Sign In

Lessons

Lists

Learn Japanese with Anime - It’s Not Kiyomaro That Has Changed!

6 Sentences|22 Words|21 Kanji Video Lessons »

Learn Japanese with Anime - It’s Not Kiyomaro That Has Changed!

In this video we’re going to analyse Gash’s quote from Gash Bell! (Golden Gash/Konjiki no Gash Bell/Zatch Bell).

If you enjoy the video lessons from Easy Peasy Japanesey, please subscribe to their channel on YouTube.Please Subscribe!

Analysis

清麿が変わったんじゃない

清麿 is the name of his friend.

が is used to emphasise the preceding word as well as indicating the subject.

変わった is the ta-form or casual past tense of a verb 変わる meaning “to change”, so 清麿が変わった means “Kiyomaro changed”.

んじゃない is the broken version of のではない. It consists of the nominaliser の and ではない which can be simply translated as “not“. It’s usually used to negate the preceding word or clause and express the speaker is trying to explain the reason or background of the context. So he is trying to explain the reason that Kiyomaro doesn’t have friends anymore is not because he has changed. 

A negative sentence with んじゃない is often followed by a correction which, in this case, is 清麿を見る友達の目が変わったんだ.

清麿を見る友達の目が変わったんだ

清麿 is again, the name of his friend, as Japanese tends not to use pronouns like he or she as much as English. The particle を indicates the direct object of the following action which is 見る meaning “to look“ or “see”. So 清麿を見る means “to look at Kiyomaro” and it modifies the following word, 友達の目.

友達 means “friends”, the particle の indicates the possession and 目 means “eyes”, so 清麿を見る友達の目 means “his friends’ eyes looking at Kiyomaro”, which is the subject emphasised by the particle が.

変わった means “changed” and んだ is the opposite to んじゃない so it’s used to affirm the preceding word or clause and express the speaker is trying to explain the reason or background. So 清麿を見る友達の目が変わったんだ directly means “It’s because his friends’ eyes looking at Kiyomaro have changed”, which can be translated as “It’s the way his friends see him that has changed”.

Summary

が is used in both sentences as he is emphasising who is the one that has actually changed and んじゃない and んだ are used to express that he is trying to explain the reason or background of the context.

Sentences

Add to ▼

Gash’s Quote

It’s Not Kiyomaro That Has Changed! It’s the way his friends see him that has changed!

Plain-Form + んじゃない & んだ (explains the reason or background of the context)

  • Verb + んじゃない & んだ
I work not because I like it. I work in order to live.
  • I-Adjective + んじゃない & んだ
It’s not me who is great. It’s my parents that raised me who are great.
  • Noun/Na-Adjective + な + んじゃない & んだ
It’s not like she was beautiful when she was born. She is beautiful because she worked hard.

NOTE

  • You can also connect two sentences using te-form of ない (though it’s going to be less emphatic and dramatic):
It’s not Kiyomaro but the way his friends see him has changed!
  • んじゃない can also be used as a tag question in an affirmative sentence:
It’s cloudy, so I guess it’s raining soon, isn’t it?

Vocabulary

Romaji Hide|Display Default|Add to ▼
ikiru
ichidan verb, intransitive verb
  1. to live
umaretsuku
godan verb, intransitive verb
  1. to be born (with)
kanojo
pronoun
  1. she
kara
particle
  1. because (follows verbs, adjectives)
kawaru
godan verb, intransitive verb
  1. to change
kirei
na adjective
  1. pretty; lovely; beautiful
kumoru
godan verb, intransitive verb
  1. to get cloudy
kureru
auxiliary verb, ichidan verb
  1. to do for one (after the -te form of a verb)
sugoi
i adjective
  1. amazing (e.g. of strength); wonderful
sodateru
ichidan verb, transitive verb
  1. to raise; to bring up
tame
noun, adverb
  1. sake; purpose
tomodachi
noun
  1. friend
doryoku
noun, suru verb
  1. hard work
hataraku
godan verb, intransitive verb
  1. to work
furu
godan verb, intransitive verb
  1. to fall (of rain, snow, ash, etc.)
miru
ichidan verb, transitive verb
  1. to see; to look
mousugu
expression, adverb
  1. soon

