少々お待ち下さい。もどっているか見てまいります。
Please hold a moment. I will see if he is back.
手になにを持っているか私に教えてください。
Tell me what you have in your hand.
車の運転の仕方を知っているか。
Do you know how to drive a car?
実情がどうなっているかはっきり言いましょう。
I will tell you exactly how the matter stands.
実験を行えば、どこが間違っているかわかるだろう。
Experiments will enable you to find out what is wrong.
自分の車に乗るのに切符を買う者がいるか。
Who buys tickets to ride in their own motor car?
私は母に朝食の準備ができているかたずねた。
I asked my mother if breakfast was ready.
私は彼女をまるで嫌っているかのようにそっぽを向いた。
I turned away as if I didn't like her.
私は彼女に彼の住所を知っているか尋ねた。
I asked her if she knew his address.
私は彼女が何処に住んでいるか知らない。
I have no idea where she lives.
私は彼女が何処に住んでいるか知らない。
I don't know where she lives.
私は彼がどこに住んでいるか知らない。
I don't know where he lives.
私は彼がどこに住んでいるかを知っている。でもそれは秘密だ。
I know where he lives. But it is a secret.
私は将来自分に何が用意されているか知らない。
I don't know what is in store for me in the future.
私は手紙ですべて適切なことを述べているか確かめるため。
To make sure that I said all the right things in the letter.
私はまるで何でも知っているかのように話す。
I talk as if I knew everything.
私はどんなに感謝しているか表現できない。
I can't express how grateful I am.
私はうちの家計がどうなっているか分からない。
I can't keep track of our family budget.
私の答があっているか調べておいて。
See if my answer is correct.
私が正直に話しているか確かめようと彼の目は私の表情を探った。
His eyes searched my face to see if I was talking straight.
This site uses the EDICT and KANJIDIC dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.