Sign In

Dictionary

Entry Details for 出る

Search by Japanese Word

字▼

Search by English Meaning

[()·]
deru
ichidan verb, intransitive verb

English Meaning(s) for 出る

ichidan verb, intransitive verb
  1. to leave; to exit; to go out; to come out; to get out
  2. to leave (on a journey); to depart; to start out; to set out
  3. to move forward
  4. to come to; to get to; to lead to; to reach
  5. to appear; to come out; to emerge; to surface; to come forth; to turn up; to be found; to be detected; to be discovered; to be exposed; to show; to be exhibited; to be on display
  6. to appear (in print); to be published; to be announced; to be issued; to be listed; to come out
  7. to attend; to participate; to take part; to enter (an event); to play in; to perform
  8. to be stated; to be expressed; to come up; to be brought up; to be raised
  9. to sell
  10. to exceed; to go over
  11. to stick out; to protrude
  12. to break out; to occur; to start; to originate
  13. to be produced
  14. to come from; to be derived from
  15. to be given; to get; to receive; to be offered; to be provided; to be presented; to be submitted; to be handed in; to be turned in; to be paid
  16. to answer (phone, door, etc.); to get
  17. to assume (an attitude); to act; to behave
  18. to pick up (speed, etc.); to gain
  19. to flow (e.g. tears); to run; to bleed
  20. to graduate
  21. to ejaculate; to cum

Definition and Synonyms for 出る

Appear come into sight or view
Synonyms: 出る, 出現, 現ずる, 現れる, 現れ出る, 表す
Come Out be issued or published
Synonyms: 出る
Issue come out of
Synonyms: 出る, 現ずる, 現れる
Break Through break out
Synonyms: 出る, 出かける, 差す, 抜く, 抜ける
Appear appear as a character on stage or appear in a play, etc.
Synonyms: 出る, 出現, 現れる, 発生, 見える, 見える
Go Forth go away from a place
Synonyms: 出る, 出発, 出で立つ, 発する, 立つ
Loom come into view indistinctly, often threateningly
Synonyms: 出る, 出現, 現れる
Come come forth
Synonyms: 出る, 出て来る, 起こる

Meanings for each kanji in 出る

exit; leave; go out; come out; put out; protrude Kanji Details »

Categories 出る is a member of

Materialise come into being
Show all words in category »
Appear come into sight or view
Show all words in category »
Perform carry out or perform an action
Show all words in category »
Appear give a certain impression or have a certain outward aspect
Show all words in category »

