Sign In

Dictionary

Entry Details for 仕出させられました

Search by Japanese Word

字▼

Search by English Meaning

[()·()·······]
shidasaseraremashita
godan verb, transitive verb

Matched Conjugations

Causative Passive Polite Past Indicative Form
[()·()·······]
shidasaseraremashita

English Meaning(s) for 仕出させられました

godan verb, transitive verb
  1. to begin to do; cater
* Please note, you are viewing the Japanese readings in the causative passive polite past indicative form, while the english meanings are based on the dictionary form.

Definition and Synonyms for 仕出させられました

Approach begin to deal with
Synonyms: アプローチ, 乗り出す, 仕出す, 仕始める, 仕掛かる, 仕掛ける, 取り付く, 取り掛かる, 掛かる, 着手
Commence take the first step or steps in carrying out an action
Synonyms: スタート, 乗り掛かる, 仕出す, 仕始める, 仕掛かる, 仕掛ける, 取り付く, 取り掛かる, 始める, 始動, 押っ始める, 掛かる, 着手, 遣り出す, 開始
Cater supply food ready to eat
Synonyms: 仕出す
Originate bring into being
Synonyms: スタート, 仕出す, 仕始める, 取り掛かる, 始める, 始動, 押っ始める, 開始
Commence get off the ground
Synonyms: スタート, 乗り出す, 乗り掛かる, 仕出す, 仕始める, 仕掛かる, 仕掛ける, 創始, 取り付く, 取り掛かる, 始める, 始動, 始業, 打ち掛かる, 押っ始める, 掛かる, 発動, 発足, 着手, 起動, 踏み出す, 開始
Attempt enter upon an activity or enterprise
Synonyms: 乗り出す, 乗り掛かる, 乗り掛ける, 仕出す, 仕始める, 仕掛かる, 仕掛ける, 企てる, 取り付く, 取り掛かる, 図る, 打ち掛かる, 押っ始める, 掛かる, 着手, 試す, 試みる
Go begin or set in motion
Synonyms: スタート, 仕出す, 仕始める, 仕掛かる, 仕掛ける, 取り掛かる, 始まる, 始める, 押っ始める
Cater for parties and banquets
Synonyms: 仕出す

Meanings for each kanji in 仕出させられました

attend; doing; official; serve Kanji Details »
exit; leave; go out; come out; put out; protrude Kanji Details »

Categories 仕出させられました is a member of

Commence set in motion, cause to start
Show all words in category »
Supply give what is desired or needed, especially support, food or sustenance
Show all words in category »
Make make or cause to be or to become
Show all words in category »
Initiate take the lead or initiative in
Show all words in category »
Act perform an action, or work out or perform (an action)
Show all words in category »

Conjugations for 仕出させられました

masu stem Form
[()·()·]
shidashi
Negative stem Form
[()·()·]
shidasa
te-form
[()·()··]
shidashite
Negative te-form Form
[()·()····]
shidasanakute
Plain Form
Present Indicative Form
[()·()·]
shidasu
Present Indicative Negative Form
[()·()···]
shidasanai
Past Indicative Form
[()·()··]
shidashita
Past Indicative Negative Form
[()·()·····]
shidasanakatta
Presumptive Form
[()·()··]
shidasou
Polite Form
Present Indicative Form
[()·()···]
shidashimasu
Present Indicative Negative Form
[()·()····]
shidashimasen
Past Indicative Form
[()·()····]
shidashimashita
Past Indicative Negative Form
[()·()·······]
shidashimasendeshita
Presumptive Form
[()·()·····]
shidashimashou
Tai Form
Present Indicative Form
[()·()···]
shidashitai
Present Indicative Negative Form
[()·()·····]
shidashitakunai
Past Indicative Form
[()·()·····]
shidashitakatta
Past Indicative Negative Form
[()·()·······]
shidashitakunakatta
te-form
[()·()····]
shidashitakute
Negative te-form Form
[()·()······]
shidashitakunakute
Adverbial Form
[()·()···]
shidashitaku
Imperative Plain Form
Present Indicative Form
[()·()·]
shidase
Imperative Polite Form
Present Indicative Form
[()·()····]
shidashinasai
Provisional Form
Present Indicative Form
[()·()··]
shidaseba
Present Indicative Negative Form
[()·()·····]
shidasanakereba
Conditional Form
Present Indicative Form
[()·()···]
shidashitara
Alternative Form
Present Indicative Form
[()·()···]
shidashitari
Potential Plain Form
Present Indicative Form
[()·()··]
shidaseru
Present Indicative Negative Form
[()·()···]
shidasenai
Past Indicative Form
[()·()··]
shidaseta
Past Indicative Negative Form
[()·()·····]
shidasenakatta
te-form
[()·()··]
shidasete
Negative te-form Form
[()·()····]
shidasenakute
Potential Polite Form
Present Indicative Form
[()·()···]
shidasemasu
Present Indicative Negative Form
[()·()····]
shidasemasen
Past Indicative Form
[()·()····]
shidasemashita
Past Indicative Negative Form
[()·()·······]
shidasemasendeshita
Passive Plain Form
Present Indicative Form
[()·()···]
shidasareru
Present Indicative Negative Form
[()·()····]
shidasarenai
Past Indicative Form
[()·()···]
shidasareta
Past Indicative Negative Form
[()·()······]
shidasarenakatta
te-form
[()·()···]
shidasarete
Negative te-form Form
[()·()·····]
shidasarenakute
Passive Polite Form
Present Indicative Form
[()·()····]
shidasaremasu
Present Indicative Negative Form
[()·()·····]
shidasaremasen
Past Indicative Form
[()·()·····]
shidasaremashita
Past Indicative Negative Form
[()·()········]
shidasaremasendeshita
Causative Plain Form
Present Indicative Form
[()·()···]
shidasaseru
Present Indicative Negative Form
[()·()····]
shidasasenai
Past Indicative Form
[()·()···]
shidasaseta
Past Indicative Negative Form
[()·()······]
shidasasenakatta
te-form
[()·()···]
shidasasete
Negative te-form Form
[()·()·····]
shidasasenakute
Causative Polite Form
Present Indicative Form
[()·()····]
shidasasemasu
Present Indicative Negative Form
[()·()·····]
shidasasemasen
Past Indicative Form
[()·()·····]
shidasasemashita
Past Indicative Negative Form
[()·()········]
shidasasemasendeshita
Causative Passive Plain Form
Present Indicative Form
[()·()·····]
shidasaserareru
Present Indicative Negative Form
[()·()······]
shidasaserarenai
Past Indicative Form
[()·()·····]
shidasaserareta
Past Indicative Negative Form
[()·()········]
shidasaserarenakatta
te-form
[()·()·····]
shidasaserarete
Negative te-form Form
[()·()·······]
shidasaserarenakute
Causative Passive Polite Form
Present Indicative Form
[()·()······]
shidasaseraremasu
Present Indicative Negative Form
[()·()·······]
shidasaseraremasen
Past Indicative Form
[()·()·······]
shidasaseraremashita
Past Indicative Negative Form
[()·()··········]
shidasaseraremasendeshita

Comments for 仕出させられました

If you have any questions about this entry, or would like to write a sample sentence using the vocabulary, please do so below. Your comment will appear in the forum for other users of the site to view and discuss.

Only registered users may post comments. You can register your free 楽しい Japanese account here.

This site uses the EDICT and KANJIDIC dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.