Sign In

Dictionary

Entry Details for 開く

Search by Japanese Word

字▼

Search by English Meaning

[()·]
aku
godan verb, intransitive verb, transitive verb

Alternate Written Forms:

[()·]
aku
[()·]
aku

English Meaning(s) for 開く

godan verb, intransitive verb
  1. to open (e.g. doors)
  2. to open (e.g. business, etc.)
  3. to be empty
  4. to be vacant; to be available; to be free
  5. to be open (e.g. neckline, etc.)
  6. to have been opened (of one's eyes, mouth, etc.)
  7. to come to an end
godan verb, transitive verb
  1. to open (one's eyes, mouth, etc.)
godan verb, intransitive verb
  1. to have a hole; to form a gap; to have an interval (between events)

Definition and Synonyms for 開く

Overtime playing time beyond regulation, to break a tie
Synonyms: オーバータイム, 空き, 空く, 開く
Distinct easy to perceive
Synonyms: さやか, 明らか, 明瞭, 明確, 開く, 鮮明
Obvious easily perceived by the senses or grasped by the mind
Synonyms: さやか, あからさま, 一目瞭然, 当然, 明らか, 明白, 明瞭, 決まりきった, 自明, 著明, 見え見え, 言わずもがな, 開く
Cretin a person of subnormal intelligence
Synonyms: あほ, こけ, ばか, おどけ, たわけ, ちょん, のろま, ジョン, チョン, おどける, とんちき, なまくら, べらぼう, ぼんくら, ぽんつく, おたんちん, あんぽんたん, おたんこなす, 二本棒, 低能, 低能者, 大愚, 愚人, 愚者, 戯け者, 抜く, 抜け, 抜ける, 痴人, 痴愚, 痴れ者, 白痴, 知恵遅れ, 空く, 空け, 空ける, うつけ者, たわけ者, 腑抜け, 腑抜ける, 薄ぼんやり, 薄鈍, 薄馬鹿, 表六玉, , 開く, 開ける, 間抜け, 頓馬, 馬鹿者, 馬鹿野郎, 駑馬
Visible obvious to the eye
Synonyms: さやか, 開く
Opening opportunity especially for employment or promotion
Synonyms: ついで, 出端, 出鼻, , 機会, 空き, 空く, 透く, 開く,
Clear easily deciphered
Synonyms: さやか, クリア, シャープ, あからさま, 分明, 定か, 平明, 明らか, 明快, 明晰, 明白, 明瞭, 明確, 明解, 確か, 端的, 著明, 見やすい, 読みやすい, 開く, 鮮やか, 鮮明
Patsy a person who is gullible and easy to take advantage of
Synonyms: あほ, ばか, あほたれ, いいかも, ばかたれ, あほんだら, あんぽんたん, 与太郎, お人好し, 愚人, 愚夫, 愚物, 愚者, 愚か者, 痴人, 痴れ者, 空く, 空け, 空ける, うつけ者, たわけ者, 薄ぼんやり, 表六玉, 開く, 開ける, 馬鹿者, 馬鹿野郎
Clear readily apparent to the mind
Synonyms: さやか, クリア, あからさま, 分明, 定か, 平明, 明らか, 明快, 明晰, 明白, 明瞭, 明確, 端的, 著明, 開く
Sunup the first light of day
Synonyms: 夜明け, 平明, 引明け, 彼は誰時, 払暁, 日出, 日の出, 早天, 早暁, 明け, 明け方, 春暁, , 暁天, 暁闇, 暁闇, , 有明, 朝ぼらけ, 白白明け, 開く, 開ける, 鶏鳴, 黎明
Clear-Cut clear and distinct to the senses
Synonyms: さやか, クリア, シャープ, あからさま, つまびらか, 分明, 定か, 平明, 明らか, 明快, 明晰, 明白, 明瞭, 明確, 確か, 自明, 開く, 鮮やか, 鮮明
Clear-Cut clearly or sharply defined to the mind
Synonyms: さやか, 定か, 明快, 明瞭, 明確, 開く, 鮮明
Clear accurately stated or described
Synonyms: さやか, クリア, あからさま, 分明, 定か, 平明, 明らか, 明快, 明晰, 明白, 明瞭, 明確, 明細, 明解, 端的, 達意, 開く
Clear free from confusion or doubt
Synonyms: さやか, クリア, あからさま, 分明, 定か, 平明, 明らか, 明快, 明晰, 明白, 明瞭, 明確, 確か, 著明, 開く, 鮮明
Muggins a person who lacks good judgment
Synonyms: あほ, こけ, ばか, おどけ, たわけ, のろま, うっそり, おどける, とんちき, ばかたれ, べらぼう, ぽんつく, あほんだら, おたんちん, あんぽんたん, おたんこなす, 下愚, 与太郎, 半端, 愚人, 愚夫, 愚物, 愚者, 愚か者, 戯け者, 抜く, 抜け, 抜ける, 抜け作, 烏滸, 甚六, , 痴人, 痴れ者, 空く, 空け, 空ける, こっけい者, うつけ者, たわけ者, 脳たりん, 芋助, 薄ぼんやり, 薄鈍, 薄馬鹿, 表六玉, 鈍才, 鈍物, 開く, 開ける, 頓馬, 馬鹿者, 馬鹿野郎, 駑馬
