masu stem
跡を濁し
[あとをにごし]
atowonigoshi
Negative stem
跡を濁さ
[あとをにごさ]
atowonigosa
te-form
跡を濁して
[あとをにごして]
atowonigoshite
Negative te-form
跡を濁さなくて
[あとをにごさなくて]
atowonigosanakute
Adverbial Negative Form
跡を濁さなく
[あとをにごさなく]
atowonigosanaku
Present Indicative Form
跡を濁す
[あとをにごす]
atowonigosu
Present Indicative Negative Form
跡を濁さない
[あとをにごさない]
atowonigosanai
Past Indicative Form
跡を濁した
[あとをにごした]
atowonigoshita
Past Indicative Negative Form
跡を濁さなかった
[あとをにごさなかった]
atowonigosanakatta
Presumptive Form
跡を濁そう
[あとをにごそう]
atowonigosou
Present Indicative Form
跡を濁します
[あとをにごします]
atowonigoshimasu
Present Indicative Negative Form
跡を濁しません
[あとをにごしません]
atowonigoshimasen
Past Indicative Form
跡を濁しました
[あとをにごしました]
atowonigoshimashita
Past Indicative Negative Form
跡を濁しませんでした
[あとをにごしませんでした]
atowonigoshimasendeshita
Presumptive Form
跡を濁しましょう
[あとをにごしましょう]
atowonigoshimashou
Present Indicative Form
跡を濁したい
[あとをにごしたい]
atowonigoshitai
Present Indicative Negative Form
跡を濁したくない
[あとをにごしたくない]
atowonigoshitakunai
Past Indicative Form
跡を濁したかった
[あとをにごしたかった]
atowonigoshitakatta
Past Indicative Negative Form
跡を濁したくなかった
[あとをにごしたくなかった]
atowonigoshitakunakatta
Adjective stem
跡を濁した
[あとをにごした]
atowonigoshita
te-form
跡を濁したくて
[あとをにごしたくて]
atowonigoshitakute
Negative te-form
跡を濁したくなくて
[あとをにごしたくなくて]
atowonigoshitakunakute
Adverbial Form
跡を濁したく
[あとをにごしたく]
atowonigoshitaku
Provisional Form
跡を濁したければ
[あとをにごしたければ]
atowonigoshitakereba
Provisional Negative Form
跡を濁したくなければ
[あとをにごしたくなければ]
atowonigoshitakunakereba
Conditional Form
跡を濁したかったら
[あとをにごしたかったら]
atowonigoshitakattara
Conditional Negative Form
跡を濁したくなかったら
[あとをにごしたくなかったら]
atowonigoshitakunakattara
Objective Form
跡を濁したさ
[あとをにごしたさ]
atowonigoshitasa
Present Indicative Form
跡を濁せ
[あとをにごせ]
atowonigose
Present Indicative Form
跡を濁しなさい
[あとをにごしなさい]
atowonigoshinasai
Present Indicative Form
跡を濁せば
[あとをにごせば]
atowonigoseba
Present Indicative Negative Form
跡を濁さなければ
[あとをにごさなければ]
atowonigosanakereba
Present Indicative Negative Colloquial Form
跡を濁さなきゃ
[あとをにごさなきゃ]
atowonigosanakya
Present Indicative Form
跡を濁したら
[あとをにごしたら]
atowonigoshitara
Present Indicative Negative Form
跡を濁さなかったら
[あとをにごさなかったら]
atowonigosanakattara
Present Indicative Form
跡を濁したり
[あとをにごしたり]
atowonigoshitari
Present Indicative Form
跡が濁せる
[あとがにごせる]
atoganigoseru
Present Indicative Negative Form
跡が濁せない
[あとがにごせない]
atoganigosenai
Past Indicative Form
跡が濁せた
[あとがにごせた]
atoganigoseta
Past Indicative Negative Form
跡が濁せなかった
[あとがにごせなかった]
atoganigosenakatta
masu-stem
跡が濁せ
[あとがにごせ]
atoganigose
te-form
跡が濁せて
[あとがにごせて]
atoganigosete
Negative te-form
跡が濁せなくて
[あとがにごせなくて]
atoganigosenakute
Present Indicative Form
跡が濁せます
[あとがにごせます]
atoganigosemasu
Present Indicative Negative Form
