Sign In

Dictionary

Japanese Sentence with English Translation

Back to Search Results »

Search by Japanese

字▼

Search by English Meaning

Furigana Show|Add to ▼ Source Totoeba Project
Stay here and wait for him, please.
Romaji Hide

Vocabulary list

koko
pronoun
  1. here; this place
  2. this point; here; now
  3. these past ... (e.g. three years); these last ... (followed by a duration noun)
  4. the next ... (e.g. few days); these next ... (followed by a duration noun)
ni
particle
  1. at (place, time); in; on; during
  2. to (direction, state); toward; into
  3. for (purpose)
  4. because of (reason); for; with
  5. by; from
  6. as (i.e. in the role of)
  7. per; in; for; a (e.g. "once a month")
  8. and; in addition to
  9. if; although
iru

te-form

ite
ichidan verb, intransitive verb
  1. to be (of animate objects); to exist
  2. to stay
ichidan verb, auxiliary verb
  1. to be ...-ing; to have been ...-ing (after the -te form of a verb; indicates continuing action or state)
kare
pronoun
  1. he; him
noun
  1. boyfriend
wo
particle
  1. indicates direct object of action
  2. indicates subject of causative expression
  3. indicates an area traversed
  4. indicates time (period) over which action takes place
  5. indicates point of departure or separation of action
  6. indicates object of desire, like, hate, etc.
matsu

te-form

matte
godan verb, transitive verb, intransitive verb
  1. to wait
  2. to await; to look forward to; to anticipate
  3. to depend on; to need (usu. in negative form)
kudasai
expression
  1. please (give me)
  2. please (do for me) (after te-form of a verb or a noun prefixed with o- or go-)

Comments for this sentence

If you have a question or would like to make a comment on this sentence, please do so below. Your comment will appear in the forum for other users of the site to view and discuss.



Only registered users may post comments. You can register your free 楽しい Japanese account here.

This site uses the EDICT and KANJIDIC dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.