Brilliant having striking color
Synonyms: さやか, 明るい, 白い, 開く
Clear make a way or path by removing objects
Synonyms: 拓く, 開く, 開く
Unlock become unlocked
Synonyms: 開く, 開く
Develop grow, progress, unfold, or evolve through a process of evolution, natural growth, differentiation, or a conducive environment
Synonyms: はだける, 伸びる, 伸長, 展延, 展開, 成長, 振興, 生い立つ, 発展, 発育, 発達, 育つ, 進化, 進歩, 開く, 開く, 開ける, 開ける, 開化
Opening becoming open or being made open
Synonyms: オープン, 開き, 開く, 開く
Discharge become empty or void of its content
Synonyms: 空く, 空になる, 開く
Clear Out empty completely
Synonyms: 空く, 空ける, 開く, 開ける
Empty make void or empty of contents
Synonyms: 空く, 空ける, 空にする, 開く, 開ける
Leisure freedom to choose a pastime or enjoyable activity
Synonyms: おいとま, 余暇, 手透き, , 有閑, 空き, 空く, 開く, , , 閑日月, 閑暇
Open make the opening move
Synonyms: はだける, 開く, 開く, 開ける, 開ける
Empty holding or containing nothing
Synonyms: ガラガラ, がらんどう, すっからかん, 無人, , , , がら空き, 空く, 空っぽ, 空虚, , 開く
Drink Up drink to the last drop
Synonyms: 干す, 曝す, 空く, 空ける, 開く, 開ける, 飲み干す
Undo remove the outer cover or wrapping of
Synonyms: 開く, 開く
Open cause to open or to become open
Synonyms: はだける, おっ開く, 開く, 開く, 開ける, 開ける
Open become open
Synonyms: オープン, おっ開く, 開く, 開く
Extrovertish being somewhat extroverted
Synonyms: 開く, 開く
Open affording free passage or view
Synonyms: はだける, 開く, 開く, 開ける, 開ける
Free not occupied or in use
Synonyms: 空く, 開く
Open used of mouth or eyes
Synonyms: 開く, 開く
Undone not fastened or tied or secured
Synonyms: 開く, 開く
Give afford access to
Synonyms: 与える, 開く, 開く
Unhealed not healed
Synonyms: 開く, 開く
Door a swinging or sliding barrier that will close the entrance to a room or building or vehicle
Synonyms: ドア, とまら, 乗車口, 入口, とば口, , , 戸口, 戸口, 戸板, , , , 玄関, , 門口, 門戸, 開き, 開く, 開く, 開き戸
Difference the quality of being unlike or dissimilar
Synonyms: さし, 不一致, , 差異, 径庭, 懸隔, 異なり, 異なる, 相違, 距離, 違い, 違う, 違う, 開き, 開く, 開く, , 隔たり, 隔たる
Divergence a difference between conflicting facts or claims or opinions
Synonyms: さし, ずる, ずれ, ずれる, 不一致, 不同, 不和, 不整合, 不統一, 不調和, 別様, , 差異, 径庭, 懸隔, 異同, 異存, 異議, 相反, 相違, 違い, 違う, 違う, 違い目, 開き, 開く, 開く, 食い違い, 食い違う, 齟齬
Gap a conspicuous disparity or difference as between two figures
Synonyms: さし, ずる, ずれ, ずれる, ギャップ, , 差異, 格差, , , 違い, 違う, 違う, 開き, 開く, 開く, , 隔たり, 隔たる
Elbow Room space for movement
Synonyms: スペース, 空き, 空く, 空間, 空き間, 開く
Space an empty area (usually bounded in some way between things)
Synonyms: スペース, 余地, 明所, 狭間, 秋場所, 空き, 空く, 空所, 空間, 空き間, 空隙, 透く, 開く, , , , , 間合い, 間隔, 間隙, , 隙目, 隙間
Hollowness the state of being hollow: having an empty space within
Synonyms: がらんどう, エンプティー, 中空, , , , 空き, 空く, 空っぽ, 空虚, , 開く
Vacancy being unoccupied
Synonyms: 空き, 空く, 開く
Clear-Cut easily perceptible
Synonyms: さやか, クリア, シャープ, あからさま, つまびらか, 分明, 定か, 平明, 明らか, 明快, 明晰, 明白, 明瞭, 明確, 確か, 自明, 開く, 鮮やか, 鮮明
Distinct especially clearly outlined
Synonyms: さやか, 明らか, 明瞭, 明確, 開く, 鮮明

