Sign In

Dictionary

Stroke Order Diagram for 間違う

Single Word Search|Multi-Word Search?

Search by Japanese Word

字▼

Search by English Meaning

[()·ちが()·]
machigau
godan verb

English Meaning(s) for 間違う

godan verb
  1. to make a mistake; to be incorrect; to be mistaken

Definition and Synonyms for 間違う

Failure lack of success
Synonyms: ぺけ, エラー, しくじり, しくじる, やりそこない, 不作, 不出来, 不成功, 出来損ない, 出来損なう, 失態, 失敗, 手違い, 挫折, 敗残, 粗相, 誤作動, 過ち, 過つ, 過誤, 遣り損じ, 遣り損じる, 遣り損ずる, 間違い, 間違う, 間違え, 間違える
Failure an act that fails
Synonyms: しくじり, しくじる, やりそこない, 不成功, 不結果, 不首尾, 出来損ない, 失敗, 蹉跌, , 過ち, 過つ, 過誤, 遣り損じ, 遣り損じる, 遣り損ずる, 間違い, 間違う, 間違え, 間違える
Mistake a wrong action attributable to bad judgment or ignorance or inattention
Synonyms: ミス, ちょんぼ, つまずき, つまずく, ミステイク, 事誤り, , 瑕疵, 疵瑕, 緩怠, , 誤り, 誤る, 誤謬, 過ち, 過つ, 過失, 過怠, 過誤, 間違い, 間違う, 間違え, 間違える
Erroneously in a mistaken manner
Synonyms: 間違う
Improperly in an improper way
Synonyms: 間違う
Wrongly in an inaccurate manner
Synonyms: 誤る, 誤って, 過つ, 間違う
Confound mistake one thing for another
Synonyms: 間違う, 間違える
Misinterpret interpret in the wrong way
Synonyms: 勘違い, 取り損なう, 取り違え, 取り違える, 思い違い, 曲解, 誤解, 誤認, 誤読, 読み損なう, 読み誤る, 読み違う, 読み違える, 読み間違える, 間違う, 間違える
Imperfectly in an imperfect or faulty way
Synonyms: まずい, つたない, 間違う
Incorrect not correct
Synonyms: 不正確, 間違う
Miscarry be unsuccessful
Synonyms: しくる, とちる, しくじる, しでかす, ちょんぼ, つまずく, けつまずく, しそこなう, 仕損じる, 仕損ずる, 失敗, 失策, 挫折, 誤る, 過つ, 遣り損じる, 遣り損なう, まかり間違う, 間違う, 間違える
Error inadvertent incorrectness
Synonyms: ポカ, ミス, エラー, しくじり, しくじる, つまずき, つまずく, しそこなう, 仕損じ, 仕損じる, 仕損ずる, 仕損ない, 失態, 失敗, 失策, 緩怠, 落ち度, , 誤り, 誤る, 誤謬, , 過ち, 過つ, 過失, 過怠, 過誤, 遣り損じ, 遣り損じる, 遣り損ずる, 錯誤, 間違い, 間違う, 間違え, 間違える
Wrongdoing departure from what is ethically acceptable
Synonyms: 悪事, 悪行, 緩怠, , , 落ち度, , 誤り, 誤る, 誤謬, , 過ち, 過つ, 過失, 過怠, 過誤, 錯誤, 間違い, 間違う, 間違え, 間違える,
Misconception an incorrect conception
Synonyms: 思い違い, 間違い, 間違う
Misunderstanding an understanding of something that is not correct
Synonyms: 勘違い, 失考, 心得違い, 思い違い, 考え違い, 誤解, 間違い, 間違う
Mistake part of a statement that is not correct
Synonyms: ミス, 失態, 手落ち, 誤り, 誤る, 過ち, 過つ, 間違い, 間違う
Chance Event anything that happens suddenly or by chance without an apparent cause
Synonyms: もっけ, もしものこと, アクシデント, 事変, 事故, 変事, 急変, 異変, 間違い, 間違う, 間違え, 間違える
Incorrect not in conformity with fact or truth
Synonyms: 不正確, 間違う

Meanings for each kanji in 間違う

» interval; space
» difference; differ

Categories 間違う is a member of

Mistake identify incorrectly
Show all words in category »
Interpret make sense of
Show all words in category »
Evilness the quality of being morally wrong in principle or practice
Show all words in category »
Idea the content of cognition
Show all words in category »
Misconception an incorrect conception
Show all words in category »
Occurrence an event that happens
Show all words in category »
Lot your overall circumstances or condition in life (including everything that happens to you)
Show all words in category »
Wrongness the quality of not conforming to fact or truth
Show all words in category »
Nonaccomplishment an act that does not achieve its intended goal
Show all words in category »
Misstatement a statement that contains a mistake
Show all words in category »

