Sign In

Dictionary

Recent Searches

Stroke Order Diagram for 頭を刈る

Single Word Search|Multi-Word Search?

Search by Japanese Word

字▼

Search by English Meaning

[あたま()··()·]
atamawokaru
expression, godan verb

Root Words:

[あたま() + を + ()·]
atama + wo + karu

English Meaning(s) for 頭を刈る

expression, godan verb
  1. to have one's hair cut; to cut one's hair

Meanings for each kanji in 頭を刈る

» head; counter for large animals
» reap; cut; clip; trim; prune

Stroke Order Diagrams for 頭を刈る

Conjugations for 頭を刈る

masu stem
[あたま()··()·]
atamawokari
Negative stem
[あたま()··()·]
atamawokara
te-form
[あたま()··()··]
atamawokatte
Negative te-form
[あたま()··()····]
atamawokaranakute
Adverbial Negative Form
[あたま()··()···]
atamawokaranaku
Plain Form
Present Indicative Form
[あたま()··()·]
atamawokaru
Present Indicative Negative Form
[あたま()··()···]
atamawokaranai
Past Indicative Form
[あたま()··()··]
atamawokatta
Past Indicative Negative Form
[あたま()··()·····]
atamawokaranakatta
Presumptive Form
[あたま()··()··]
atamawokarou
Polite Form
Present Indicative Form
[あたま()··()···]
atamawokarimasu
Present Indicative Negative Form
[あたま()··()····]
atamawokarimasen
Past Indicative Form
[あたま()··()····]
atamawokarimashita
Past Indicative Negative Form
[あたま()··()·······]
atamawokarimasendeshita
Presumptive Form
[あたま()··()·····]
atamawokarimashou
Tai Form
Present Indicative Form
[あたま()··()···]
atamawokaritai
Present Indicative Negative Form
[あたま()··()·····]
atamawokaritakunai
Past Indicative Form
[あたま()··()·····]
atamawokaritakatta
Past Indicative Negative Form
[あたま()··()·······]
atamawokaritakunakatta
Adjective stem
[あたま()··()··]
atamawokarita
te-form
[あたま()··()····]
atamawokaritakute
Negative te-form
[あたま()··()······]
atamawokaritakunakute
Adverbial Form
[あたま()··()···]
atamawokaritaku
Provisional Form
[あたま()··()·····]
atamawokaritakereba
Provisional Negative Form
[あたま()··()·······]
atamawokaritakunakereba
Conditional Form
[あたま()··()······]
atamawokaritakattara
Conditional Negative Form
[あたま()··()········]
atamawokaritakunakattara
Objective Form
[あたま()··()···]
atamawokaritasa
Imperative Plain Form
Present Indicative Form
[あたま()··()·]
atamawokare
Imperative Polite Form
Present Indicative Form
[あたま()··()····]
atamawokarinasai
Provisional Form
Present Indicative Form
[あたま()··()··]
atamawokareba
Present Indicative Negative Form
[あたま()··()·····]
atamawokaranakereba
Present Indicative Negative Colloquial Form
[あたま()··()····]
atamawokaranakya
Conditional Form
Present Indicative Form
[あたま()··()···]
atamawokattara
Present Indicative Negative Form
[あたま()··()······]
atamawokaranakattara
Alternative Form
Present Indicative Form
[あたま()··()···]
atamawokattari
Potential Plain Form
Present Indicative Form
[あたま()··()··]
atamagakareru
Present Indicative Negative Form
[あたま()··()···]
atamagakarenai
Past Indicative Form
[あたま()··()··]
atamagakareta
Past Indicative Negative Form
[あたま()··()·····]
atamagakarenakatta
masu-stem
[あたま()··()·]
atamagakare
te-form
[あたま()··()··]
atamagakarete
Negative te-form
[あたま()··()····]
atamagakarenakute
Potential Polite Form
Present Indicative Form
[あたま()··()···]
atamagakaremasu
Present Indicative Negative Form
[あたま()··()····]
atamagakaremasen
Past Indicative Form
[あたま()··()····]
atamagakaremashita
Past Indicative Negative Form
[あたま()··()·······]
atamagakaremasendeshita
Passive Plain Form
Present Indicative Form
[あたま()··()···]
atamawokarareru
Present Indicative Negative Form
[あたま()··()····]
atamawokararenai
Past Indicative Form
[あたま()··()···]
atamawokarareta
Past Indicative Negative Form
[あたま()··()······]
atamawokararenakatta
masu stem
[あたま()··()··]
atamawokarare
te-form
[あたま()··()···]
atamawokararete
Negative te-form
[あたま()··()·····]
atamawokararenakute
Passive Polite Form
Present Indicative Form
[あたま()··()····]
atamawokararemasu
Present Indicative Negative Form
[あたま()··()·····]
atamawokararemasen
Past Indicative Form
[あたま()··()·····]
atamawokararemashita
Past Indicative Negative Form
[あたま()··()········]
atamawokararemasendeshita
Causative Plain Form
Present Indicative Form
[あたま()··()···]
atamawokaraseru
Present Indicative Negative Form
[あたま()··()····]
atamawokarasenai
Past Indicative Form
[あたま()··()···]
atamawokaraseta
Past Indicative Negative Form
[あたま()··()······]
atamawokarasenakatta
masu stem
[あたま()··()··]
atamawokarase
te-form
[あたま()··()···]
atamawokarasete
Negative te-form
[あたま()··()·····]
atamawokarasenakute
Causative Polite Form
Present Indicative Form
[あたま()··()····]
atamawokarasemasu
Present Indicative Negative Form
[あたま()··()·····]
atamawokarasemasen
Past Indicative Form
[あたま()··()·····]
atamawokarasemashita
Past Indicative Negative Form
[あたま()··()········]
atamawokarasemasendeshita
Causative Passive Plain Form
Present Indicative Form
[あたま()··()····]
atamawokarasareru
Present Indicative Negative Form
[あたま()··()·····]
atamawokarasarenai
Past Indicative Form
[あたま()··()····]
atamawokarasareta
Past Indicative Negative Form
[あたま()··()·······]
atamawokarasarenakatta
masu stem
[あたま()··()···]
atamawokarasare
te-form
[あたま()··()····]
atamawokarasarete
Negative te-form
[あたま()··()······]
atamawokarasarenakute
Causative Passive Polite Form
Present Indicative Form
[あたま()··()·····]
atamawokarasaremasu
Present Indicative Negative Form
[あたま()··()······]
atamawokarasaremasen
Past Indicative Form
[あたま()··()······]
atamawokarasaremashita
Past Indicative Negative Form
[あたま()··()·········]
atamawokarasaremasendeshita
Colloquial Form
Present Indicative Negative Masculine Form
[あたま()··()··]
atamawokaran
Formal Form
Present Indicative Negative Form
[あたま()··()··]
atamawokarazu
Classical Form (nu)
Present Indicative Negative Form
[あたま()··()··]
atamawokaranu
Classical Form (zaru)
Present Indicative Negative Form
[あたま()··()···]
atamawokarazaru

Sample Sentences for 頭を刈る

I want to get a haircut before I go on the trip.
You'd better have your hair cut at once.

Comments for 頭を刈る

If you have any questions about this entry, or would like to write a sample sentence using the vocabulary, please do so below. Your comment will appear in the forum for other users of the site to view and discuss.

Only registered users may post comments. You can register your free 楽しい Japanese account here.

This site uses the EDICT and KANJIDIC dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.