Sign In

Dictionary

Japanese Sentence with English Translation

Back to Search Results »

Search by Japanese

字▼

Search by English Meaning

Furigana Show|Add to ▼ Source Totoeba Project
Please lend me the dictionary when you are through with it.
Romaji Hide

Vocabulary list

sono
pre-noun adjectival
  1. that; the (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener)
  2. part (as in "part two") (preceding a number)
interjection
  1. um ...; er ...; uh ...
jisho
noun
  1. dictionary; lexicon
  2. letter of resignation
ga
particle
  1. indicates sentence subject (occasionally object)
  2. indicates possessive (esp. in literary expressions)
conjunction
  1. but; however; still; and
  2. regardless of; whether (or not) (after the volitional form of a verb)
aku

Conditional Present Indicative Form

aitara
godan verb, intransitive verb
  1. to open (e.g. doors) (esp. 開く)
  2. to open (e.g. business, etc.) (esp. 開く)
  3. to be empty (esp. 空く)
  4. to be vacant; to be available; to be free (esp. 空く)
  5. to be open (e.g. neckline, etc.) (esp. 明く)
  6. to have been opened (of one's eyes, mouth, etc.) (esp. 明く)
  7. to come to an end (esp. 明く)
godan verb, transitive verb
  1. to open (one's eyes, mouth, etc.) (esp. 明く)
godan verb, intransitive verb
  1. to have a hole; to form a gap; to have an interval (between events)
kasu

te-form

kashite
godan verb, transitive verb
  1. to lend; to loan
  2. to rent out; to hire out
kudasai
expression
  1. please (give me)
  2. please (do for me) (after te-form of a verb or a noun prefixed with o- or go-)

Comments for this sentence

If you have a question or would like to make a comment on this sentence, please do so below. Your comment will appear in the forum for other users of the site to view and discuss.



Only registered users may post comments. You can register your free 楽しい Japanese account here.

This site uses the EDICT and KANJIDIC dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.