Romaji Hide|Display Default
戯れ言
[ざれごと]
zaregoto
noun
Alternate Written Forms:
戯言
[ざれごと]
zaregoto
戯れ言
[ざれこと]
zarekoto
戯言
[ざれこと]
zarekoto
戯れ言
[たわむれごと]
tawamuregoto
戯言
[たわむれごと]
tawamuregoto
戯れ言
[たわぶれごと]
tawaburegoto
戯言
[たわぶれごと]
tawaburegoto
English Meanings:
noun
- prank; practical joke
作り話
[つくりばなし]
tsukuribanashi
noun
English Meanings:
noun
- fiction; made-up story; fable; fabrication; myth
虚報
[きょほう]
kyohou
noun
English Meanings:
noun
- false news; canard; fabricated news story; misinformation; fake news
ごまかし
gomakashi
noun, no adjective
Alternate Written Forms:
誤魔化し
[ごまかし]
gomakashi
胡麻化し
[ごまかし]
gomakashi
English Meanings:
noun, no adjective
- hanky-panky; juggling; cheating; deception; smoke and mirrors
Alternate Written Forms:
隠れ蓑
[かくれみの]
kakuremino
隠れみの
[かくれみの]
kakuremino
English Meanings:
noun
- cover (e.g. for illegal activity); front; guise
- Dendropanax trifidus (species of flowering plant)
- straw raincoat that makes one invisible (orig. meaning)
仮面
[かめん]
kamen
noun
English Meanings:
noun
- mask
- disguise; guise; mask
誇張
[こちょう]
kochou
noun, suru verb
English Meanings:
noun, suru verb
- exaggeration
ごまかす
gomakasu
godan verb, transitive verb
Alternate Written Forms:
誤魔化す
[ごまかす]
gomakasu
誤摩化す
[ごまかす]
gomakasu
胡麻化す
[ごまかす]
gomakasu
誤魔かす
[ごまかす]
gomakasu
胡魔化す
[ごまかす]
gomakasu
English Meanings:
godan verb, transitive verb
- to deceive; to falsify; to misrepresent; to cheat; to swindle; to tamper; to juggle; to manipulate
- to dodge; to beg the question (issue, difficulties)
- to varnish over; to gloss over
詐欺
[さぎ]
sagi
noun, no adjective
English Meanings:
noun, no adjective
- fraud; swindle; graft; cheating; trick; scam
かこつける
kakotsukeru
ichidan verb, intransitive verb
Alternate Written Forms:
託ける
[かこつける]
kakotsukeru
託つける
[かこつける]
kakotsukeru
English Meanings:
ichidan verb, intransitive verb
- to use as a pretext; to use as an excuse
二枚舌
[にまいじた]
nimaijita
noun, no adjective
English Meanings:
noun, no adjective
- double-dealing; duplicity; equivocation; double-tongued
言付け
[ことづけ]
kotoduke
noun, suru verb
Alternate Written Forms:
託け
[ことづけ]
kotoduke
English Meanings:
noun, suru verb
- (verbal) message
- excuse; pretext
English Meanings:
noun
- fraud; swindle
言付ける
[ことづける]
kotodukeru
ichidan verb, transitive verb
Alternate Written Forms:
言づける
[ことづける]
kotodukeru
託ける
[ことづける]
kotodukeru
English Meanings:
ichidan verb, transitive verb
- to have someone send (a message, parcel, etc.); to send (via someone else); to leave (a message) with someone
- to use as an excuse; to make a pretext of
Alternate Written Forms:
託つけ
[かこつけ]
kakotsuke
託け
[かこつけ]
kakotsuke
English Meanings:
noun
- pretext; excuse
空涙
[そらなみだ]
soranamida
noun
Alternate Written Forms:
そら涙
[そらなみだ]
soranamida
English Meanings:
noun
- crocodile tears
English Meanings:
noun
- paradox
逆説
[ぎゃくせつ]
gyakusetsu
noun, no adjective
English Meanings:
noun, no adjective
- paradox
ごまかし
gomakashi
noun, no adjective
Alternate Written Forms:
誤魔化し
[ごまかし]
gomakashi
胡麻化し
[ごまかし]
gomakashi
English Meanings:
noun, no adjective
- hanky-panky; juggling; cheating; deception; smoke and mirrors
English Meanings:
noun
- fraud; swindle