Stroke Order Diagrams for 間違う

Conjugations for 間違う

masu stem
[()·ちが()·]
machigai
Negative stem
[()·ちが()·]
machigawa
te-form
[()·ちが()··]
machigatte
Negative te-form
[()·ちが()····]
machigawanakute
Adverbial Negative Form
[()·ちが()···]
machigawanaku
Plain Form
Present Indicative Form
[()·ちが()·]
machigau
Present Indicative Negative Form
[()·ちが()···]
machigawanai
Past Indicative Form
[()·ちが()··]
machigatta
Past Indicative Negative Form
[()·ちが()·····]
machigawanakatta
Presumptive Form
[()·ちが()··]
machigaou
Polite Form
Present Indicative Form
[()·ちが()···]
machigaimasu
Present Indicative Negative Form
[()·ちが()····]
machigaimasen
Past Indicative Form
[()·ちが()····]
machigaimashita
Past Indicative Negative Form
[()·ちが()·······]
machigaimasendeshita
Presumptive Form
[()·ちが()·····]
machigaimashou
Tai Form
Present Indicative Form
[()·ちが()···]
machigaitai
Present Indicative Negative Form
[()·ちが()·····]
machigaitakunai
Past Indicative Form
[()·ちが()·····]
machigaitakatta
Past Indicative Negative Form
[()·ちが()·······]
machigaitakunakatta
Adjective stem
[()·ちが()··]
machigaita
te-form
[()·ちが()····]
machigaitakute
Negative te-form
[()·ちが()······]
machigaitakunakute
Adverbial Form
[()·ちが()···]
machigaitaku
Provisional Form
[()·ちが()·····]
machigaitakereba
Provisional Negative Form
[()·ちが()·······]
machigaitakunakereba
Conditional Form
[()·ちが()······]
machigaitakattara
Conditional Negative Form
[()·ちが()········]
machigaitakunakattara
Objective Form
[()·ちが()···]
machigaitasa
Imperative Plain Form
Present Indicative Form
[()·ちが()·]
machigae
Imperative Polite Form
Present Indicative Form
[()·ちが()····]
machigainasai
Provisional Form
Present Indicative Form
[()·ちが()··]
machigaeba
Present Indicative Negative Form
[()·ちが()·····]
machigawanakereba
Present Indicative Negative Colloquial Form
[()·ちが()····]
machigawanakya
Conditional Form
Present Indicative Form
[()·ちが()···]
machigattara
Present Indicative Negative Form
[()·ちが()······]
machigawanakattara
Alternative Form
Present Indicative Form
[()·ちが()···]
machigattari
Potential Plain Form
Present Indicative Form
[()·ちが()··]
machigaeru
Present Indicative Negative Form
[()·ちが()···]
machigaenai
Past Indicative Form
[()·ちが()··]
machigaeta
Past Indicative Negative Form
[()·ちが()·····]
machigaenakatta
masu-stem
[()·ちが()·]
machigae
te-form
[()·ちが()··]
machigaete
Negative te-form
[()·ちが()····]
machigaenakute
Potential Polite Form
Present Indicative Form
[()·ちが()···]
machigaemasu
Present Indicative Negative Form
[()·ちが()····]
machigaemasen
Past Indicative Form
[()·ちが()····]
machigaemashita
Past Indicative Negative Form
[()·ちが()·······]
machigaemasendeshita
Passive Plain Form
Present Indicative Form
[()·ちが()···]
machigawareru
Present Indicative Negative Form
[()·ちが()····]
machigawarenai
Past Indicative Form
[()·ちが()···]
machigawareta
Past Indicative Negative Form
[()·ちが()······]
machigawarenakatta
masu stem
[()·ちが()··]
machigaware
te-form
[()·ちが()···]
machigawarete
Negative te-form
[()·ちが()·····]
machigawarenakute
Passive Polite Form
Present Indicative Form
[()·ちが()····]
machigawaremasu
Present Indicative Negative Form
[()·ちが()·····]
machigawaremasen
Past Indicative Form
[()·ちが()·····]
machigawaremashita
Past Indicative Negative Form
[()·ちが()········]
machigawaremasendeshita
Causative Plain Form
Present Indicative Form
[()·ちが()···]
machigawaseru
Present Indicative Negative Form
[()·ちが()····]
machigawasenai
Past Indicative Form
[()·ちが()···]
machigawaseta
Past Indicative Negative Form
[()·ちが()······]
machigawasenakatta
masu stem
[()·ちが()··]
machigawase
te-form
[()·ちが()···]
machigawasete
Negative te-form
[()·ちが()·····]
machigawasenakute
Causative Polite Form
Present Indicative Form
[()·ちが()····]
machigawasemasu
Present Indicative Negative Form
[()·ちが()·····]
machigawasemasen
Past Indicative Form
[()·ちが()·····]
machigawasemashita
Past Indicative Negative Form
[()·ちが()········]
machigawasemasendeshita
Causative Passive Plain Form
Present Indicative Form
[()·ちが()····]
machigawasareru
Present Indicative Negative Form
[()·ちが()·····]
machigawasarenai
Past Indicative Form
[()·ちが()····]
machigawasareta
Past Indicative Negative Form
[()·ちが()·······]
machigawasarenakatta
masu stem
[()·ちが()···]
machigawasare
te-form
[()·ちが()····]
machigawasarete
Negative te-form
[()·ちが()······]
machigawasarenakute
Causative Passive Polite Form
Present Indicative Form
[()·ちが()·····]
machigawasaremasu
Present Indicative Negative Form
[()·ちが()······]
machigawasaremasen
Past Indicative Form
[()·ちが()······]
machigawasaremashita
Past Indicative Negative Form
[()·ちが()·········]
machigawasaremasendeshita
Colloquial Form
Present Indicative Negative Masculine Form
[()·ちが()··]
machigawan
Formal Form
Present Indicative Negative Form
[()·ちが()··]
machigawazu
Classical Form (nu)
Present Indicative Negative Form
[()·ちが()··]
machigawanu
Classical Form (zaru)
Present Indicative Negative Form
[()·ちが()···]
machigawazaru

Sample Sentences for 間違う

May I presume to tell you that you are wrong?
He often mistakes the time, and is late for his appointments.
This seat, it's real leather, isn't it? It would be a disaster if some slip up gets it dirtied.
All things considered, we cannot say that it is wrong.
It seems I have misplaced your last mail.

Comments for 間違う

If you have any questions about this entry, or would like to write a sample sentence using the vocabulary, please do so below. Your comment will appear in the forum for other users of the site to view and discuss.

Only registered users may post comments. You can register your free 楽しい Japanese account here.

This site uses the EDICT and KANJIDIC dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.