Sign In

Dictionary

Japanese Sentence with English Translation

Back to Search Results »

Search by Japanese

字▼

Search by English Meaning

Furigana Show|Add to ▼ Source Totoeba Project
Such being the case, I can not go with you.
Romaji Hide

Vocabulary list

souiu
pre-noun adjectival
  1. such; like that; that sort of; very
wake
noun
  1. conclusion from reasoning, judgement or calculation based on something read or heard; reason; cause; meaning; circumstances; situation
de
particle
  1. at; in (indicates location of action; にて is the formal literary form)
  2. at; when (indicates time of action)
  3. by; with (indicates means of action)
conjunction
  1. and then; so
auxiliary
  1. and; then (indicates continuing action; alternative form of 〜て used for some verb types)
particle
  1. let me tell you; don't you know (at sentence-end; indicates certainty, emphasis, etc.)
goissho
noun, suru verb
  1. going together
go
prefix
  1. honorific/polite/humble prefix (usu. before a term with an on-yomi reading)
suffix
  1. honorific suffix (after a noun indicating a person)
issho
adverb, noun, no adjective
  1. together
  2. at the same time
  3. same; identical
dekiru

Polite Present Indicative Negative Form

dekimasen
ichidan verb, intransitive verb
  1. to be able (in a position) to do; to be up to the task
  2. to be ready; to be completed
  3. to be made; to be built
  4. to be good at; to be permitted (to do)
  5. to become intimate; to take up (with somebody)
  6. to grow; to be raised
  7. to become pregnant

Comments for this sentence

If you have a question or would like to make a comment on this sentence, please do so below. Your comment will appear in the forum for other users of the site to view and discuss.



Only registered users may post comments. You can register your free 楽しい Japanese account here.

This site uses the EDICT and KANJIDIC dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.