoraetasa
Present Indicative Form
心を捉えろ
[こころをとらえろ]
kokorowotoraero
Present Indicative Form
心を捉えなさい
[こころをとらえなさい]
kokorowotoraenasai
Present Indicative Form
心を捉えれば
[こころをとらえれば]
kokorowotoraereba
Present Indicative Negative Form
心を捉えなければ
[こころをとらえなければ]
kokorowotoraenakereba
Present Indicative Negative Colloquial Form
心を捉えなきゃ
[こころをとらえなきゃ]
kokorowotoraenakya
Present Indicative Form
心を捉えたら
[こころをとらえたら]
kokorowotoraetara
Present Indicative Negative Form
心を捉えなかったら
[こころをとらえなかったら]
kokorowotoraenakattara
Present Indicative Form
心を捉えたり
[こころをとらえたり]
kokorowotoraetari
Present Indicative Form
心が捉えられる
[こころがとらえられる]
kokorogatoraerareru
Present Indicative Negative Form
心が捉えられない
[こころがとらえられない]
kokorogatoraerarenai
Past Indicative Form
心が捉えられた
[こころがとらえられた]
kokorogatoraerareta
Past Indicative Negative Form
心が捉えられなかった
[こころがとらえられなかった]
kokorogatoraerarenakatta
masu-stem
心が捉えられ
[こころがとらえられ]
kokorogatoraerare
te-form
心が捉えられて
[こころがとらえられて]
kokorogatoraerarete
Negative te-form
心が捉えられなくて
[こころがとらえられなくて]
kokorogatoraerarenakute
Present Indicative Form
心が捉えられます
[こころがとらえられます]
kokorogatoraeraremasu
Present Indicative Negative Form
心が捉えられません
[こころがとらえられません]
kokorogatoraeraremasen
Past Indicative Form
心が捉えられました
[こころがとらえられました]
kokorogatoraeraremashita
Past Indicative Negative Form
心が捉えられませんでした
[こころがとらえられませんでした]
kokorogatoraeraremasendeshita
Colloquial Potential Plain Form
Present Indicative Form
心が捉えれる
[こころがとらえれる]
kokorogatoraereru
Present Indicative Negative Form
心が捉えれない
[こころがとらえれない]
kokorogatoraerenai
Past Indicative Form
心が捉えれた
[こころがとらえれた]
kokorogatoraereta
Past Indicative Negative Form
心が捉えれなかった
[こころがとらえれなかった]
kokorogatoraerenakatta
te-form
心が捉えれて
[こころがとらえれて]
kokorogatoraerete
Negative te-form
心が捉えれなくて
[こころがとらえれなくて]
kokorogatoraerenakute
Colloquial Potential Polite Form
Present Indicative Form
心が捉えれます
[こころがとらえれます]
kokorogatoraeremasu
Present Indicative Negative Form
心が捉えれません
[こころがとらえれません]
kokorogatoraeremasen
Past Indicative Form
心が捉えれました
[こころがとらえれました]
kokorogatoraeremashita
Past Indicative Negative Form
心が捉えれませんでした
[こころがとらえれませんでした]
kokorogatoraeremasendeshita
Present Indicative Form
心を捉えられる
[こころをとらえられる]
kokorowotoraerareru
Present Indicative Negative Form
心を捉えられない
[こころをとらえられない]
kokorowotoraerarenai
Past Indicative Form
心を捉えられた
[こころをとらえられた]
kokorowotoraerareta
Past Indicative Negative Form
心を捉えられなかった
[こころをとらえられなかった]
kokorowotoraerarenakatta
masu stem
心を捉えられ
[こころをとらえられ]
kokorowotoraerare
te-form
心を捉えられて
[こころをとらえられて]
kokorowotoraerarete
Negative te-form
心を捉えられなくて
[こころをとらえられなくて]
kokorowotoraerarenakute
Present Indicative Form
心を捉えられます
[こころをとらえられます]
kokorowotoraeraremasu
Present Indicative Negative Form
心を捉えられません
[こころをとらえられません]
kokorowotoraeraremasen
Past Indicative Form
心を捉えられました
[こころをとらえられました]
kokorowotoraeraremashita
Past Indicative Negative Form
心を捉えられませんでした
[こころをとらえられませんでした]
kokorowotoraeraremasendeshita
Present Indicative Form
心を捉えさせる
[こころをとらえさせる]
kokorowotoraesaseru
Present Indicative Negative Form
心を捉えさせない
[こころをとらえさせない]
kokorowotoraesasenai
Past Indicative Form
心を捉えさせた
[こころをとらえさせた]
kokorowotoraesaseta
Past Indicative Negative Form
心を捉えさせなかった
[こころをとらえさせなかった]
kokorowotoraesasenakatta
masu stem
心を捉えさせ
[こころをとらえさせ]
kokorowotoraesase
te-form
心を捉えさせて
[こころをとらえさせて]
kokorowotoraesasete
Negative te-form
心を捉えさせなくて
[こころをとらえさせなくて]
kokorowotoraesasenakute
Present Indicative Form
心を捉えさせます
[こころをとらえさせます]
kokorowotoraesasemasu
Present Indicative Negative Form
心を捉えさせません
[こころをとらえさせません]
kokorowotoraesasemasen
Past Indicative Form
心を捉えさせました
[こころをとらえさせました]
kokorowotoraesasemashita
Past Indicative Negative Form
心を捉えさせませんでした
[こころをとらえさせませんでした]
kokorowotoraesasemasendeshita
Causative Passive Plain Form
Present Indicative Form
心を捉えさせられる
[こころをとらえさせられる]
kokorowotoraesaserareru
Present Indicative Negative Form
心を捉えさせられない
[こころをとらえさせられない]
kokorowotoraesaserarenai
Past Indicative Form
心を捉えさせられた
[こころをとらえさせられた]
kokorowotoraesaserareta
Past Indicative Negative Form
心を捉えさせられなかった
[こころをとらえさせられなかった]
kokorowotoraesaserarenakatta
masu stem
心を捉えさせられ
[こころをとらえさせられ]
kokorowotoraesaserare
te-form
心を捉えさせられて
[こころをとらえさせられて]
kokorowotoraesaserarete
Negative te-form
心を捉えさせられなくて
[こころをとらえさせられなくて]
kokorowotoraesaserarenakute
Causative Passive Polite Form
Present Indicative Form
心を捉えさせられます
[こころをとらえさせられます]
kokorowotoraesaseraremasu
Present Indicative Negative Form
心を捉えさせられません
[こころをとらえさせられません]
kokorowotoraesaseraremasen
Past Indicative Form
心を捉えさせられました
[こころをとらえさせられました]
kokorowotoraesaseraremashita
Past Indicative Negative Form
心を捉えさせられませんでした
[こころをとらえさせられませんでした]
kokorowotoraesaseraremasendeshita
Present Indicative Negative Masculine Form
心を捉えん
[こころをとらえん]
kokorowotoraen
Present Indicative Negative Form
心を捉えず
[こころをとらえず]
kokorowotoraezu
Present Indicative Negative Form
心を捉えぬ
[こころをとらえぬ]
kokorowotoraenu
Present Indicative Negative Form
心を捉えざる
[こころをとらえざる]
kokorowotoraezaru