masu stem
文を以て立ち
[ぶんをもってたち]
bunwomottetachi
Negative stem
文を以て立た
[ぶんをもってたた]
bunwomottetata
te-form
文を以て立って
[ぶんをもってたって]
bunwomottetatte
Negative te-form
文を以て立たなくて
[ぶんをもってたたなくて]
bunwomottetatanakute
Adverbial Negative Form
文を以て立たなく
[ぶんをもってたたなく]
bunwomottetatanaku
Present Indicative Form
文を以て立つ
[ぶんをもってたつ]
bunwomottetatsu
Present Indicative Negative Form
文を以て立たない
[ぶんをもってたたない]
bunwomottetatanai
Past Indicative Form
文を以て立った
[ぶんをもってたった]
bunwomottetatta
Past Indicative Negative Form
文を以て立たなかった
[ぶんをもってたたなかった]
bunwomottetatanakatta
Presumptive Form
文を以て立とう
[ぶんをもってたとう]
bunwomottetatou
Present Indicative Form
文を以て立ちます
[ぶんをもってたちます]
bunwomottetachimasu
Present Indicative Negative Form
文を以て立ちません
[ぶんをもってたちません]
bunwomottetachimasen
Past Indicative Form
文を以て立ちました
[ぶんをもってたちました]
bunwomottetachimashita
Past Indicative Negative Form
文を以て立ちませんでした
[ぶんをもってたちませんでした]
bunwomottetachimasendeshita
Presumptive Form
文を以て立ちましょう
[ぶんをもってたちましょう]
bunwomottetachimashou
Present Indicative Form
文を以て立ちたい
[ぶんをもってたちたい]
bunwomottetachitai
Present Indicative Negative Form
文を以て立ちたくない
[ぶんをもってたちたくない]
bunwomottetachitakunai
Past Indicative Form
文を以て立ちたかった
[ぶんをもってたちたかった]
bunwomottetachitakatta
Past Indicative Negative Form
文を以て立ちたくなかった
[ぶんをもってたちたくなかった]
bunwomottetachitakunakatta
Adjective stem
文を以て立ちた
[ぶんをもってたちた]
bunwomottetachita
te-form
文を以て立ちたくて
[ぶんをもってたちたくて]
bunwomottetachitakute
Negative te-form
文を以て立ちたくなくて
[ぶんをもってたちたくなくて]
bunwomottetachitakunakute
Adverbial Form
文を以て立ちたく
[ぶんをもってたちたく]
bunwomottetachitaku
Provisional Form
文を以て立ちたければ
[ぶんをもってたちたければ]
bunwomottetachitakereba
Provisional Negative Form
文を以て立ちたくなければ
[ぶんをもってたちたくなければ]
bunwomottetachitakunakereba
Conditional Form
文を以て立ちたかったら
[ぶんをもってたちたかったら]
bunwomottetachitakattara
Conditional Negative Form
文を以て立ちたくなかったら
[ぶんをもってたちたくなかったら]
bunwomottetachitakunakattara
Objective Form
文を以て立ちたさ
[ぶんをもってたちたさ]
bunwomottetachitasa
Present Indicative Form
文を以て立て
[ぶんをもってたて]
bunwomottetate
Present Indicative Form
文を以て立ちなさい
[ぶんをもってたちなさい]
bunwomottetachinasai
Present Indicative Form
文を以て立てば
[ぶんをもってたてば]
bunwomottetateba
Present Indicative Negative Form
文を以て立たなければ
[ぶんをもってたたなければ]
bunwomottetatanakereba
Present Indicative Negative Colloquial Form
文を以て立たなきゃ
[ぶんをもってたたなきゃ]
bunwomottetatanakya
Present Indicative Form
文を以て立ったら
[ぶんをもってたったら]
bunwomottetattara
Present Indicative Negative Form
文を以て立たなかったら
[ぶんをもってたたなかったら]
bunwomottetatanakattara
Present Indicative Form
文を以て立ったり
[ぶんをもってたったり]
bunwomottetattari
Present Indicative Form
文が以て立てる
[ぶんがもってたてる]
bungamottetateru
Present Indicative Negative Form
文が以て立てない
[ぶんがもってたてない]
bungamottetatenai
Past Indicative Form
文が以て立てた
[ぶんがもってたてた]
bungamottetateta
Past Indicative Negative Form
文が以て立てなかった
[ぶんがもってたてなかった]
bungamottetatenakatta
masu-stem
文が以て立て
[ぶんがもってたて]
bungamottetate
te-form
文が以て立てて
[ぶんがもってたてて]
bungamottetatete
Negative te-form
文が以て立てなくて
[ぶんがもってたてなくて]
bungamottetatenakute
Present Indicative Form
文が以て立てます
[ぶんがもってたてます]
bungamottetatemasu