跡が濁せません
[あとがにごせません]
atoganigosemasen
Past Indicative Form
跡が濁せました
[あとがにごせました]
atoganigosemashita
Past Indicative Negative Form
跡が濁せませんでした
[あとがにごせませんでした]
atoganigosemasendeshita
Present Indicative Form
跡を濁される
[あとをにごされる]
atowonigosareru
Present Indicative Negative Form
跡を濁されない
[あとをにごされない]
atowonigosarenai
Past Indicative Form
跡を濁された
[あとをにごされた]
atowonigosareta
Past Indicative Negative Form
跡を濁されなかった
[あとをにごされなかった]
atowonigosarenakatta
masu stem
跡を濁され
[あとをにごされ]
atowonigosare
te-form
跡を濁されて
[あとをにごされて]
atowonigosarete
Negative te-form
跡を濁されなくて
[あとをにごされなくて]
atowonigosarenakute
Present Indicative Form
跡を濁されます
[あとをにごされます]
atowonigosaremasu
Present Indicative Negative Form
跡を濁されません
[あとをにごされません]
atowonigosaremasen
Past Indicative Form
跡を濁されました
[あとをにごされました]
atowonigosaremashita
Past Indicative Negative Form
跡を濁されませんでした
[あとをにごされませんでした]
atowonigosaremasendeshita
Present Indicative Form
跡を濁させる
[あとをにごさせる]
atowonigosaseru
Present Indicative Negative Form
跡を濁させない
[あとをにごさせない]
atowonigosasenai
Past Indicative Form
跡を濁させた
[あとをにごさせた]
atowonigosaseta
Past Indicative Negative Form
跡を濁させなかった
[あとをにごさせなかった]
atowonigosasenakatta
masu stem
跡を濁させ
[あとをにごさせ]
atowonigosase
te-form
跡を濁させて
[あとをにごさせて]
atowonigosasete
Negative te-form
跡を濁させなくて
[あとをにごさせなくて]
atowonigosasenakute
Present Indicative Form
跡を濁させます
[あとをにごさせます]
atowonigosasemasu
Present Indicative Negative Form
跡を濁させません
[あとをにごさせません]
atowonigosasemasen
Past Indicative Form
跡を濁させました
[あとをにごさせました]
atowonigosasemashita
Past Indicative Negative Form
跡を濁させませんでした
[あとをにごさせませんでした]
atowonigosasemasendeshita
Causative Passive Plain Form
Present Indicative Form
跡を濁させられる
[あとをにごさせられる]
atowonigosaserareru
Present Indicative Negative Form
跡を濁させられない
[あとをにごさせられない]
atowonigosaserarenai
Past Indicative Form
跡を濁させられた
[あとをにごさせられた]
atowonigosaserareta
Past Indicative Negative Form
跡を濁させられなかった
[あとをにごさせられなかった]
atowonigosaserarenakatta
masu stem
跡を濁させられ
[あとをにごさせられ]
atowonigosaserare
te-form
跡を濁させられて
[あとをにごさせられて]
atowonigosaserarete
Negative te-form
跡を濁させられなくて
[あとをにごさせられなくて]
atowonigosaserarenakute
Causative Passive Polite Form
Present Indicative Form
跡を濁させられます
[あとをにごさせられます]
atowonigosaseraremasu
Present Indicative Negative Form
跡を濁させられません
[あとをにごさせられません]
atowonigosaseraremasen
Past Indicative Form
跡を濁させられました
[あとをにごさせられました]
atowonigosaseraremashita
Past Indicative Negative Form
跡を濁させられませんでした
[あとをにごさせられませんでした]
atowonigosaseraremasendeshita
Present Indicative Negative Masculine Form
跡を濁さん
[あとをにごさん]
atowonigosan
Present Indicative Negative Form
跡を濁さず
[あとをにごさず]
atowonigosazu
Present Indicative Negative Form
跡を濁さぬ
[あとをにごさぬ]
atowonigosanu
Present Indicative Negative Form
跡を濁さざる
[あとをにごさざる]
atowonigosazaru