Meanings for each kanji in 開く

open; unfold; unseal Kanji Details »

Categories 開く is a member of

Simpleton a person lacking intelligence or common sense
Show all words in category »
Dupe a person who is tricked or swindled
Show all words in category »
Hour clock time
Show all words in category »
Location a point or extent in space
Show all words in category »
Modify cause to change
Show all words in category »
Turn undergo a transformation or a change of position or action
Show all words in category »
Grow become larger, greater, or bigger
Show all words in category »
Empty make void or empty of contents
Show all words in category »
Rest freedom from activity (work or strain or responsibility)
Show all words in category »
Go have a turn
Show all words in category »
Drink take in liquids
Show all words in category »
Uncover remove all or part of one's clothes to show one's body
Show all words in category »
Make make or cause to be or to become
Show all words in category »
Quality an essential and distinguishing attribute of something or someone
Show all words in category »
Difference the quality of being unlike or dissimilar
Show all words in category »
Disparity inequality or difference in some respect
Show all words in category »
Position the spatial property of a place where or way in which something is situated
Show all words in category »
Emptiness the state of containing nothing
Show all words in category »
Chance a possibility due to a favorable combination of circumstances
Show all words in category »
Period an amount of time
Show all words in category »
Disengage become free
Show all words in category »
Amorphous Shape an ill-defined or arbitrary shape
Show all words in category »
Movable Barrier a barrier that can be moved to allow passage
Show all words in category »
Change Of Integrity the act of changing the unity or wholeness of something
Show all words in category »