Present Indicative Negative Form
文が以て立てません
[ぶんがもってたてません]
bungamottetatemasen
Past Indicative Form
文が以て立てました
[ぶんがもってたてました]
bungamottetatemashita
Past Indicative Negative Form
文が以て立てませんでした
[ぶんがもってたてませんでした]
bungamottetatemasendeshita
Present Indicative Form
文を以て立たれる
[ぶんをもってたたれる]
bunwomottetatareru
Present Indicative Negative Form
文を以て立たれない
[ぶんをもってたたれない]
bunwomottetatarenai
Past Indicative Form
文を以て立たれた
[ぶんをもってたたれた]
bunwomottetatareta
Past Indicative Negative Form
文を以て立たれなかった
[ぶんをもってたたれなかった]
bunwomottetatarenakatta
masu stem
文を以て立たれ
[ぶんをもってたたれ]
bunwomottetatare
te-form
文を以て立たれて
[ぶんをもってたたれて]
bunwomottetatarete
Negative te-form
文を以て立たれなくて
[ぶんをもってたたれなくて]
bunwomottetatarenakute
Present Indicative Form
文を以て立たれます
[ぶんをもってたたれます]
bunwomottetataremasu
Present Indicative Negative Form
文を以て立たれません
[ぶんをもってたたれません]
bunwomottetataremasen
Past Indicative Form
文を以て立たれました
[ぶんをもってたたれました]
bunwomottetataremashita
Past Indicative Negative Form
文を以て立たれませんでした
[ぶんをもってたたれませんでした]
bunwomottetataremasendeshita
Present Indicative Form
文を以て立たせる
[ぶんをもってたたせる]
bunwomottetataseru
Present Indicative Negative Form
文を以て立たせない
[ぶんをもってたたせない]
bunwomottetatasenai
Past Indicative Form
文を以て立たせた
[ぶんをもってたたせた]
bunwomottetataseta
Past Indicative Negative Form
文を以て立たせなかった
[ぶんをもってたたせなかった]
bunwomottetatasenakatta
masu stem
文を以て立たせ
[ぶんをもってたたせ]
bunwomottetatase
te-form
文を以て立たせて
[ぶんをもってたたせて]
bunwomottetatasete
Negative te-form
文を以て立たせなくて
[ぶんをもってたたせなくて]
bunwomottetatasenakute
Present Indicative Form
文を以て立たせます
[ぶんをもってたたせます]
bunwomottetatasemasu
Present Indicative Negative Form
文を以て立たせません
[ぶんをもってたたせません]
bunwomottetatasemasen
Past Indicative Form
文を以て立たせました
[ぶんをもってたたせました]
bunwomottetatasemashita
Past Indicative Negative Form
文を以て立たせませんでした
[ぶんをもってたたせませんでした]
bunwomottetatasemasendeshita
Causative Passive Plain Form
Present Indicative Form
文を以て立たされる
[ぶんをもってたたされる]
bunwomottetatasareru
Present Indicative Negative Form
文を以て立たされない
[ぶんをもってたたされない]
bunwomottetatasarenai
Past Indicative Form
文を以て立たされた
[ぶんをもってたたされた]
bunwomottetatasareta
Past Indicative Negative Form
文を以て立たされなかった
[ぶんをもってたたされなかった]
bunwomottetatasarenakatta
masu stem
文を以て立たされ
[ぶんをもってたたされ]
bunwomottetatasare
te-form
文を以て立たされて
[ぶんをもってたたされて]
bunwomottetatasarete
Negative te-form
文を以て立たされなくて
[ぶんをもってたたされなくて]
bunwomottetatasarenakute
Causative Passive Polite Form
Present Indicative Form
文を以て立たされます
[ぶんをもってたたされます]
bunwomottetatasaremasu
Present Indicative Negative Form
文を以て立たされません
[ぶんをもってたたされません]
bunwomottetatasaremasen
Past Indicative Form
文を以て立たされました
[ぶんをもってたたされました]
bunwomottetatasaremashita
Past Indicative Negative Form
文を以て立たされませんでした
[ぶんをもってたたされませんでした]
bunwomottetatasaremasendeshita
Present Indicative Negative Masculine Form
文を以て立たん
[ぶんをもってたたん]
bunwomottetatan
Present Indicative Negative Form
文を以て立たず
[ぶんをもってたたず]
bunwomottetatazu
Present Indicative Negative Form
文を以て立たぬ
[ぶんをもってたたぬ]
bunwomottetatanu
Present Indicative Negative Form
文を以て立たざる
[ぶんをもってたたざる]
bunwomottetatazaru