Kanji

Display Default|Add to ▼
Stroke Count
3 Strokes
English Meaning
  1. woman, female
Readings
Kun'yomi: おんな、め、をとめ、むすめ、なんじ。
On'yomi: ニョウ、ニョ、ジョ。
Stroke Count
4 Strokes
English Meaning
  1. friend
Readings
Kun'yomi: とも、う、ど、すけ、ゆ、ゆう。
On'yomi: ユウ、ウ、イウ。
Stroke Count
5 Strokes
English Meaning
  1. life, genuine, birth
Readings
Kun'yomi: い.きる、い.かす、い.ける、う.む、う.まれる、は.える、は.やす、お.う、なま、き、あい、あさ、あり、あらは.る、あ.る、あれ、い、いか、いき、いく、いけ、う、うぶ、うまい、うまは.る、うまる、うる、え、お、おい、おいし.く、おお、おき、おや、おや.す、おゆ、きつ、ぎゅう、くるみ、ごせ、さ、さん、すぎ、すすむ、せ、そ、そう、たか、ちる、なじ、な.す、なせ、なば、なり、なる、な.る、にう、にゅう、ぬく、のう、のり、ばい、はえ、はさま、ふ、ぶ、ふゆ、み、む、む.す、もう、や、ゆ、よ、よい、よど、りゅう、-う、う.まれ、なま-、うま.れる、うまれ。
On'yomi: しょう、セイ、サン、ショウ。
Stroke Count
7 Strokes
English Meaning
  1. see, hopes, chances, idea, opinion, look at, visible
Readings
Kun'yomi: み.る、み.える、み.せる。
On'yomi: ケン、ゲン。
Stroke Count
8 Strokes
English Meaning
  1. rain
Readings
Kun'yomi: あめ、あま、さめ、-さめ、あま-。
On'yomi: ウ。
Stroke Count
2 Strokes
English Meaning
  1. power, strength, strong, strain, bear up, exert
Readings
Kun'yomi: ちから。
On'yomi: リキ、リョク、リイ。
Stroke Count
5 Strokes
English Meaning
  1. eye, class, look, insight, experience, care, favor
Readings
Kun'yomi: -め、め、ま-。
On'yomi: ボク、モク。
Stroke Count
7 Strokes
English Meaning
  1. private, I, me
Readings
Kun'yomi: わたくし、わたし、わたくし.する、わし、ひそ.か。
On'yomi: シ。
Stroke Count
16 Strokes
English Meaning
  1. parent, intimacy, relative, familiarity, dealer (cards)
Readings
Kun'yomi: おや、した.しい、した.しむ、ちか、のり、ぎ、おや-。
On'yomi: シン。
Stroke Count
6 Strokes
English Meaning
  1. both, old Japanese coin, counter for carriages (e.g., in a train), two
Readings
Kun'yomi: ふた.つ、もろ、ころ、てる、ふたつ。
On'yomi: リョウ。
Stroke Count
6 Strokes
English Meaning
  1. fond, pleasing, like something
Readings
Kun'yomi: この.む、い.い、す.く、よ.い。
On'yomi: コウ。
Stroke Count
7 Strokes
English Meaning
  1. toil, diligent, as much as possible
Readings
Kun'yomi: つと.める。
On'yomi: ヌ、ド。
Stroke Count
8 Strokes
English Meaning
  1. he, that, the
Readings
Kun'yomi: か、かれ、か.の、かの。
On'yomi: ヒ。
Stroke Count
8 Strokes
English Meaning
  1. bring up, grow up, raise, rear
Readings
Kun'yomi: そだ.つ、そだ.てる、はぐく.む、やす、そだ.ち。
On'yomi: イク。
Stroke Count
9 Strokes
English Meaning
  1. unusual, change, strange
Readings
Kun'yomi: か.(わ)る、か.える、か.わり、か.わる。
On'yomi: ヘン。
Stroke Count
10 Strokes
English Meaning
  1. descend, precipitate, fall, surrender
Readings
Kun'yomi: お.りる、お.ろす、ふ.る、くだ.す、くだ.る、ふ.り、ふる、ふり。
On'yomi: コウ、ゴウ、コウ、ゴ。
Stroke Count
12 Strokes
English Meaning
  1. accomplished, reach, arrive, attain
Readings
Kun'yomi: -たち。
On'yomi: ダチ、タツ、ダ。
Stroke Count
13 Strokes
English Meaning
  1. work, (kokuji)
Readings
Kun'yomi: はたら.く。
On'yomi: ドウ、リキ、ロク、リュク、リョク。
Stroke Count
16 Strokes
English Meaning
  1. cloudy weather, cloud up
Readings
Kun'yomi: くも.る、ずみ、ど。
On'yomi: ドン、タン。
Stroke Count
14 Strokes
English Meaning
  1. figured cloth, beautiful
Readings
Kun'yomi: あや。
On'yomi: キ。

Comments for this video

If you have a question or would like to make a comment on this video, please do so below. Your comment will appear in the forum for other users of the site to view and discuss.



Only registered users may post comments. You can register your free 楽しい Japanese account here.