Sign In

Dictionary

Recent Searches

Japanese Sentences with English Translations - Sentences [なかった]

Search by Japanese

字▼

Search by English Meaning

It's nothing to do with me, equals, I don't have to be here. So I'm getting out of here, whatever anybody says!
It's not as if he can't run fast.
It's not that he can't run fast.
However, the survivors are unaware of that fact.
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.
Ah, now I remember. I used a condom; something I rarely, or rather practically never, do.
"Ow-ow-ouch" "Are you alright?"
I'm not a university student, but I'm brighter than them.
The problem quoted isn't one, but there are problems in the reading section that ask you to distinguish relative pronouns from relative adverbs.
I tilt my head. Not the pawn, but the knight?
That can't be good for your health, can it?
I think that it likely that there was a major fault in the lookout.
Actually, and I need to keep this quiet, but recently here there's a rumour that young women on this beach are having photos taken in secret of them.
Then, those from a year ago won't be working any more!
Omission is a perfectly good example of an expression technique, and is brought up in many grammar books.
The flowers don't look happy. I'd like to water them. Is there a watering can?
The flowers don't look well. I'd like to water them. Is there a watering can?
"Well, there's something I'd like your advice on about my research project ..." "Let's see... Hmm, you're investigating flowering plants then."
Karaoke, TV games, videos and a fridge ... love hotels nowadays really have everything.
Anastrophe, by switching around words, has the effect of emphasizing text.

This site uses the EDICT and KANJIDIC dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.