Stroke Order Diagrams for 開く

Conjugations for 開く

masu stem
[()·]
aki
Negative stem
[()·]
aka
te-form
[()··]
aite
Negative te-form
[()····]
akanakute
Plain Form
Present Indicative Form
[()·]
aku
Present Indicative Negative Form
[()···]
akanai
Past Indicative Form
[()··]
aita
Past Indicative Negative Form
[()·····]
akanakatta
Presumptive Form
[()··]
akou
Polite Form
Present Indicative Form
[()···]
akimasu
Present Indicative Negative Form
[()····]
akimasen
Past Indicative Form
[()····]
akimashita
Past Indicative Negative Form
[()·······]
akimasendeshita
Presumptive Form
[()·····]
akimashou
Tai Form
Present Indicative Form
[()···]
akitai
Present Indicative Negative Form
[()·····]
akitakunai
Past Indicative Form
[()·····]
akitakatta
Past Indicative Negative Form
[()·······]
akitakunakatta
te-form
[()····]
akitakute
Negative te-form
[()······]
akitakunakute
Adverbial Form
[()···]
akitaku
Imperative Plain Form
Present Indicative Form
[()·]
ake
Imperative Polite Form
Present Indicative Form
[()····]
akinasai
Provisional Form
Present Indicative Form
[()··]
akeba
Present Indicative Negative Form
[()·····]
akanakereba
Present Indicative Negative Colloquial Form
[()····]
akanakya
Conditional Form
Present Indicative Form
[()···]
aitara
Present Indicative Negative Form
[()······]
akanakattara
Alternative Form
Present Indicative Form
[()···]
aitari
Potential Plain Form
Present Indicative Form
[()··]
akeru
Present Indicative Negative Form
[()···]
akenai
Past Indicative Form
[()··]
aketa
Past Indicative Negative Form
[()·····]
akenakatta
te-form
[()··]
akete
Negative te-form
[()····]
akenakute
Potential Polite Form
Present Indicative Form
[()···]
akemasu
Present Indicative Negative Form
[()····]
akemasen
Past Indicative Form
[()····]
akemashita
Past Indicative Negative Form
[()·······]
akemasendeshita
Passive Plain Form
Present Indicative Form
[()···]
akareru
Present Indicative Negative Form
[()····]
akarenai
Past Indicative Form
[()···]
akareta
Past Indicative Negative Form
[()······]
akarenakatta
te-form
[()···]
akarete
Negative te-form
[()·····]
akarenakute
Passive Polite Form
Present Indicative Form
[()····]
akaremasu
Present Indicative Negative Form
[()·····]
akaremasen
Past Indicative Form
[()·····]
akaremashita
Past Indicative Negative Form
[()········]
akaremasendeshita
Causative Plain Form
Present Indicative Form
[()···]
akaseru
Present Indicative Negative Form
[()····]
akasenai
Past Indicative Form
[()···]
akaseta
Past Indicative Negative Form
[()······]
akasenakatta
te-form
[()···]
akasete
Negative te-form
[()·····]
akasenakute
Causative Polite Form
Present Indicative Form
[()····]
akasemasu
Present Indicative Negative Form
[()·····]
akasemasen
Past Indicative Form
[()·····]
akasemashita
Past Indicative Negative Form
[()········]
akasemasendeshita
Causative Passive Plain Form
Present Indicative Form
[()····]
akasareru
Present Indicative Negative Form
[()·····]
akasarenai
Past Indicative Form
[()····]
akasareta
Past Indicative Negative Form
[()·······]
akasarenakatta
te-form
[()····]
akasarete
Negative te-form
[()······]
akasarenakute
Causative Passive Polite Form
Present Indicative Form
[()·····]
akasaremasu
Present Indicative Negative Form
[()······]
akasaremasen
Past Indicative Form
[()······]
akasaremashita
Past Indicative Negative Form
[()·········]
akasaremasendeshita
Colloquial Form
Present Indicative Negative Masculine Form
[()··]
akan
Formal Form
Present Indicative Negative Form
[()··]
akazu
Classical Form
Present Indicative Negative Form
[()··]
akanu

Transitive pair for 開く

[()··]
akeru
ichidan verb, transitive verb, intransitive verb

Alternate Written Forms:

[()··]
akeru
[()··]
akeru

English Meanings:

ichidan verb, transitive verb
  1. to open (a door, etc.); to unwrap (e.g. parcel, package); to unlock
  2. to open (for business, etc.)
  3. to empty; to remove; to make space; to make room
  4. to move out; to clear out
  5. to be away from (e.g. one's house); to leave (temporarily)
ichidan verb, intransitive verb
  1. to dawn; to grow light
  2. to end (of a period, season)
  3. to begin (of the New Year)
  4. to leave (one's schedule) open; to make time (for)
  5. to make (a hole); to open up (a hole)

Sample Sentences for 開く

You have only to push the button to open the bay window.
This board bores easily.
You should have seen yourself, yawning all through the meeting.

Comments for 開く

If you have any questions about this entry, or would like to write a sample sentence using the vocabulary, please do so below. Your comment will appear in the forum for other users of the site to view and discuss.

~~まど が あきました。
mado ga akimashita
Meaning: Window opened.

#3 Posted by swaptano over 3 years ago

開かない is the negative of 開く

開けない can either be potential negative of 開く or plain negative of 開ける

Typically, aku is used as intransitive (does not take an object), and akeru is used as a transitive verb (takes an object). i.e. 窓を開ける VS  店が開く

#2 Posted by lovegarden over 7 years ago, last modified at 7:29 AM

Plain Form:

Present Indicative Negative

開かない

is it right?

wasn't 開けない ?

I'm confused.

#1 Posted by Nightmare09 over 7 years ago


Only registered users may post comments. You can register your free 楽しい Japanese account here.

This site uses the EDICT and KANJIDIC dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.