Stroke Order Diagrams for 出る

Conjugations for 出る

masu stem
[()]
de
Negative stem
[()]
de
te-form
[()·]
dete
Negative te-form
[()···]
denakute
Adverbial Negative Form
[()··]
denaku
Plain Form
Present Indicative Form
[()·]
deru
Present Indicative Negative Form
[()··]
denai
Past Indicative Form
[()·]
deta
Past Indicative Negative Form
[()····]
denakatta
Presumptive Form
[()··]
deyou
Polite Form
Present Indicative Form
[()··]
demasu
Present Indicative Negative Form
[()···]
demasen
Past Indicative Form
[()···]
demashita
Past Indicative Negative Form
[()······]
demasendeshita
Presumptive Form
[()····]
demashou
Tai Form
Present Indicative Form
[()··]
detai
Present Indicative Negative Form
[()····]
detakunai
Past Indicative Form
[()····]
detakatta
Past Indicative Negative Form
[()······]
detakunakatta
te-form
[()···]
detakute
Negative te-form
[()·····]
detakunakute
Adverbial Form
[()··]
detaku
Imperative Plain Form
Present Indicative Form
[()·]
dero
Imperative Polite Form
Present Indicative Form
[()···]
denasai
Provisional Form
Present Indicative Form
[()··]
dereba
Present Indicative Negative Form
[()····]
denakereba
Present Indicative Negative Colloquial Form
[()···]
denakya
Conditional Form
Present Indicative Form
[()··]
detara
Present Indicative Negative Form
[()·····]
denakattara
Alternative Form
Present Indicative Form
[()··]
detari
Potential Plain Form
Present Indicative Form
[()···]
derareru
Present Indicative Negative Form
[()····]
derarenai
Past Indicative Form
[()···]
derareta
Past Indicative Negative Form
[()······]
derarenakatta
te-form
[()···]
derarete
Negative te-form
[()·····]
derarenakute
Potential Polite Form
Present Indicative Form
[()····]
deraremasu
Present Indicative Negative Form
[()·····]
deraremasen
Past Indicative Form
[()·····]
deraremashita
Past Indicative Negative Form
[()········]
deraremasendeshita
Colloquial Potential Plain Form
Present Indicative Form
[()··]
dereru
Present Indicative Negative Form
[()···]
derenai
Past Indicative Form
[()··]
dereta
Past Indicative Negative Form
[()·····]
derenakatta
te-form
[()··]
derete
Negative te-form
[()····]
derenakute
Colloquial Potential Polite Form
Present Indicative Form
[()···]
deremasu
Present Indicative Negative Form
[()····]
deremasen
Past Indicative Form
[()····]
deremashita
Past Indicative Negative Form
[()·······]
deremasendeshita
Passive Plain Form
Present Indicative Form
[()···]
derareru
Present Indicative Negative Form
[()····]
derarenai
Past Indicative Form
[()···]
derareta
Past Indicative Negative Form
[()······]
derarenakatta
te-form
[()···]
derarete
Negative te-form
[()·····]
derarenakute
Passive Polite Form
Present Indicative Form
[()····]
deraremasu
Present Indicative Negative Form
[()·····]
deraremasen
Past Indicative Form
[()·····]
deraremashita
Past Indicative Negative Form
[()········]
deraremasendeshita
Causative Plain Form
Present Indicative Form
[()···]
desaseru
Present Indicative Negative Form
[()····]
desasenai
Past Indicative Form
[()···]
desaseta
Past Indicative Negative Form
[()······]
desasenakatta
te-form
[()···]
desasete
Negative te-form
[()·····]
desasenakute
Causative Polite Form
Present Indicative Form
[()····]
desasemasu
Present Indicative Negative Form
[()·····]
desasemasen
Past Indicative Form
[()·····]
desasemashita
Past Indicative Negative Form
[()········]
desasemasendeshita
Causative Passive Plain Form
Present Indicative Form
[()·····]
desaserareru
Present Indicative Negative Form
[()······]
desaserarenai
Past Indicative Form
[()·····]
desaserareta
Past Indicative Negative Form
[()········]
desaserarenakatta
te-form
[()·····]
desaserarete
Negative te-form
[()·······]
desaserarenakute
Causative Passive Polite Form
Present Indicative Form
[()······]
desaseraremasu
Present Indicative Negative Form
[()·······]
desaseraremasen
Past Indicative Form
[()·······]
desaseraremashita
Past Indicative Negative Form
[()··········]
desaseraremasendeshita
Colloquial Form
Present Indicative Negative Masculine Form
[()·]
den
Formal Form
Present Indicative Negative Form
[()·]
dezu
Classical Form
Present Indicative Negative Form
[()·]
denu

Transitive pair for 出る

[()·]
dasu
godan verb, transitive verb, suffix

English Meanings:

godan verb, transitive verb
  1. to take out; to get out
  2. to put out; to reveal; to show
  3. to submit (e.g. thesis); to turn in
  4. to publish; to make public
  5. to send (e.g. letter)
  6. to produce (a sound); to start (fire)
  7. to serve (food)
suffix, godan verb
  1. ... out (e.g. to jump out, to carry out) (after the -masu stem of a verb)
  2. to begin ...; to start to ...; to burst into ... (after the -masu stem of a verb)

Sample Sentences for 出る

It's not too much to ask you to come to class on time.
Do you care when we leave?
I always get nervous in her presence.
I saw him go out of the room just now.
Look up words in advance, before you attend a class.

Comments for 出る

If you have any questions about this entry, or would like to write a sample sentence using the vocabulary, please do so below. Your comment will appear in the forum for other users of the site to view and discuss.

大学を出る [
だい·がく···
]      

 

 

1. to graduate from a university
#1 Posted by bataille over 4 years ago


Only registered users may post comments. You can register your free 楽しい Japanese account here.

This site uses the EDICT and KANJIDIC dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.